Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Используя инерцию, кручусь дальше после приземления... А точнее громоздкого падения. И крайне вовремя. За спиной раздаётся удар об пол, пробивающий доски насквозь.

Но Мёрдок не мешкает. Переводя вес на другую ногу, он вытаскивает своё главное оружие из-за пазухи и делает новый выпад, загоняя меня в ловушку Рэнда.

Вспышки Ци в полной темноте. Грохот ударов. Крики и возня. Додзё Мёрдока сегодня зажгло по-настоящему, пока два мастера боевых искусств выбивали из меня дерьмо. Долго и тщательно, что только грело мне чсв. Тренировки явно дают плоды.

Пропускаю новый удар Мэтта, на развороте избегая пинка Дэнни. Кручусь, как юла, мелькая полами плаща, что уже давно стал частью меня. Конечно, против Мёрдока подобные уловки бесполезны, но порой Рэнд попадался на обманки и выпускал новую убойную технику Ци в пустоту, гоняясь за ветром.

Сорвиголова настроен серьёзно. Сегодня явно не простая тренировка. Он наседает, не даёт разорвать расстояние, всё время рядом, бьёт в самые болезненные места. Его трость мелькает похлеще рапиры профессионального фехтовальщика, постоянно вынуждая меня вставать спиной к Рэнду, не чурающемуся сильным ударам в слепую зону.

Припадаю на колено, пропуская новый удар Мёрдока. Спрятанный до поры до времени крюк-кошка наконец появляется на свет, подцепляя ногу Дэнни, подвешивая его вниз головой.

-Твою ма-а-а-а-а...

Мы остались вдвоём. Из кармана в руку выскакивает простая телескопическая дубинка — запасной вариант на случай утери оружия, и я смело бросаюсь вперёд, чувствуя, как тело постепенно начинает сдавать, не выдерживая дикого темпа. Ци подходит к концу, изматывая меня ещё сильнее.

-Хороший трюк...

-...Но второй раз он не сработает.

-Хорошо, что ты это понимаешь.

На краткий миг лицо слепого парня озарила улыбка, после чего он вновь метнулся вперёд, используя мой любимый трюк против меня. Ухватившись за моё пальто, Мёрдок со всей дури потянул его на себя, вынуждая меня срочно высвобождаться из рукавов.

А после этого мне в лицо прилетел свернутый комок одежды, сбивая с ног.

К горлу была приставлена дубинка, развёрнутая до посоха.

-Отлично, Шон. Просто отлично.

-Ох, ну такое, я бы тебе сказал, – принимая протянутую руку, подмечаю за спиной Мёрдока довольного Рэнда, легко освободившегося из ловушки, – вы оба на ногах и вполне бодры, а я едва чувствую руки и ноги...

-Пфф, ты тренируешься всего-ничего, а результат, как говорится, налицо, — закатив глаза, Дэнни недовольно фыркнул, возвращаясь к столику с игрой, — тебе бы источник Ци подкачать и тогда вообще конфетка будет.

-Дэнни верно говорит, Шон. Твои удары хороши, у тебя отличная интуиция в бою, не говоря об импровизации и реакции. Но по мере боя я прямо чувствовал, как удары становятся слабее. Только первую минуту боя ты держался на равных, а потом начал сдавать.

-Ну, тут остаётся только контроль, так что...

-Не скажи, — прервав мою речь, Рэнд, мирно раскладывающий фишки для новой игры, задумчиво почесал подбородок, — есть у меня пара идей, но пока рано загадывать... Я попробую разузнать, что да как. Если дело выгорит, то мы сделаем из тебя нормального бойца, а не стеклянную пушку.

-Вот уж спасибо... Ладно, я тогда пошёл домой. После ваших тумаков уж больно хорошо спится.

-Подожди, Шон, — остановив меня у самого входа, Мёрдок, не отвлекаясь от игры со своим оппонентом, всё так же не глядя переставлял фишки по доске, — я хотел тебя предупредить. Меня не будет несколько недель, так что пока тренировки отменяются...

-Ага, я тоже по делам сваливаю, — помахав рукой, Рэнд в который раз попытался сжульничать, но вместо успешной проделки баюкал руку, — тц, читерный крот... Короче, ты пока отдыхай. Как вернёмся, то оповестим тебя.

***

-Кто здесь?

