Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Было бы гораздо проще, если бы Рой пытался извлечь из меня выгоду. Действовал корыстно. Послать было бы гораздо проще. Да просто элементарно. Но, как и бывает в этой жизни — все не так однозначно. Вернее совсем все неоднозначно. И в данной ситуации именно я выгляжу сукой, которая бросит Роя к лету.

— Простите, если обидела вас. — Искренне. — Но я и правда не это имела в виду. Я сегодня позвоню Рою и поблагодарю его за подарок.

Лин некоторое время смотрит на меня. Но наконец коротко кивает и переключается на прежнюю тему.

— Завтра у нас встреча с организаторами из свадебного агентства. — Спокойным тоном. — Будем разрабатывать концепцию торжества. Они профи. Умеют справляться с невозможным в кратчайшие сроки. Лучшие из лучших в Азии. Обслуживают элиту.

Я слушаю. Киваю. Задаю наводящие вопросы. И понимаю — мой эксперимент над собой окажется сложнее, чем я предполагала.

62. Politesse

— Не показывать и не поднимать мизинец…

Я сижу в кабинете Лин семейной резиденции Хангов с планшетом в руках и внимательно слушаю профессора Кэрол Минг. Строгую китаянку в безупречном деловом костюме, вице-канцлера [проректора] гуманитарного направления в одном из престижнейших университетов Гонконга. Рядом сидит Лин. По ее словам, Минг лучшая из лучших, кто разбирается в азиатском этикете.

Не сомневаюсь в ее оценке. Прежде чем перейти в кабинет, меня учили сначала чайной церемонии, затем азиатскому столовому этикету. И тонкостей там столько, что к вечеру голова гудит. Но я не жалуюсь. Во-первый, знать обычаи другой страны всегда полезно. Во-вторых, отвлекает от ненужных мыслей.

— В Европе тоже не принято демонстрировать мизинец… — записывая в планшет.

— Другая коннотация, — поправляет. — Показ мизинца означает, что вы считаете другого человека слабым и никчемным, поскольку это самый маленький, последний палец на руке.

— Слабый и никчемный… — записываю в планшет.

Кэрол сидит в кресле напротив, в зоне отдыха, рядом с ней всевидящее око Лин, а я ловлю вайб школьницы в кабинете у директора. Стола только не хватает и прочего школьного сеттинга.

— Подарки дарят и принимают обеими руками, — следующим пунктом, и я прилежно записываю.

Прошло больше недели с момента моего решения уйти к Рою. И чем больше я погружаюсь в свадебную суету, тем отчетливее понимаю — с каждым днем меня затягивает все глубже в среду Роя. А это значит «сложнее выбраться». Особенно сейчас, когда Тенет ушел со всех радаров и будто перестал для меня существовать. Но я не сопротивляюсь. Иду намеченным курсом эксперимента над собой.

— Никакой чрезмерной жестикуляции и поз «руки на бедрах».

— Скажите это испанцам и итальянцам, — не без иронии.

Лин строго смотрит на меня, и я стираю улыбку с лица. Понимаю, что члены Familia Real вряд ли размахивают руками и стоят «руки в боки».

— И следите за ступнями.

— Ступнями… — машинально бросаю взгляд на туфли. Чистые.

— Считается невежливым направлять ноги в сторону другого человека, показывать подошву или касаться кого-либо ногами.

В графу «forbidden» [запрещено] записываю очередной пункт культурных тонкостей.

— Публичные проявления привязанности не одобряются.

Этот пункт мне знаком. Но записываю, чтобы не нервировать лишний раз Лин с ее взглядом «посерьезнее, Мия».

— Еще один важный момент. В китайской культуре длительный зрительный контакт может быть воспринят как агрессия или конфронтация. Это контрастирует с западными культурами, где поддержание зрительного контакта часто ценится как признак открытости, уверенности и, порой, напористости.

А вот с этим я не знакома. Привыкла смотреть «глаза в глаза».

— Думаю, на сегодня достаточно… — наконец говорит Лин, и я облегченно вздыхаю. Согласно графика, который мне выслала помощница миссис Ханг, на сегодня это была последняя встреча. Да и время уже девятый час.

— Завтра я приеду с коллегой, профессором Харингтоном. Доктор наук. Возглавляет кафедру культурологии и социальных коммуникаций. Он долгое время преподавал в Оксфорде. Имеет титул и вхож в Королевскую семью. Будем осваивать международный и королевский этикет.

