Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как оказалось, от фургона вполне можно было подзарядиться. Проводник кинул несколько «Альфа-гранат» и начал зачищать проезд от противников.

— Никс хвасталась своей идеей, — нарушила молчание Куо, продолжая путь. — Молодец, что пошёл со мной.

— Она совсем чокнутая. Прикинуться ополченцем и развязать войну! Злодейка из дешёвых комиксов, блин…

— Это точно. Придём к повстанцам с чем-то нужным, например, с медикаментами…

— Примут с восторгом! — закончил Коул.

— Или хотя бы просто примут.

— Слушай, Куо, — Макграт уловил тоску в голосе девушки. — Ты не урод. Ты всё та же. Просто научилась плеваться льдом.

— Ну да. Спасибо на добром слове.

На этот раз дорогу перекрыл пожиратель. Курьер выругался — такую тушу «Альфа-взрывом» в сторону не откинешь. Придётся скормить монстру несколько гранат…

К счастью, мутант был занят пожиранием ополченцев и на них внимания не обратил. Коул успел угостить чудовище кучей взрывчатки и теперь наблюдал, как огромное существо бьётся в конвульсиях и, медленно осев на землю, превращается в кислотный пар. Всё, проезд свободен.

Фургон медленно набирал скорость, Макграт прикрывал его «Альфа-взрывами» от пуль ополченцев, время от времени отвечая молниями. Машина уже серьёзно повреждена, надо как-то дотянуть до штаба повстанцев. Медикаменты вряд ли удастся собрать, если они разлетятся по всей округе.

Бандиты подключили тяжёлую артиллерию — громил с пулемётами. Гады, прежде чем умереть, изрешетили фургон так, что он едва держался. Дорогая цена за устранение парочки противников.

Куо снова свернула в переулок, уходя от полосы огня, перегородившей дорогу. Хм, не захотела «светить» свои способности? Погасить пламя ей было бы вполне по силам.

— Уже почти, — устало вздохнула Люси, выжимая педаль газа.

— Макграт? Это ты угнал неотложку? — на связь вышел Ларош.

Вместо курьера ответила агент:

— Мистер Ларош, мы привезли вам медикаменты.

— Медикаменты? Да вы сдали нас с потрохами! Спалили наше убежище!

Вместо восставших, Проводников, вышедших из машины, встретил отряд ополченцев, тут же открывших огонь.

Коул начал стрелять молниями, Куо приняла форму пара и устремилась в сердце группы солдат.

— Ну, приступай, — девушка атаковала врагов, заковывая их в лёд.

На помощь им прибыли повстанцы, стреляя из выхваченных пистолетов.

Макграт призвал «Ионный вихрь», накрывая оставшихся противников.

— С тобой мы точно победим! — усмехнулся кто-то, стреляя в голову случайно подвернувшемуся ополченцу.

— Несколько ополченцев ещё уцелели, — Ларош был мрачнее тучи. — Выживший враг приходит, когда не ждёшь и вонзает нож в спину. Сечёшь?

Проводник скрутил последнего солдата, давая знак, что битва закончена. Лидер восставших немного приободрился:

— Ну, Макграт, похоже мои люди считают, что ты — ключ к победе.

— Так давайте возьмём форт. Выкурим Бертрана из округа Асеншен.

— У нас нет выбора — вы раскрыли наше убежище. Теперь надо нападать первыми. И я у вас в долгу за те медикаменты. Моим людям они очень нужны.

— Начну подготовку, — в разговор вмешалась Куо. — Сообщите, когда будете готовы наступать.

Коул усмехнулся, подлечивая раненых бойцов Лароша. Зачем откладывать, если можно надавить на Бертрана прямо сейчас и захватить устройство для передачи способностей? Зверь не дремлет, нужно действовать очень быстро.

***

Макграт запрыгнул на провода, прихватив ещё один осколок, и направился к месту встречи.

— Коул, всё готово! — агент встретила Проводника. — Ларош и его люди… Хватит. Ты слушаешь, что я говорю? Он спорит со мной весь день. Кошмар.

— План действий? — курьер предпочёл перейти к делу побыстрее.

— Так, выведите из строя пушки, а мы ворвёмся внутрь, начнём всё крушить и достанем железку, — изложил свой вариант лидер повстанцев.

— Эта «железка» — передатчик, — поспешил уточнить Коул. — Смотрите не разбейте!

