Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ундент, вы думаете, они снова атакуют? — спросил Нил.

— Не сомневаюсь. — Виктор смотрел куда-то вдаль.

Они помолчали.

Через несколько минут где-то вдалеке раздался неясный гул. Потом он стал отчетливее, послышался рев, и уже можно было уловить шум падающих деревьев. Эти звуки не предвещали ничего хорошего.

— Вы слышите, ундент? — сказал Лэнфорд.

— Уходим.

Они побежали вглубь укреплений и увидели, как Эул и Ирвинг спускаются с уцелевшей башни. Эул похромал к Серову, но Стив опередил его и, подбежав, начал докладывать:

— Ундент полковник, пришельцы... Кажется, они собираются окружить нас! У них есть огромные машины... А еще монстры, метра по три в высоту, и пехота с роботами в придачу... Нам не вырваться отсюда...

Значит, это конец, устало подумал Виктор.

— Иди в центр, к остальным, — велел он.

Ирвинг отдал честь и побежал.

— Ундент, — Лэнфорд грустно улыбнулся, — похоже, это все...

— Похоже на то...

— Жаль, что все так закончилось....

— Мне тоже.

Нил провел рукой по волосам и вдохнул теплый воздух. Потом присел на корточки и набрал в ладони горсть земли:

— Эх, Элледия, ты слишком несправедлива к нам...

Появились Нолан и Шиел.

— Пришельцы снова наступают? — тихо спросила Леура. Сейчас ее лицо было особенно бледным, а сама она, казалось, едва держится на ногах.

Серов лишь кивнул в ответ.

Шиел грозно заревел, однако было видно, как сильно он измотан.

— Живыми мы не сдадимся! — гремел Шиел. — Мы все умрем как истинные эрвы. Мы перейдем к предкам как братья!..

Виктор взял винтовку, и в этот момент послышался крик Стива:

— Подкрепление! Ундент полковник, эрвы идут!.. Как же я сразу их не заметил?!..

— Все-таки не бросили нас! — не сдерживая радость, воскликнул Лэнфорд.

— Тут их целая армия! — кричал Ирвинг.

Шиел понял слова универсального языка и без перевода. Он взмахнул рукой с прикрепленным к ней линтаром:

— Наши братья с нами! Моя новая армия здесь! Теперь не будет пощады анквилам!

Шиел стиснул плечо Серова мощными пальцами и поспешил навстречу своим воинам.

— Заставили эрвы нас понервничать, — усмехнулся Нил.

— Вовремя они появились... — Нолан без сил опустилась на камень. Теперь она уже не сдерживала себя, дав волю чувствам, и разрыдалась, закрыв лицо руками.

Снова прибежал Ирвинг:

— Ундент полковник, тут эрвов, кажется, действительно целая армия! С ними еще эти, гарифалы, и зеги, а также какая-то техника.

— Думаю, тайм-аут окончен, — сказал Виктор. Он присел рядом с Леурой и прижал ее к себе.

Однако орхеантцы по-прежнему надвигались. В четырех километрах отсюда раздавался яростный рев гарифалов: они кидались на приближающегося неприятеля. В ответ слышалось оглушительное рычание и размеренное топанье. Сотрясая деревья, гарифалы сцепились с неизвестными животными. Их свирепое рычанье и рев сплелись в жуткую какофонию.

— У анквилов тоже есть домашние питомцы? — Лэнфорд всматривался, надеясь разглядеть, что происходит в чаще леса.

— Похоже на то. — При помощи визиотронов Серов заметил мелькающие между далеких деревьев тени. А еще он увидел армию орхеантцев. Тысячи и тысячи солдат передвигались между деревьями, используя антигравы или какие-то устройства подобного типа. Вместе с ними двигались уже хорошо знакомые роботы-«пауки» и высоченные роботы шириной метров десять и высотой с некоторые деревья.

Через некоторое время деревья перед недавним полем боя повалились и роботы орхеантцев, замедлившись, двинулись дальше. За роботами появились солдаты пришельцев и механические «пауки».

— Пора отсюда уходить, — сказал Виктор. Он осторожно обнял продолжавшую всхлипывать Леуру за талию и помог ей подняться. — Становится жарковато.

Нолан, Серов, Ирвинг и Лэнфорд побежали в центр цитадели.

В укрепления прибыли первые отряды туземцев-воинов. Они стояли рядами, а Шиел и многочисленные илиры ходили и раздавали приказы.