— Обязательный пункт. — Кивает Лин. — После свадьбы молодожены улетают в Штаты, а затем в Европу…

Пока Лин провожает Кэрол, я остаюсь в кабинете. Чтобы немного сбросить усталость, обхожу массивный стол и приближаюсь к французскому окну с видом на парк в вечерней подсветке. Но мой взгляд падает на цифровую фоторамку. Она активирована. Лин час назад подходила к столу и что-то записывала в ноуте. Видимо, машинально включила.

Непроизвольно улыбаюсь.

Рой маленький. Года четыре. Лин крепко сжимает его в объятьях. Светится от счастья. Напрашивается на ум «долгожданный любимый ребенок». Рядом ее муж. Нет. Не улыбается. Но веет от него защитой. Мощнее, чем Великая китайская стена. Следующий слайд — Рой-подросток вместе с отцом. Оба в просторной одежде босиком. Видимо, они вместе тренируются. Скорее всего, какие-нибудь китайские единоборства. Даже на фото чувствую мощную связь отец — сын. А следующая картинка заставляет приподнять бровь. Рой в военном камуфляже.

Разве в Гонконге обязательна служба в армии?

Внезапно слышу голоса в коридоре и отхожу от стола.

Вовремя. Заходит азиатка средних лет. Судя по строгому лицу, экономка.

— Вы можете пройти в гостиную.

Киваю и не задерживаюсь. Захожу в просторный зал, но садиться не тороплюсь. Обвожу взглядом обстановку. Не было времени все рассмотреть.

Необычный микс, но элегантный. Совмещает несовместимое. Хай Тек с его встроенной мебелью, скрытой техникой, и незаметно интегрированные системы «умного дома». И тут же яркие китайские штрихи. Старинные вазы какой-нибудь династии Мин и дорогие шелковые шторы.

И все это сплетено в гармоничный фьюжн, создавая уникальный дизайн. Однозначно выдержанный в технике фэн-шуй. И это работает. Здесь я чувствую себя комфортно.

Подхожу к узкому столу, где стоит подставка со старинным мечом. По принципу катаны. Определенно, что-то древнекитайское, выкупленное на аукционе за космические деньги.

Протягиваю руку к рукоятке, где изображен дракон свирепого вида. Из пасти выходит клинок. Пальцы пробивает ток. Будто дракон отозвался на мои прикосновения. Вздрагиваю. Одергиваю руку.

— Нравится? — слышу тихий голос Лин и оборачиваюсь.

Она стоит у входа в зал, но не заходит. Будто рассматривает меня в своем доме. Как невестку.

— Очень. — Искренне.

Подходит ко мне. Бросает взгляд на браслет и кольцо, подаренные Роем. Больше не спрашивала, поблагодарила ли я ее сына.

— Императорский меч. Цзянь. — Отвечает.

— Красивый дракон.

— Один из сыновей Дракона. Яцзы. Отличался свирепым нравом, любовью к битвам. Прирожденный воин. Поэтому им украшают рукоятки холодного оружия.

— Наверное, это любимый меч Роя.

— Это лишь одна из ипостасей моего сына.

— Я читала о царе драконов Лун-Ван…

Но Лин качает головой.

— Рой и его сила выходит далеко за пределы представлений об азиатском драконе.

— А какие еще ипостаси и чем отличается? — считаю свой вопрос уместным. Лин сама сказала, что я должна как можно лучше знать ее сына.

— Узнаешь со временем. — Без раздражения. Просто констатирует факт.

Логично.

Хочется конечно спросить откуда у Роя эта сила, но чувствую, что Лин ответит так же — «узнаешь со временем».

— Ты изучила Хуанли? — меняет тему.

— Да. Разобралась. И скачала приложение на смарт из Store.

Кивает.

— Ты неплохо справляешься с китайским столовым этикетом.

— Мне далеко до профи, — не без иронии.

Максимум, что я умею, подхватить роллы. Вспоминаю, как пыталась удержать палочками рассыпающийся рис в тарелке и не уронить кусочки скользкого осьминога.

— Для начала неплохо. Будем продолжать.

— А европейский будет?

— В ресторане ты уже продемонстрировала хорошие навыки. Но профессор подучит.

57
{"b":"971326","o":1}