Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Расправив плечи, задрав подбородок, Виктор с поистине царской осанкой пошёл вперёд, преодолевая преграды, как простой смертный, что ещё больше портило его настроение. До зубовного скрежета он проклинал Рида Ричардса и его команду ручных зверюшек, получивших в свои руки крохи способностей, обещая жестоко убить и замучать каждого из его шайки. И только для самОго гениального учёного он вынашивал другие планы, надеясь заполучить в единоличное пользование его могучий интеллект.

-Когда-нибудь, Рид. Просто подожди.

(А на бусти уже 45 глава, заходите, читайте, комментируйте)

Глава 34

-А дальше на нашей радиостанции выступает джаз-бэнд Пирса Пикеринга! Наслаждаемся по-настоящему хорошей музыкой!

Плавный перебор клавиш и низкий голос с хрипотцой вступили в игру, разбавляя настроение Джорджа Стейси приятными нотками. Хороший ритм, приятная мелодия и голос, что заставит любого человека задуматься.

Приоткрыв окно машины, капитан Стейси вздохнул свежий морской воздух, на миг расслабляясь и отпуская все беспокоящие его мысли.

В руке был зажат сочный тайский бургер, или, как его называют «умники», Гуа-бао. Несколько колечек лука просыпались на разложенную на коленях бумагу, но старый коп не жалел об этом. Добрые друзья докинули ему столько начинки, что она едва умещалась между булок.

Впившись, подобно дикому зверю, в еду, Джордж простонал от удовольствия, позволяя себе секундную слабость. В этот момент Стейси не мог мечтать о большем, ведь весь мир, особенно Нью-Йорк с его проблемами, могли пойти на хрен, пока «сторожевой пёс» отдыхает.

Покачивая головой в такт музыке, Джордж размеренно и долго пережёвывал бургер, хрустя овощами и чувствуя, как сок из котлеты растекается во рту. Тёплая булочка бао проминалась под сильными пальцами, выталкивая наружу немного соуса, но так было даже лучше.

-Ох, как же хорошо, — оглядевшись по сторонам и удостоверившись, что точно никого нет, капитан вытащил небольшую фляжку из внутреннего кармана. Одной рукой он вскрыл крышку, опрокидывая в пищевод горючую жидкость, огнём проносящуюся до самого нутра — бр-р-р, ох, Донован был прав, это чертовски хорошо.

Не злоупотребляя, капитан спрятал фляжку. Ему хотелось ощутить вкус и тепло внутри в этот прохладный ветренный денёк, да и не стоило ему напиваться. В последнее время с дочерью творится какой-то кошмар, так что не стоит её лишний раз расстраивать.

Мысли о Гвен вновь вернули Джорджа к привычному состоянию постоянного размышления. Его малышка, малютка Гвен, менялась на глазах. Её характер и настроение скакали похлеще, чем на скачках. Буквально недавно игнорировала его существование, а теперь не отходит ни на шаг, постоянно заваливая вопросами. Даже галстук стала поправлять по утрам.

«Странные перемены... Ох, чую, не к добру это... Хотя, дети быстро растут и меняются».

Предаваясь размышлениям, капитан пропустил тот момент, когда рядом с его машиной нарисовался знакомый силуэт. Стук костяшками по крыше машины чуть не отправил пожилого мужчину на тот свет, столь бешено заколотилось его сердце.

-Здравствуй, Джордж.

-Твою мать, — хватаясь за сердце, благо бургер был уничтожен ещё пару минут назад, Стейси первой мыслью подумывал пристрелить говнюка, что обожает подкрадываться и прятаться в тенях, — какого хрена ты тут забыл?

-Есть новости. И новости хорошие.

-Бля... Садись, уедем с освещенных улиц.

Пара минут езды в тишине, пока его коллега-супергерой молча продолжал нагонять пафосной тишины, Стейси успел многое обдумать. Роршах бы не заявился просто так, а значит скоро его налаживающиеся рабочие будни подойдут к концу. А ведь он только успел привыкнуть к столь тяжелому режиму.

Завернув в ближайшую подворотню, машина остановилась в полной темноте, среди пустых мусорных бачков и грязных улиц, залитых отходами из соседних домов. Наверняка, здесь постоянно проводят свои тёмные дела мерзавцы из города, в этом Стейси был уверен на сто процентов, уж слишком неприметное и завлекающее местечко.

