Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Жестокое правление (ЛП) - img_2

— Смотри, я нарядно одет!

Кин стоит в дверях своей спальни, как будто собирается выйти на красную ковровую дорожку, одетый в темно-синие брюки и белую рубашку с пуговицами, которую Хоуп каким-то образом сумела сочетать с галстуком-бабочкой с динозаврами. Он выглядит чертовски мило.

— Очень стильно, — говорю я, убирая телефон в задний карман и уделяя ему все свое внимание. — Ты хорошо выглядишь, приятель.

Утро с Кином стало для меня самым ярким моментом дня, уступая только вечерам с его мамой. Даже когда я погряз в делах Синдиката, я обязательно нахожу время для завтрака, чтобы послушать его восторженные рассказы о том, чем он занимался накануне. Он проник в мое сердце так, как я и не ожидал.

— На обеде будут другие дети? — спрашивает он, доверчиво глядя на меня голубыми глазами.

— Конечно, — говорю я, наклоняясь к нему. — У моего делового партнера Максима трое детей. Дэмиену шесть лет. Алексею четыре года, как и тебе. А Анна — малышка.

— Они любят динозавров? — Его выражение лица очень серьезное, как будто это решающий фактор в потенциальной дружбе.

— Не знаю, — признаюсь я. — Но ты можешь спросить. А за их домом есть небольшой пруд с десятками карпов кои.

— Настоящих?

— Конечно. Ты даже можешь их покормить. Ярик на кухне. Почему бы тебе не попросить у него хлеба, чтобы покормить рыбок? — Я смотрю на часы и замечаю, что у нас есть около двадцати минут, прежде чем нам нужно будет уходить. — Я посмотрю, как твоя мама, и мы скоро спустимся.

С этими словами он выбегает из комнаты, по коридору, его маленькие туфли стучат по паркету. Я смотрю ему вслед, чувствуя незнакомую боль за грудью.

Я поворачиваюсь к соседней гардеробной, где Хоуп последний час сидит, перебирая свой новый гардероб, подобранный Динарой. Когда Хоуп упомянула, что позволила моему техно-готическому хакеру делать для нее покупки, у меня чуть не высыпала крапивница, но мы оба были приятно удивлены. Динара — женщина многогранного таланта.

Когда я вхожу, комната выглядит как после взрыва в элитном бутике: повсюду лежат пакеты с одеждой и папиросная бумага, а одежда развешена на всех доступных поверхностях. В центре хаоса стоит Хоуп. Ее вид заставляет меня остановиться.

Глубоко-изумрудное атласное платье облегает ее формы, вырез декольте достаточно глубокий, чтобы намекнуть на пышность ее груди, но не быть откровенно сексуальным. За исключением нее, все здесь сексуально. Подол платья заканчивается чуть выше колен, напоминая мне, как сильно я люблю эти гладкие ноги, обхватывающие мою талию. Ее темные волосы распущены и рассыпаны по плечам, с легкими завитками на концах.

Она выглядит чертовски невероятно. И совершенно растеряна.

— Я не знаю, правильно ли это, — говорит она, поворачиваясь перед зеркалом. — То есть, это красиво, но я чувствую, что перестаралась для воскресного обеда.

Хоуп снова поворачивается к зеркалу, самосознательно поправляя вырез. Судя по состоянию комнаты, она уже давно этим занимается, примеряя каждую вещь, прежде чем отвергнуть ее.

— Ты выглядишь идеально, — уверяю я ее.

Она вздыхает, но не смотрит мне в глаза. Я знаю, что она нервничает из-за этого обеда, но теперь я вижу, как сильно она сдерживается. Как близка она к тому, чтобы полностью сломаться.

Я подхожу к ней сзади и притягиваю ее к себе, чтобы она прижалась ко мне и почувствовала каждый сантиметр моего тела, прижатого к ее.

— Поговори со мной.

Она смотрит мне в глаза в зеркале, и на ее лице отражается уязвимость. Ее руки дрожат, когда она хватается за край туалетного столика.

— Я не могу этого сделать, Павел. Я не могу сидеть за столом с людьми, ответственными за смерть моего отца, и притворяться, что все в порядке.

Я знал, что этот момент наступит, ждал его с тех пор, как рассказал ей об этом обеде. Но видеть ее отражение, полное боли, все равно как удар в живот.

