Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девочка подняла свои зелёные глаза на Сеелу и спустя пару секунд кивнула, послушно подняв руки, чтобы проще было снять накидку. Пальцы лучницы ощущались довольно грубыми для женской руки, но все же очень аккуратными. Её прикосновения даже были приятными. Она методично обтёрла всю девочку полотенцем, намочив его водой из фляжки, и только после этого помогла надеть предоставленный торговцем наряд. Простое однотонное бежевое платье, без лишних украшений. Можно было даже предположить, что эта та же накидка, что была на девочке, только аккуратно сшитая по бокам, чтобы выглядеть как платье. Под неё нашлась небольшая маечка, но вот с нижним бельём возникла проблема. У старика его просто не было.

— Доедем до города, купим. А пока походи так. Платье достаточно длинное, всё должно быть в порядке.

Весь процесс занял некоторое время, за которое девочка смогла успокоиться. Теперь она уже не сжималась в комочек на полу, а сидела на скамейке. Почти все страхи прошли. Эти люди не боялись её, и не хотели ей навредить, а её странные ответы хоть и вызывали у них подозрения, но всё же не оборачивались против неё. Подобравшие её путники были очень добры. Почувствовав наконец облегчение, неожиданный звук живота, намекнул на ещё одну проблему.

— А ведь точно. Время то к ужину приближается. Сеела, вы ведь уже переоделись? — Старик всё это время сидел не оборачиваясь, но даже более того, он задёрнул небольшую шторку так, чтобы случайно не подглядеть.

— Да.

— Тогда давай присмотрим место, где устроим ночлег. Думаю, за ужином разговор пойдёт лучше.

***

Огонь мирно потрескивал, увлекая всё внимание девочки на себя. Сеела и Фарелл готовили простенький ужин из походной похлёбки, и вяленого мяса, а на десерт у добродушного старичка были припасены сушёные фрукты. Пока они всё готовили, девочка оказалась предоставлена сама себе. Её ни о чём не спрашивали и только, когда всё было нарезано, закинуто в котелок и мирно варилось над костром, внимание путешественников вновь вернулось к неожиданной спутнице.

— Не могу я отказать себе в удовольствии полакомиться фруктами, пусть и такими. — По-доброму улыбнувшись, он кинул девочке несколько долек сушёных яблок. — Угощайся, пока ужин готовится.

Старик с удовольствием закинул такие же дольки в рот, сначала пытаясь рассасывать их и только после пережевав. Девочка последовала его примеру.

— Давай продолжим наш разговор. Сейчас мы знаем, что ты не помнишь своего имени, но ты вышла из леса. Не расскажешь, как ты там оказалась?

— Я не помню. — Девочка говорила очень тихо, очевидно боясь того, как звучат её слова.

— Ты очнулась прямо на мосту?

— Нет, в лесу. В паре дней вверх по течению реки.

— Расскажи нам об этом.

Собравшись с мыслями, девочка начала подробный рассказ о том, как очнулась в лесу и как дошла до моста, утаив только одну деталь: поведение монстров. Несколько раз торговец удивлялся её находчивости, а также обширному знанию растений и животных. Хотя малютка предполагала, что возможно она охотница, старик быстро это опроверг.

— Нет, это вряд ли. Слишком слабая. А вот быть дочерью знахаря ты вполне можешь. Они, в том числе, о животных много знают. Ты ведь не пыталась поймать ни одного зверя?

Девочка отрицательно покачала головой. Звери от неё просто разбегались, а потому даже сама идея поохотиться на них или сделать ловушку ни разу не пришла ей в голову. Гораздо проще было собрать съедобные травы.

— Но всё-таки, твоя амнезия довольно странная. Думаю, она магическая. Искусная магия иллюзий. Пострадали только знания о тебе самой, но всё остальное в порядке. Хочу кое-что проверить, поможешь мне?

Девочка утвердительно кивнула, ожидая, что же предложит Фарелл.

— Можешь прочитать, что тут написано?

— 15 шкур лисы, 10 серебряных олниров каждая, общая стоимость четыре золотых олнира; 3 килограмма сушёных яблок, три серебряных олнира; серебряные столовые приборы, набор на шесть персон, тринадцать золотых олниров… Подождите. Тут не сходится. Шкуры лисы не могут стоить четыре золотых олнира, это не сто пятьдесят серебряных, а сто пятьдесят два.