Подкурив сигарету, привычно откинув голову на спинку сиденья, пожилой мужчина ожидал начала разговора, уже внутренне приготовившись, что его ожидает.

-У меня появилась пара кандидатов в помощники.

-Ох, твою мать...

Не наигранно застонав, Стейси пару раз стукнулся затылком о подставку для головы.

-Скажи мне, что ты шутишь.

-Они готовы бороться, — впервые на памяти Джорджа Роршах сам подкурил при нём сигарету, чутка отодвигая маску, чтобы освободить губы. Задрав воротник пальто, он прикрылся от него, заодно отворачивая зеркала, — готовы сражаться вместе с нами за улицы этого города... За закон и порядок.

-Эх, не такого ответа я ждал, уж поверь мне.

Дымящийся хабарик улетел в окно, пока сам Джордж продолжал молча разглядывать темноту. Мужчине хотелось закричать от тупости своего собеседника. Чем больше людей участвует в этом, тем больше проблем. Тяжелее скрывать следы, прятать их сотрудничество и прочие улики, из-за которых они все могут отправиться в тюрьму...

Но все аргументы умолкали, стоило скинуть замыленную пелену воспоминаний об Анне Шульц и тех разрушениях, что она устроила в одиночку. Сколько ещё подобных фриков прячется в тенях простых людей. Сколько из них окажутся ещё большей угрозой.

-Думаешь, оно стоит того? — Но даже так, Стейси должен был попробовать отговорить своего «товарища». Он подозревал, что Роршах младше его и, скорее всего, очень сильно младше, а значит его товарищи, скорее всего, одного с ним возраста. Сколько им? Лет по двадцать-двадцать пять. Совсем молодые идеалисты, — втягивать их в это? Даже если они сильны, стоит ли впутывать других людей, рисковать их жизнями? Какая нам будет польза, если они погибнут? Ты готов взять на себя ответственность за их жизни? Не лучше ли отобрать ещё проверенных копов, что занимаются этой работой годами? Ты молод и можешь этого даже не отрицать, а значит и тебе и твоим друзьям ещё жить и жить.

Растерев глаза пальцами, Стейси ухватился одной рукой за руль, пока вторая вновь потянулась к пачке.

-Каждый раз, когда мы работаем вместе, я задаюсь вопросом, почему я допустил подобное, и лишь мысли о недавних событиях помогают мне хоть немного успокоить собственную совесть. Но ты уже показал, чего стоишь. Показал твёрдость характера и то, как можешь идти к цели. И даже так, я всё равно в сомнениях. Так скажи мне, Роршах. Зачем мне вешать на шею ещё и этих юных «героев»?

-В жизни это всегда было одно и то же... Один поколенческий мусор после другого. Люди стараются оптимистически глядеть в будущее, полагая, что молодежь станет лучше, что наш мир изменится в лучшую сторону...

Парень в маске в последний раз затянулся, после чего вновь затянул свои привычные пафосные речи, вызывающие зубовный скрежет у старого капитана.

-... Но я вижу грязь, принижение, кровь и лживые уловки, которые смывают почву под ногами будущего. Ты спрашиваешь зачем нужны юные герои? Да, молодость дает силу, энергию, идеализм... Но всё же, какой от этого смысл, если окружающий мир разлагается медленно и уверенно, словно труп на солнце?

Хорошие слова, правильные. Но слышать их вот так, как в детективном боевичке шестидесятых. От подобного сравнения у Стейси голова пошла кругом. Как бы он сам ни любил подобную тематику, но каждое общение с Роршахом вызывало в нём приступ испанского стыда и только опыт прожитых лет и стальная выдержка позволяли ему сохранять лицо спокойным... Большую часть времени.

-... И я отвечу тебе. Возможно они заблуждаются, думая, что можно исправить что-то в этом обреченном мире. Мы все смертны, мы все ничтожны, и рукотворные боги иронично смеются над нашими тщетными усилиями изменить что-то. Может быть, я пессимист, может быть, я реалист...

Сняв шляпу, черно-белая маска повернулась в его сторону. Джорджу казалось, что сейчас на заднем фоне заиграет музыка, подходящая моменту, настолько вся ситуация отзывалась в его голове постановкой.

71
{"b":"927824","o":1}