Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

как Иисус, в ответ на хулу и поношения сказавший: "ЯХристос!" — Перед судом синедриона на вопрос первосвященника "Ты ли Христос, Сын Благословенного?" Иисус отвечал "Я" (Марк, 15: 60–61; см. также Лука, 22: 70).

351 Сержан, Марсо — см. примем, к с. 154.

352 Амазонка — в древнегреческой мифологии дева-воительница; народ амазонок жил, по преданию, в Малой Азии или на берегах Азовского моря.

остановился у своего друга г-на де Ларошфуко. — По-видимому, у французского дипломата и политического деятеля графа Александра де Ларошфуко (1763–1841). В 1792 г. он был в армии Лафайета и эмигрировал вместе с ним; вернулся в первые годы XIX в. и занимал при Наполеоне ряд военных, дипломатических и административных постов; при Реставрации неоднократно избирался в Палату депутатов.

353 Мобёж — город и крепость в Северной Франции в департаменте Нор неподалеку от границы с Бельгией.

354… встает какой-то депутат и с места замечает… — Нижеследующую фразу произнес Рамон де Карбоньер (см. примем, к с. 336)… Вы что, надгробную речь произносите? — выкрикивает кто-то. — Это Жан Батист Мишель Саладен (1752–1812), адвокат, депутат левого крыла, в будущем член Конвента, где занимал уже умеренные позиции; в 1796 г. подвергался преследованиям за участие в монархических выступлениях; после установления власти Бонапарта был амнистирован и вернулся к адвокатской практике.

356… чем был занят этот Ахиллес в своей палатке… — Во время Троянской войны Ахиллес получил при разделе добычи пленницу Брисеиду, которая стала его возлюбленной.

этот Ринальдо, заблудившийся в садах Армиды? — Ринальдо — христианский рыцарь, герой поэмы Тассо "Освобожденный Иерусалим"; был увлечен мусульманской волшебницей Армидой в ее волшебные сады, где забыл о своей миссии освобождения Гроба Господня.

Симон-Кандей — см. примем, к с. 111.

Гранжнёв, Жан Антуан Лафарг де (1751–1793) — адвокат из Бордо, депутат Законодательного собрания, жирондист; требовал беспощадных мер против двора и эмигрантов; был избран в Конвент, где, однако, отличался умеренностью и голосовал против смертного приговора Людовику XVI; был казнен.

Шабо, Франсуа (1756–1794) — участник Французской революции, бывший священник, депутат Законодательного собрания и Конвента, дантонист; принимал участие в различных спекулятивных махинациях, за что был арестован, судим и казнен вместе с Дантоном и его сторонниками.

"Катехизис санкюлотов" ("Catechisme des Sans-Culotte") — революционная газета, редактором которой был Шабо.

Катехизис — краткое изложение какого-либо учения в форме вопросов и ответов.

357 Лукреция (VI в. до н. э.) — древнеримская матрона (знатная

женщина, мать семейства); обесчещенная сыном последнего царя Рима Тарквиния Гордого, покончила с собой, взяв с мужа и отца клятву отомстить за нее. Возмущение граждан этой трагедией привело к установлению республики.

Сидней, Олджернон (1622–1682) — английский политический деятель и публицист, член парламента, республиканец; был ложно обвинен в заговоре против короля Карла II и казнен.

358… Ну, великий Диоген, гаси фонарь: человек найден! — См. т. 22, примеч. к с. 528.

359 Улица Ришелье — см. т. 22, примеч. к с. 104.

Улица Траверсьер — по-видимому, Травесьер-Сент-Оноре (ныне носит имя Мольера), небольшая улица неподалеку от улицы Ришелье и от дворца Пале-Рояль к северу от улицы Сент-Оноре; проложена в 30-х гг. XVII в. для соединения вышеупомянутых двух магистралей, о чем и говорит ее название (traversiere — по-французски "поперечная", "расположенная поперек").

