Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ваш покорный слуга, Норрин Цестус.

Закончив, он запечатал свое письмо и двенадцать изобличающих Уистона бумаг печатью с гербом дома Цестусов. На гербе была выгравирована корона, висящая над королевским троном. Затем он позвал посыльного и отправил конверт в столицу прямиком к королю.

Теперь ему, как и Уистону, оставалось только ждать решения Ральфа.

Глава 52

Через полтора часа после отъезда Бен с Клемфом были уже у ворот города. За это время Бен успел расспросить у Клемфа все подробности выпавшей из памяти драки, и тот с готовностью рассказал ему свою версию событий. По словам товарища, Кэрн выскочил из святилища и первым же ударом в голову отправил командира отдыхать. Затем преступник быстро справился с Молиасом и завладел мечом бедняги. И лишь мастерство и отвага Клемфа позволили задержать сопротивляющегося аресту чемпиона. Почти всю дорогу рассказчик с удивительными подробностями описал свой героический бой один на один с опасным соперником. Бен не очень верил в эти рассказы. Судя по ощущениям, его голова попала под скачущий табун лошадей, а не под удар человека. Связанный пленник не сопротивлялся. Он безучастно слушал байки стража, но не прерывал столь красиво льющийся поток лжи, который прекратился только к тому моменту, когда путники увидели стены города.

- Похоже, бедняга Молиас не успеет приехать до закрытия ворот, - посочувствовал Бен, глядя на стремительно темнеющее после заката небо.

- Если бы хотел успеть, поторопился бы, - безразлично ответил Клемф.

Бен лишь недовольно покачал головой и проехал сквозь ворота под ободрительные возгласы алебардщиков, заметивших в седле стража пленника. Командир со своим подчиненным решили привезти Кэрна прямиком на боевой пост, где как раз должен был быть Кемфен, начальник всего караула. Доехав до места, они спешились и сняли свой живой трофей с лошади. Клемф лично повел его к начальнику, не желая даже на шаг отступать от пленного. Он не мог упустить шанс выделиться перед начальством. Когда Кемфену доложили о пойманном беглеце, он сам выбежал встретить вернувшихся солдат.

- О! Мои парни вернулись! - радостно вскрикнул он, завидев стражей. - Вот так и должны возвращаться с боевого задания все славные стражи Мидлстона. А это и есть тот самый Кэрн Тернер? Великий отступник. Зачем же ты бегал? Тебе ли не знать, что от нас не убежишь.

От радости он не удержался, чтобы не позлорадствовать. Пленник смотрел на все уже с полным равнодушием. Его дух был сломлен предательством Мэри и победой старика.

- Что это за кровь? - продолжил он, глядя на кровоточащее плечо Кэрна.

- Он оказал сопротивление, сэр, - ответил Клемф. - Я лично его ранил. Иначе бы он удрал. Вот Бена он сразу вырубил.

- Ну, все, все, - заторопился Кемфен, и обращаясь к стоящим на посту мечникам приказал: - Отведите преступника обратно в тюрьму. Там ему окажут помощь. Надеюсь, эти Веннонские бездари второй раз его не отпустят.

Двое мечников подхватили пленника и увели. А начальник караула, не переставая радоваться, продолжал:

- Ну, вы прямо герои! Я уже потерял надежду. Обоих к ордену королевского грифона приставлю.

- Нас трое, - ответил Бен.

- Трое? Ах да, припоминаю. Кажется, с вами я посылал еще и вольнодумца. А где же он?

- Молиас скоро должен привезти Алису. Вот только боюсь, что он не успеет до закрытия ворот.

- Еще и Алису?!

Кемфен просто не верил ушам. На такую удачу он уже не смел и надеяться.

- Это просто невероятно! Нет, я вас сразу приставлю к награде орденом золотого стража. Жаль, конечно, что Молиас не успеет. Без приказа мэра я не могу распорядиться, чтобы охрана не запирала ворота. Ну, пойдемте ко мне в кабинет, парни. Расскажете мне, как вам удалось так героически себя проявить.

И начальник повел подчиненных в свой кабинет. Шагая по узкому коридорчику, Клемф наклонился к уху Бена и тихо проговорил:

- Рассказывать буду я.

- Вот еще, - ответил ему Бен.

