Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я сглотнул, сжимая челюсти так, что зубы скрипнули. Какого черта я вообще о ней думаю? Эта женщина — холодная, высокомерная, идущая наперекор каждому моему приказу — не заслуживает ни секунды моего внимания. Она — всего лишь препятствие, которое нужно устранить или сломать. Но почему тогда внутри всё переворачивалось от воспоминания о её бледности?

— Собрался, брат? — голос Майка заставил меня вздрогнуть. Он зашел как раз вовремя, прервав этот поток ненужных мыслей.

Я коротко кивнул ему, окинув брата быстрым взглядом. Майк выглядел бодрым для человека. Но всегда таким был.

— Как обстановка? — спросил я, стараясь, чтобы голос звучал максимально буднично, без той бури, что бушевала внутри.

Майк хмыкнул, привалившись плечом к дверному косяку, и на его лице промелькнула насмешливая ухмылка.

Он в деталях пересказал мне реакцию Мишель на мои слова: как она побледнела, как сцепила руки, стараясь сохранить лицо. Я слушал его, и вопреки здравому смыслу, в груди кольнуло что-то, подозрительно похожее на беспокойство. Черт возьми, я действительно переживал! Это осознание ударило сильнее. Моё беспокойство за неё было слабостью, которую я не мог себе позволить.

— Люди собираются, вся деревня гудит, продолжал Майк, не замечая моей внутренней борьбы.

— Радуются, что праздник. Видимо, Мишель здесь ничего подобного не устраивала. Неудивительно, правда?

Я усмехнулся.

— Пусть радуются, отрезал я, поправляя пояс с мечом.

— Сегодня особенный вечер.

Я вышел из комнаты, чувствуя, как внутри закипает решимость. Если она хочет играть в войну, я покажу ей, как в ней побеждают. Но тот короткий проблеск боли в её глазах всё равно стоял перед моим взором, мешая дышать ровно.

Площадь встретила меня шумом, который я любил больше всего на свете — гулом живых человеческих голосов, не приправленных шепотом ужаса. Воздух здесь, казалось, стал гуще от запаха жареного мяса, смолистых факелов и эля. Люди смеялись. Искренне, открыто, запрокидывая головы к темнеющему небу.

Именно ради этого я и жил. Каждый раз, въезжая в новое поселение, я искал не покорности, а этого блеска в глазах.

Мой клан не должен задыхаться от горя, пока где-то на границах гремят мечи. Мои люди должны верить, что их правитель щит. Они должны доверять мне.

Я медленно шел сквозь толпу, и чувство гордости, тяжелое и горячее, разливалось в груди.

Я лично проверял каждый вершок своих земель, заглядывал в самые темные углы, чтобы убедиться: тени страха здесь больше нет. Для меня это не было обязанностью — это было смыслом. Все, что я делал, каждая капля пролитой крови, было ради них. Ради этого простого, грубого счастья.

Именно поэтому я доехал и сюда, ведь слышал про дальнюю деревню, мне нужно было убедиться, что здесь тоже все в порядке.

Рядом со мной широким шагом шли мои воины. Я заметил, как они расправили плечи, ловя на себе кокетливые взгляды местных девушек. Деревенские девчонки, раскрасневшиеся и нарядные, с любопытством и плохо скрытым восторгом поглядывали на моих парней. Я невольно усмехнулся.

«Ну что, Мишель, — подумал я с едким торжеством, — ты-то, небось, хотела, чтобы они вечно в девках ходили.

Она, со своим ледяным достоинством, наверняка презирала подобные вольности.

И тут, словно ядовитая змея, в голову прокралась странная, непрошеная мысль. Она ударила под дых так внезапно, что я на секунду сбился с шага.

«А есть ли у неё кто-то?»

Перед глазами возник её образ: тонкий стан, бледная кожа, эти губы, которые, кажется, никогда не знали чужих поцелуев.

Кто мог бы осмелиться прикоснуться к этой ледяной статуе? Был ли кто-то, кто видел её женщиной? Кто-то, кто расплетал её волосы в тишине спальни?

Я почувствовал, как пальцы сами собой сжались в кулак, а челюсть свело от резкого, необъяснимого приступа ярости. Мысль о том, что какой-то безродный выскочка или заносчивый аристократ мог касаться её, выжигала изнутри.

— Бред, прорычал я себе под нос, отгоняя это наваждение.