360… Вспомни Спарту, вспомни Рим… — Шабо имеет в виду примеры гражданской доблести и самопожертвования, которыми была богата история Древнего Рима и древнегреческого города-государства Спарта. Во Франции накануне и во время Революции было весьма распространено увлечение античностью и ее героикой: перенимались имена, элементы костюма, воинская атрибутика, политические термины; образы древности широко использовались в искусстве, идейной и политической борьбе.

нужна была, подобно Децию, лишь пропасть, куда он мог бы броситься… — Дюма смешивает здесь два эпизода из истории Древнего Рима. В 340 и 295 гг. до н. э. два представителя знатного рода Дециев — Публий Деций Мус и его сын, носивший то же имя, геройски погибли в битвах с врагами, посвятив себя в качестве жертв богам подземного царства.

Прыжок в пропасть совершил не Деций, а Марк Курций (IV в. до н. э.) — храбрый юноша, герой одной из легенд Древнего Рима. Согласно преданию, на римском форуме (площади народных собраний) образовалась пропасть; по объяснению жрецов, это означало, что отечество в опасности, которая будет предотвращена только тогда, когда Рим пожертвует лучшим своим достоянием. Тогда Курций, заявив, что лучшее достояние Рима — это храбрость его сынов и оружие, на коне в полном вооружении бросился в пропасть, после чего она закрылась.

361 Регенсбург — город в Юго-Западной Германии на реке Дунае; до 1806 г. место заседаний имперского Сейма — собрания представителей государств и городов, входивших в Священную Римскую империю; в 1810 г. вошел в состав королевства Бавария.

Герцог Баденский — Карл Фридрих (1728–1811), герцог Баденский с 1738 г. (до 1746 г. при регенстве своей матери); с 1806 г. государь Великого герцогства Баденского.

Кель — город в Юго-Западной Германии в Великом герцогстве Баденском; расположен почти напротив Страсбура; в XVII–XIX вв. стратегически важный пункт — крепость, прикрывавшая мост и переправу через Рейн.

24-821

губернатор Нижнего Лангедока и Севенн… — Очевидно, бывший паж Людовика XV граф де Сайан (в некоторых источниках — Дюсайан), командир национальной гвардии одного из городов Лангедока. В 1791 или 1792 г. он поднял роялистское восстание в департаменте Ардеш, включавшем часть лангедокской территории, но восстание было подавлено, а граф де Сайан убит. При нем нашли много бумаг, в том числе и переписку с эмигрантами.

Нижний Лангедок — часть исторической провинции Лангедок на юге Франции между Пиренеями и рекой Роной.

Севенны — горная область в Лангедоке.

363… оратор преображался; трибуна была для него горой Табор! — Табор (или Фавор) — гора в Палестине, на которой произошло чудо Преображения Господня: на ней Иисус подтвердил апостолам Петру, Иоанну и Иакову свое божественное происхождение. Там они слышали глас, говорящий: "Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в котором Мое благоволение; Его слушайте" (Матфей, 17: 5; см. также Марк, 9: 7 и Лука 9: 35).

он, как Самсон, знал, что, предприняв отчаянную попытку, он неизбежно разрушит храм… — См. т. 22, примеч. к с. 111.

Сагунт (римское название — Saguntum) — древний город неподалеку от средиземноморского побережья Испании на месте современного Сагунто близ Валенсии; крупный торговый порт; в 219 г. до н. э. был взят и разрушен карфагенянами, что привело к войне Карфагена с Римом; в 219 г. до н. э. завоеван римлянами и стал одним из опорных пунктов на Пиренейском полуострове.

364 Кардинал Лотарингский — по-видимому, Шарль де Гиз (1525–1574), французский государственный деятель, архиепископ Реймсский и кардинал; происходил из рода герцогов Лотарингских; его правление в качестве первого министра короля Франциска II (1559–1560) отличалось жестокостью и крайним своеволием; был ожесточенным врагом гугенотов (протестантов), пытался ввести во Франции инквизицию.

196
{"b":"811826","o":1}