Клемф со злостью проскрипел зубами, но времени на споры уже не было. Он сейчас жалел, что не обсудил этот вопрос с товарищем раньше. Приходилось только смириться. И тщеславный страж тихо добавил:

- Ты же ничего не помнишь.

- Что нужно, то помню.

- Только не скажи лишнего.

- Кто здесь командир? Я сам знаю, что говорить, а что нет, - возмутился Бен. Но от возмущения его голос прозвучал слишком громко. Так громко, что долетел до ушей идущего впереди Кемфена. Начальник обернулся и подозрительно посмотрел на стражей. Те мгновенно смолкли.

- У вас какие-то тайны? - недовольно спросил он.

- Никак нет, сэр, - ответил Бен.

- Смотрите мне, если у меня возникнет хоть какое-то подозрение насчет вас, то вам не то, что не видать награды, вы будете три смены подряд на посту стоять!

- Да, сэр.

Начальник открыл дверь в свой кабинет, и запустил подчиненных. В тусклом свете двух свечей, вставленных в настольный подсвечник, комната выглядела серой и зловещей. Стены, пол - все тут было выложено из камней. Кемфен с сердитым видом захлопнул тяжелую дубовую дверь. От прежней радости начальника не осталось и следа. Он терпеть не мог, когда подчиненные от него что-то скрывали, и теперь готов был вытрясти из них правду любой ценой. Мрачная обстановка и суровое лицо начальника заставили Бена почувствовать себя так, словно он в камере пыток. А Клемф же сейчас проклинал в душе товарища.

- Ну, я жду вашего рассказа. И только попробуйте от меня что-нибудь утаить.

Сперва Бен хотел утаить историю о волшебном появлении Мэри, и не рассказывать о том, что ей удалось уйти. Но тогда бы он не смог объяснить задержку Молиаса. А спровоцированная подозрительность начальника мгновенно позволила бы тому определить ложь в его словах. Поэтому Бен рассказал все, кроме, конечно, того момента, что они вчерашнюю ночь провели в городе. Весть о побеге девушки раздосадовала Кемфена, зато уняла его подозрительность.

- Значит, пришел крестьянский сынишка, а вышла девушка? - заключил начальник. - Без магии тут не обошлось. Ну, парни, вы сделали все, что могли. Будут вам награды. Осталось только Молиаса дождаться. Можете идти по домам. Вы заслужили отдых.

***

Следуя приказу, Кэрна благополучно довезли до здания тюрьмы. Мечники спешились, и повели беглеца к отряду стражников, охраняющих вход в тюрьму.

- Глядите, парни, это про него я вам рассказывал! - изумленно воскликнул один из них.

- Это из-за него ты в телегу прыгнул? - с усмешкой ответил второй.

- Вот сейчас посажу тебя на свой меч, и посмотрим, как ты на нем попрыгаешь! Это все из-за Бортла. Это он первый затормозил, а я на его лошадь налетел.

- По приказу Кемфена, мы привезли беглеца. Известите вашего начальника, - сказал один из приведших пленника мечников.

- Я сообщу Гелону, - ответил мечник, гнавшийся вчера за Керном.

Уже через пару минут сопроводить беглеца в камеру вышла целая дюжина стражников, под руководством капитана.

- Вот мы и встретились вновь, - зловеще проговорил Гелон. - На твоем месте я бы бежал как можно дальше, когда была возможность.

Кэрн лишь усмехнулся. Он сейчас еле передвигал ноги. Воин потерял слишком много крови от ранения в плечо. Вскоре его довели до камеры и бросили на знакомую кучу соломы, служившей кроватью.

После того, как Гелон сам лично сопроводил преступника в камеру, он отправился к Веннону. Тот был в прескверном расположении духа. Мэр известил его, что отправит своих людей, которые должны будут разобраться в обстоятельствах побега трех заключенных. И чем больше Веннон думал об этом, тем больше убеждался, что эта проверка положит конец его карьере тюремщика. Его радовало только одно: все трое беглецов бесследно исчезли, и никто из них уже не сможет освятить обстоятельства побега. В преданности своих людей он не сомневался. Стражники боялись его, а значит, не посмели бы в открытую пойти против начальника. Хорошо, что за долгие годы на этом посту он успел скопить достаточно денег для того, чтобы безбедно встретить старость. Тут его мысли оборвал стук в дверь.

71
{"b":"215682","o":1}