— Да, мои парни — народ шебутной, храни их Бог, — мужчина усмехнулся. — Избавишь нас от Ополчения — получишь передатчик.

— Чтобы разбить его вдребезги, так? — скептически произнесла Куо.

— Или получить новые силы! — усмехнулась Никс, подходя к ним.

— У тебя в голове один бред и… — агент начала заводиться почти мгновенно.

— Ладно, — прервал девушек Макграт. — Потом определимся. Как будем штурмовать форт?

— Как сказала эта маньячка, мы с тобой прорываемся с севера, и я помогаю зачистить территорию.

— А потом мы с тобой прищучим тех, кто на юге, — Никс пошевелила посеребрёнными когтями.

— В чём дело? — Коул прищурился. — Вы, девочки, не хотите сражаться вместе?

— Сам понимаешь, вместе мы не можем, — Куо наигранно развела руками. — Только друг с другом.

— Хо-хо, заманчиво, — улыбнулся Ларош. — На женские бои всегда приятно посмотреть. Обожаю!

Он хотел приобнять Люси, но та вывернулась:

— Убери руки, пристрелю.

— Ну вот, опять… — мужчина вздохнул, потянувшись к Никс. — Может, ты?

— Нет, — протянула болотная Проводница, поднимая руки и превращаясь в дым.

— Вперёд! — Макграт двинулся за девушками к воротам форта. Повстанцы шли следом.

Уже на входе застучали турели. Коул не мог принять нематериальную форму, как его напарницы, поэтому в крепость проник, перебравшись через стену.

Первым делом курьер начал выводить из строя зенитки, что тут же отметил Ларош:

— Молодец, брат! Уничтожай их пушки, и тогда мои ребята тут всем покажут!

— Прогоним этих мерзавцев! — хищно оскалился Макграт, перезаряжаясь.

Куо и Никс веселились внизу, замораживая и сжигая ополченцев. Коул же двинулся по стенам, разбираясь с турелями.

— Это последняя пушка на севере, — отрапортовала агент Вольфа, едва очередное оружие было уничтожено. — Я направляюсь внутрь искать передатчик.

Фонари в форте внезапно замерцали и погасли. Питание было отрублено.

— Эй, Зик! — крикнул Макграт, вызывая товарища на связь.

— Да, я вижу. Ближайший трансформатор — возле стройки. Шлю координаты.

— Ага, спасибо, — Проводник отправился к указанной метке, отбиваясь от ополченцев.

Коул положил руку на электроприбор, призывая «Ракету Теслы».

— Так, порядок, — усмехнулся он.

Сгусток энергии успешно долетел до крепости, передав свой заряд второму трансформатору.

Надо было спешить. Макграт добрался до цели, запуская ещё одну ракету. Сколько там ещё трансформаторов осталось?

Как оказалось, это был последний. Едва Проводник включил его, как в форте тут же вспыхнули фонари — подача электричества была восстановлена.

— Ха, полный порядок, — хохотнул курьер.

По пути пришлось обезвредить ещё два миномёта, чтобы уберечь повстанцев от неприятных сюрпризов.

— Мы нашли передатчик! — на связь вышла Куо. — Его выкатили наружу, чтобы взорвать!

***

— С каким наслаждением я это разобью… — оскалилась агент, глядя на громоздкое устройство.

— Что надо делать? — поинтересовалась Никс.

— Включаешь, пристёгиваешься и терпишь, пока тебя выворачивает наизнанку.

— Хо-хо! Энергоядро! — Макграт потянулся к источнику питания, но вынимать его не стал. — Ха! Пристегните меня!

— Да, — Никс тут же пошла к нему, но Куо её остановила.

— Мы же собирались всё обсудить! — возмутилась она.

— Да… — протянула напалмовая Проводница. — Нужны новые силы? Бери мои. А я возьму чуть-чуть твоих, ладно?

— Нет!

— Признай, — в глазах Коула вспыхнули огоньки азарта. — Обменяться силами полезно! Мы должны стать очень сильной командой! Посуди сама!

— Чем больше, тем лучше, — Никс взглянула на свою соперницу.

— Это… это не… — Куо схватилась за голову.

— Ладно. Мы с Никс махнёмся силами и уничтожим машину. Обещаю.

— Нет! Нет… Если будешь меняться силами, то только со мной.

— Нет, со мной! — Никс взмахнула когтями. — А то уйду!

— Выберешь её — и в моих глазах ты станешь преступником, Коул.

62
{"b":"687400","o":1}