Освещая фонарём скульптуры и некоторые дорогие экспонаты, охранник музея устало выдохнул, мысленно ругая себя за мнительность. Джек Кавкен был иммигрантом, пробившимся на должность благодарю связям брата. Хотя, какие там связи, просто тот попросил их общего знакомого взять прибывшего из Европы брата на работу, чтобы Джек не загнулся от голода.

Вот уже который час была его очередь обходить охраняемую территорию, проверяя каждый угол, но сколько бы он ни искал, ничего найти так и не удалось.

А ведь он действительно хотел. После череды краж, прокатившихся по городу, начальство вставило нехилых.... В общем, было явно недовольно и требовало обходить охраняемые объекты постоянно. И ладно бы грабили только богачей, так нет! Целью налётов неизвестной банды стали библиотеки, музеи, институты, государственные центры и прочие странные места, откуда утаскивали абсолютно не взаимосвязанные предметы.

Джек ещё понимал картины, ювелирку и прочие ништяки, что богатеи хранили в своих домах. Но на кой чёрт ворам понадобились исторические записи об основании города или старое письменное перо, что передаётся вместе с должностью главы института искусств?

-Чушь какая-то... Небось, торчки распоясались.

Успокаивая себя подобной мыслью, мужчина прошёлся в последний раз по музею, уже предвкушая, как сменится и завалится спать в небольшой каморке. Сегодня он принёс на работу махровое одеяло, что точно добавит немного комфорта.

Водя фонарём из стороны в сторону, окончательно расслабившись, он вальяжно прошествовал сквозь главный зал, краем глаза пройдясь по выставленным экспонатам, особенно по главной «звезде» завтрашней выставки — шляпе одного из конкистадоров.

Широкополая красавица, украшенная пером, всё так же была на месте, а защитное стекло оставалось неповреждённым.

Убедившись, что всё в порядке, мужчина ускорил шаг, сверкая довольной улыбкой.

-Ох, милый. Стоило быть повнимательнее.

Свесив ноги с парапета, Фелиция соблазнительно потянулась, заразительно зевая. Элегантная древняя шляпа чуть сползла на бок, а старое перо, о котором столько болтают эксперты, завалилось на бок, грозя выпасть в любой момент.

-Это было слишком просто, – постучав указательным пальчиком по губам, девушка свесилась вниз, удерживая себя на весу одними ногами. Плавно скользящая по воздуху шляпа была ловко перехвачена изящными пальчиками в плотно прилегающих кожаных перчатках, — ску-у-учно... Это совсем не то, что раньше. Нужно срочно найти себе цель посложнее. Может начать обворовывать бандитов, заодно привлеку его внимание? Хм...

Задумчиво накручивая локон на палец, девушка вновь забралась на парапет. Встав в полный рост, она без страха прошлась по стеклянной крыше, наблюдая за довольным охранником, что шёл далеко внизу.

-Нет, это совсем не то... Кражи из музеев больше не приносят интереса и азарта...А что если... Ах, — поправив плащ, Фелиция без затей выбросила шляпу, пуская её в свободный полёт, — правосудие, хи-хи. Может начать грабить мафию? Или... Полицию? Пробраться в штаб ФБР или ЦРУ, а может даже мистического ЩИТа? Нет, начну с малого. Помню, мама знакомила меня с одним из Манфреди.

Довольно улыбаясь, девушка без колебаний спрыгнула вниз, ловко цепляясь крюком за край крыши. Плавно съехав по тросу, она пошла походкой от бедра, на ходу подбирая подобравшуюся к земле шляпу.

-Не выбрасывать же?

(Вернулся с двойного дежурства, потому скинул главу. На бусти побольше)

Глава 21

-Ох, милый...

Поправив бабочку на моей шее, мама медленно отступила назад, прикладывая ладони ко рту. Казалось, ещё миг, и Мэри Салливан разразится целым потоком слёз, но проходили секунды, а женщина, ставшая мне матерью в этом мире, лишь трогательно поджимала губы, смахивая выступившие слезинки.

Одетая в простое домашнее платье, такая уютная и тёплая в атмосфере нашего дома, она выглядела так трогательно и по-семейному, что я не удержал порыва, заключая маму в объятья.

-Мам...

-Всё в порядке, дорогой, — прижавшись на миг к моей груди, она отступила на полшага назад, по новой оглядывая меня с головы до ног, неверяще проводя пальцами по плечам и шее, — как же ты вырос... Вот вроде недавно был таким крохой, а сейчас... Ох, прости, прости. Я знаю, как нынешняя молодёжь не любит...

42
{"b":"927824","o":1}