— Удивительно, умеешь читать и считать, ещё и внимательная. Я вот не заметил, старость видимо уже берёт своё. Переплатил кузнецу, но торговаться с ним было одно удовольствие. Представь, он мне их по пятнадцать серебряных хотел продать. Я бы совсем прибыль тогда не получил, но в конце он так по-простому перехитрил меня. Кто же ты такая?

— Рекомендую вам сразу же обратиться в гильдию Авантюристов и гильдию Торговцев. Она не может быть обычной деревенской девочкой. С таким образованием, она скорее всего знатная. Быстрее всего вы найдёте её родителей через гильдии. — От увиденного Сеела сильно напряглась и перебила незадачливого торговца.

— Тоже об этом подумал, нужно будет обязательно попробовать. Я конечно знал, что восточные преступные кланы и к нам сюда прорвались, но, чтобы знатных детей воровать? Они совсем там на востоке страх потеряли? Как доедем до Кносса, нужно будет сообщить страже Герцога, что тут начали промышлять восточные бандиты.

— Вы хотите везти её до Кносса?

— А что поделать. В ближайшем поселении разве что маленький филиал гильдии есть, едва ли мы что-то узнаем. Да и мне в любом случае нужно было в Кносс.

— Фарелл, вы и так уговорили меня поехать с вами за пределы Олнирского герцогства, но до самого Кносса… — Сеела выглядела раздосадованной.

— Не волнуйся, задерживаться там я не планировал. Помоги старику. Потом сразу же поедем обратно в Олнир. У меня там заказ на полудрагоценные металлы, я ведь тебе говорил. Заберу партию слитков, поедем обратно. Задержимся на один день всего. Вдруг ещё какой интересный товар примечу.

— Вы говорили, что он в Рамурине, а не Кноссе.

— Правда? Я так сказал? Что-то старость совсем меня подводит. Подожди, я заказ перепроверю. Я ведь не мог так перепутать город.

Мгновенно забыв о девочке, торговец копался в сумке с бумагами, перебирая один пожелтевший листок за другим, пока не нашёл нужный.

— Прости Сеела, я перепутал город с маленькой посылкой, которую меня попросили забрать из Рамурина. Сеела, пожалуйста, помоги. Как приедем в Рамурин, всё в гильдии оформим. Запамятовал я дурак, не злись на старика. — Фарелл виновато опустил плечи и с мольбой смотрел на свою спутницу.

Сеела лишь схватилась за голову, но спустя несколько секунд сдалась.

— Что с тобой поделать, но заплатишь мне премию. И в следующий раз показывай мне свои заказы. Уже второй раз везёшь меня в далёкие дали даже не предупредив.

— А давайте я вам помогу. — Неожиданная фраза девочки удивила всех, включая её саму. Слова вырвались сами собой, словно из глубины души. Она так искренне хотела помочь человеку перед ней, что не смогла сдержаться.

— Прости, но не думаю, что это хорошая идея. Мне очень приятно, что ты хочешь мне помочь, но сейчас самое главное узнать: кто ты и как оказалась в лесу одна? Хотя помощник мне бы не помешал… — Торговец мечтательно посмотрел в небо, представляя, как бы он путешествовал, если бы у него была спутница.

— Вам бы, по-хорошему, уже осесть где-нибудь. Возраст у вас, Фарелл, уже не тот, чтобы путешествовать.

—Да знаю я, Сеела, но не могу я сидеть на одном месте. Тоскливо становится, словно сама смерть к горлу подступает. Уж лучше в дороге буду. Это ведь так прекрасно видеть новых людей в разных городах и деревнях.

Сеела глубоко вздохнула, но ничего не ответила, сосредоточившись на помешивании их будущего ужина.

— Почти готово, сейчас тарелки принесу.

— Спасибо тебе. Ты моя лучшая проводница. — Старик озорно улыбнулся, на что девушка никак не среагировала. Она уже привыкла к многосмысленным фразочкам Фарелла, прекрасно осознавая, что за ними ничего не стоит. Она слишком давно и слишком много общается с ним.

***

Следующие несколько дней прошли в размеренном пути до столицы герцогства. В Рамурине группа не задержалась, лишь переоформив задание до Кносса, но предприимчивый старик умудрился взять ещё несколько посылок и места в повозке стало заметно меньше.

93
{"b":"872557","o":1}