— Враги твоего отца не обязательно должны быть твоими, — начинаю я, но она перебивает меня.

— Не надо. — Она поворачивается ко мне лицом, в ее глазах горит смесь ярости и горя, от которой у меня сжимается грудь. — Не выставляй это простым, когда это не так. Это не просто враги, это люди, которые хотели моей смерти. Ты сам так сказал.

Я стискиваю зубы, наблюдая, как она уходит через комнату.

— Это было до того, как я рассказал им правду. Что ты была в ловушке с Саймоном, что быть с ним было не твоим выбором. Что ты не была причастна к похищению сестры Романа, Софии.

Ее выражение лица меняется, но я успеваю увидеть проблеск вины в ее глазах.

Я замираю.

— Ты знала?

— Я не знала, кто это был, — признается она. — Но я знала, что он похитил кого-то важного для Синдиката, чтобы обеспечить себе рычаг давления. Он рассказал мне об этом прямо перед свадьбой. Я не хотела знать подробностей; я считала, что это плохая идея. Мы поссорились из-за этого, и в ту ночь... — Она внезапно замолкает, как будто вовремя остановила себя, не сказав лишнего.

Я изучаю ее лицо, замечая, как ее челюсть дрожит от сдерживаемых эмоций.

— В ту ночь, что? — Мой голос становится холодным и яростным шепотом.

— Это неважно, — она с трудом сглатывает. — Я отбилась от него.

Хрустальная ваза со свежими цветами на комоде разбивается об стену, прежде чем я осознаю, что бросил ее. Осколки сыплются, как смертоносные конфетти, и Хоуп отскакивает назад с криком.

— Этот кусок дерьма уже мертв. Просто он еще не знает об этом. — Я двигаюсь, не успевая подумать, шагая, как хищник, планирующий охоту. — Я найду его, и когда найду, покажу ему, что бывает, когда кто-то трогает то, что принадлежит мне.

— Павел, перестань. Прошу тебя. — Голос Хоуп прорезает красную мглу. Она протягивает ко мне руку, ее рука дрожит, когда она обхватывает мою руку. — Расскажи мне о Софии. Что он с ней сделал?

Я заставляю себя застыть под ее прикосновением, позволяю ей успокоить меня, хотя все во мне хочет охотиться и уничтожать. Это время наступит очень скоро.

— София была похищена русским политиком, который работал с Саймоном, — объясняю я. — София ценна. Она невестка Романа, но также замужем за главой Жуковской братвы Николаем Жуковым, поэтому ее похищение было рычагом давления на всех нас. Ее продержали менее суток, прежде чем мы ее спасли. Это было чертовски ужасно, но так мы узнали, что Черная компания реформировалась под руководством Саймона, который жив и готовится жениться на тебе. — Это воспоминание заставляет мою кровь застыть в жилах. Я смотрю ей в глаза, чтобы она поняла всю тяжесть того, что я ей говорю. — Теперь ты понимаешь? Когда мы вступаем в войну, жертвы есть с обеих сторон. Хочешь знать, почему Максим так яростно преследовал твоего отца? Потому что он послал убийц за его женой Кирой на винный аукцион в Нью-Йорке. Единственная причина, по которой она жива, — это удача и хорошая охрана.

Ее лицо — маска опустошения, но чтобы она полностью приняла меня и мой мир, ей нужно услышать правду, какой бы болезненной она ни была.

— Твой отец играл в ту же игру, что и все мы, Хоуп. Просто он проиграл. — Слова звучат жестче, чем я хотел, но ей нужно это услышать. Я подхожу к ней и беру ее лицо в ладони. — Но все может закончиться здесь. С тобой и мной, со всеми нами. Прошлое не должно определять будущее.

Она смотрит на меня, слезы наворачиваются на глаза.

— Как? Как я могу просто притвориться, что ничего этого не было?

У меня нет хорошего ответа на этот вопрос, поэтому я говорю ей единственную правду, которая у меня осталась. Я достаю из кармана маленькую черную бархатную коробочку. Когда я открываю ее, редкий розовый бриллиант отражает свет. Массивный центральный камень окружен чем-то, похожим на созвездие из мелких сверкающих белых бриллиантов. Я заказал его для Хоуп; розовый цвет совпадает с оттенком ее губ, когда я целую их до крови.

Ее рот образует маленькое «О», когда она смотрит на него.

63
{"b":"972597","o":1}