Почему меня это вообще волнует? Она — мой враг. Она — льдышка, которую я собираюсь разбить. Но пульс на шее бился неровно, и радость праздника на мгновение показалась мне фальшивой на фоне этого внезапного, темного пожара в душе.

— Приятная атмосфера, брат, Майк с силой сжал мое плечо, и его смех, густой и искренний, на мгновение заглушил музыку.

Я ответил ему тем же коротким, крепким жестом. Мы взяли со стола тяжелые глиняные кружки, до краев наполненные холодным элем.

Первый глоток был божественным — терпкая горечь обожгла горло, смывая липкое напряжение последних дней. Я смаковал этот вкус, чувствуя, как внутри разливается приятная прохлада.

— Все рады видеть тебя, Вальтер, продолжал Майк, обводя рукой площадь. — Ты для них теперь не просто завоеватель, ты — надежда.

— Ты прав, Майк. Люди действительно ожили.

Я видел это в каждом жесте. Страх, который лежал на этой деревне в день нашего прихода, испарился. Женщины, проходя мимо, низко кланялись, но теперь в их поклонах была благодарность, а не желание стать покорными. Некоторые, самые смелые, бросали на меня многозначительные взгляды, «строили глазки», кокетливо поправляя подолы своих простых платьев.

Я лишь криво усмехнулся про себя.

Они не знали, что мое сердце давно превратилось в выжженную пустыню. После гибели моей истинной в груди остался лишь пепел и стальной холод.

Я поклялся быть верным той, кого когда-то назвал своей, и никакой блеск девичьих глаз не мог растопить этот лед.

Как бы я ни пытался отрицать боль, память о ней была моим единственным сокровищем и моим проклятием. Она была создана для меня, а я — для неё. И эта связь не оборвалась со смертью.

Я нахмурился, чувствуя, как знакомая горечь подступает к горлу. Майк, словно прочитав мои мысли, часто заводил разговоры о будущем.

Он был прав: правителю нужны наследники. Моя кровь должна продолжиться, мой трон не должен опустеть. Но как делить ложе с кем-то, когда твоя душа наглухо закрыта на засов? Никто не мог достучаться до нее. Никто не мог заставить мое мертвое сердце биться чаще.

Чтобы отвлечься от гнетущих раздумий, я снова стал оглядывать толпу.

— Твоя проблема идет, внезапно прошептал Майк, едва заметно кивнув куда-то в сторону.

Я проследил за его взглядом и остолбенел. Дыхание перехватило, словно меня ударили под дых.

Там, среди простых деревенских стояла она.

Но сегодня она была другой. На ней было платье цвета зимнего рассвета — нежно-голубое, струящееся, оно облегало её тело так безупречно, что казалось её второй кожей.

Ткань подчеркивала каждый изгиб, каждую линию.

Но больше всего меня поразили её волосы. Обычно собранные в строгую, ледяную прическу, сейчас они были распущены.

Длинные, густые, они тяжелыми волнами спадали на плечи и стекали по спине почти до самой поясницы, поблескивая в свете факелов.

Я медленно перевел взгляд на её лицо и замер во второй раз. Глаза. В них больше не было того замороженного высокомерия. В них бушевал огонь. Настоящий, неистовый голубой пламень. Решимость, граничащая с вызовом, горела в её зрачках так ярко, что мне стало жарко.

Странное, забытое чувство шевельнулось в груди. Грудь сжалась в болезненном спазме, а пульс, который я считал давно угасшим, вдруг гулко и тяжело ударил в виски.

Я тяжело сглотнул, чувствуя, как в горле встал комок. Челюсти сжались до глухого скрежета зубов. Я злился на самого себя — за этот предательский спазм в груди, за то, как участился пульс от одного лишь взгляда на неё.

Это была просто женщина. Обычная, своенравная девчонка, которая имела дерзость пойти против моей воли. Я убеждал себя, что мое оцепенение — лишь следствие чистого удивления. Ведь я был уверен, что она проигнорирует приказ, как делала это сотни раз до этого, выказывая свое ледяное презрение. Но она пришла. Рискнула зная, что я буду здесь.

Она выглядела потерянной в этой шумной, ликующей толпе. Рядом с ней, щебетала девчонка помоложе, то и дело дергая её за рукав, но Ледышка, казалось, была в ином мире.

29
{"b":"964971","o":1}