Появлялись все новые и новые соединения эрвов, хорошо вооруженные и экипированные. Всей армии туземцев, разумеется, не хватило бы места внутри укреплений, и поэтому они располагались позади разрушенных стен, а также занимали окрестности, растянувшись на километры. Отовсюду слышался рев зегов, а еще доносилось громкое рычание. Оно звучало столь яростно, что становилось по-настоящему страшно.

— Что за зверюг эрвы притащили? — удивился Нил. — Если судить по звукам, то вряд ли их можно приручить.

— Наверное, это все те же гарифалы, — предположил Виктор.

Шиел продолжал руководить эрвами, и ему в этом помогали восемь сыновей. Они командовали своеобразными дивизиями. Один из сыновей Элтира — илир Лиел, очень похожий на отца — был здесь же, в укреплениях. Лиел покрикивал и махал ручищами, правда, не такими мощными как у Шиела. Было у Элтира и семь дочерей, но женщины велхоры Лесных Жителей не участвовали в боях.

— Сейчас мы увидим еще одно колоссальное побоище, — заметил Лэнфорд.

— Может, мы уже не понадобимся эрвам? — предположила Леура.

— Да вы поглядите, сколько их кругом! — Нил обвел рукой окрестности, заполоненные туземцами. — Зачем мы им теперь нужны?

Тут Элтир заметил Серова, отдал несколько распоряжений сыну и направился к полковнику. В Шиеле вновь всколыхнулась надежда и он снова был полным энергии эрвом, готовым отстаивать свои земли.

— Мы одолеем анквилов, — сказал Элтир. — Моя великая армия уничтожит их!

— Я уверен в этом, — с почтением произнес Виктор.

Шиел улыбнулся и отправился к группе бойцов, приплясывающих в нетерпении.

— Не хотел бы я сейчас оказаться на передовой, — признался Лэнфорд.

Отряды эрвов двинулись к недавнему полю боя, где еще не успела засохнуть кровь павших воинов. Пришельцы тоже были готовы к атаке.

Две армии спустя тридцать лет опять встретились лицом к лицу.

К Серову и остальным присоединился Соренсен и несколько его пехотинцев.

— Вы видели когда-нибудь такое, ундент полковник? — спросил Гуннар.

— Видал немало, но такого необычного противостояния еще нет. Разве что в фильмах.

Шли гигантские зеги, почти полностью закрытые броней, велоки в упряжках, несущие десятки ядовитых колючек, затем сотни эрвов-солдат. Самые крупные из них держали на цепях гарифалов. Еще у эрвов теперь имелась военная техника, построенная туземцами из горных велхор. Здесь были самодвижущиеся боевые машины — тефиноры — перемещающиеся при помощи зубчатых колес и оснащенные метателями, одноместные ширлы, на которых стояли тервиры, а также извивающиеся наподобие змей дюзоки, где были установлены пушки.

В этот раз Шиел не спешил лично участвовать в бою — теперь у него было достаточно илиров.

Отряд эрвов, включавший группу зегов, направился вперед. Зеги двигались к пришельцам, скрипя броней и поднимая своими лапами облака пыли.

Роботы инопланетян в это время остановились и образовали своеобразный мощный частокол метрах в четырехстах от укреплений. Они раздвинули люки, находящиеся в цилиндрических башнях наверху. Показались орудийные стволы.

— Ну и техника у них... — удивленно произнес Соренсен.

Его слова потонули в общем шуме.

Зеги затрубили, а сидящие на них наездники яростно задергали поводья. Зеги приподнялись на задних лапах, заревели и устремились на врага.

За роботами пришельцев появились солдаты, летящие на антигравах.

Эрвы увидели так хорошо знакомых им врагов, издали боевой клич и очертя голову кинулись на неприятеля.

— Я ждал этого дня э... не меньше эрвов... — послышался за спиной Серова чей-то голос.

Виктор обернулся и увидел Уоллеса. Тот был бледен, слаб, но держался на ногах уверенно.

— Рад видеть вас в строю, — перекрикивая шум, сказал Серов.

— Спасибо, Виктор.

— Ты молодец! — Нолан крепко обняла его. — Хитрюга! Я тоже рада, что ты вернулся к нам.

— А ты разве сомневалась в этом, красотка? — весело сказал Алан.

Все засмеялись, а сражение между тем началось.

79
{"b":"579841","o":1}