Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Оруженосец иронически усмехнулся. Что на него смотреть, он уже давно откинулся? Но для посетителя было даже лучше, если стражник не будет свидетелем предстоящего разговора. Он без стука вломился в кабинет начальника тюрьмы. Веннон с удивлением посмотрел на вошедшего человека. По всем признакам он был не из его подчиненных. Хороший костюм для верховой езды, плащ, и сапоги отличного покроя. Все это не мог себе позволить работающий у него охранник. А во взгляде вошедшего не было того боязливого выражения, которое так хорошо читается во всех его подчиненных, когда они переступают порог его кабинета.

- Кто вас сюда пропустил, - с возмущением спросил Веннон.

- Тот, кто надо, - со свойственной пьяному человеку грубостью, ответил Крисс. - Ваш плохо работаете, и только поэтому я здесь. Старик сбежал, и я хочу его вернуть.

Начальник тюрьмы сразу насторожился. Такую наглость в тоне мог позволить себе только вышестоящий по должности. У него мелькнуло опасение, что этого человека послал сам мэр, чтобы проверить, надежно ли охраняются столь важные заключенные. Преступники, сидящие по политическим делам, всегда считались намного опаснее самых кровожадных убийц. И как некстати один из них оказался магом. Весь его гнев обратился на подчиненных, не сумевших предотвратить побег.

- Сбежал? Вот дармоеды. Они у меня будут сидеть без жалования, пока не вернут беглеца обратно!

- Вот это правильно. Но есть идея получше. Здесь сидит Кэрн Тернер. Нужно его выпустить, и он покажет дом беглеца.

- Интересно, - проговорил тюремщик с удивлением. - А с чего это я буду его выпускать, если он может все рассказать и в камере?

- Вы хотите поймать старика или нет? Ваши люди уже показали, что они не могут даже удержать ублюдка в камере. Хватит разговоров. Мне нужно ваше распоряжение, чтобы Кэрн смог выйти. После того, как старик будет пойман, я лично верну вам выпущенного воина обратно в камеру. А вот это развеет все ваши сомнения.

Крисс достал свой мешочек с монетами, отсчитал двадцать золотых, и положил их на стол перед Венноном. При виде золота у начальника тюрьмы засверкали глаза. Но, несмотря на то, что золотые монеты полностью приковали его взгляд, он отметил для себя, что кошелек гостя даже наполовину не опустел. Больше он не раздумывал.

- Конечно, Ваша Светлость. Я немедленно подпишу такое распоряжение. И даже пошлю с вами десятерых своих самых лучших стражников. Они окажут посильную помощь в поимке такого опасного преступника.

- Вот это мне нравится! - воскликнул посетитель.

- Вы можете подождать в тюремном дворике, а я сам все устрою в лучшем виде, - заверил тюремщик.

Довольный своим успехом оруженосец вышел из кабинета и пошел к выходу на улицу. К счастью, он запомнил дорогу, так что мог обойтись без провожатого.

Когда Крисс вышел на дворик, его обступили караульные, которым он, как и обещал, заплатил по золотому. Затем он устроился на лавочке около входа в тюремные постройки и стал ждать. Он не знал, сколько времени нужно, чтобы написать бумагу об освобождении заключенного и отдать соответствующие приказы охранникам, но думал, что это довольно быстро. Меж тем время шло, а Кэрна так и не выводили. Крисс долго сидел и размышлял над этой ситуацией, но мысли в голове путались. В конце концов, его одолел сон. Он точно не знал, сколько времени продремал. Разбудил оруженосца охранник, похлопывающий по плечу.

- Эй, приятель, поднимайся. Пора ехать за беглецом.

Крисс мгновенно вскочил на ноги. Возле него стояли десять стражников. Между ними стоял и Кэрн, но вид у него почему-то был отнюдь не радостный.

- Что вы так долго? - проворчал разбуженный. - Я даже заснуть успел!

- Не твое дело, - резко ответил командир стоявших рядом с ним стражников. - Давай дуй в седло, и поехали.

Всем членам отряда уже подводили коней. Это были десять неплохих скакунов. Для Крисса с Кэрном тоже достали лошадей. Одного взгляда опытного наездника хватило, чтобы увидеть в лошадях хилых, еле волочащихся созданий. Крисс с презрением посмотрел на приведенную ему лошадь, и воскликнул:

- Что это за кляча?! Вы хотите, чтобы она подо мной дух испустила? У меня есть своя лошадь!

- Да скачи хоть на черте, мне все равно, - услышал он в ответ.

Оруженосец вышел за ворота тюрьмы и тут же вернулся со своей лошадью, которая так и стояла все это время там, где он ее оставил. Кэрну же пришлось принять предложенную стражниками клячу. Когда все были готовы, небольшой отряд отправился на поиски беглеца.

Глава 35

Алиса сидела, опершись на холодную стену, и плакала. Слезы катились из ее закрытых глаз по щекам и капали на желтое платьице. Холод уже сковал ее тело, но она уже этого не замечала. Смерть отца, потеря дома, грубый отказ рыцаря - все это наполнило девочку обидой и чувством полной беспомощности. Она уже всерьез думала, что здесь и найдет конец своего пути. И лишь безмолвные камни будут вечно хранить память о маленькой несчастной девочке. Но вдруг она услышала чьи-то приглушенные шаги. Она прислушалась, но звук шагов уже замолк. Вновь воцарилась тишина. Девочка еще немного посидела, прислушиваясь, и подумала, что просто сходит с ума. Снова она закрыла глаза и погрузилась в свои печальные мысли. Но до ее слуха донесся тихий бурлящий звук. Словно у кого-то урчало в животе. От этого звука она сама вспомнила, что с утра ничего не ела, и очень голодна. Вслед за этим звуком она четко услышала быстро удаляющийся топот тяжелых сапог. Сомнений быть не могло. Кто-то явно был рядом с той стороны стены. И этот кто-то был голоден. Она вновь посмотрела на тропу, по которой пришла к казармам, и увидела трех всадников. Всадники были одеты в рыцарские доспехи. Девочка мгновенно догадалась, что это отряд городской стражи Мидлстона. И скорее всего они искали ее. Сбежавшая дочь предателя - хороший повод для погони. Ей сразу вспомнилось обещание, данное командиру алебардщиков, обыскивающих ее дом. Нет, она должна жить. Жить, пока имя отца не будет оправдано. Она должна найти настоящего предателя. Алиса быстро нырнула в высокую траву поляны, окружающей стены казарм. Она сейчас лежала, затаив дыхание. Хотя вряд ли ее бы услышали, даже если бы она дышала как спящий тролль.

Всадники действительно были посланы за девочкой. По распоряжению мэра по всем окружающим город дорогам была выслана конная погоня. Так же в городе специальными отрядами стражей проверялись дома соседей, друзей и знакомых предателя. В общем, все места, где могла укрыться маленькая девочка. Всадники сами не очень надеялись, что встретят на дороге маленькую беглянку.

- Если честно, я не верю, что девочка могла бы пройти такое большое расстояние, - говорил товарищам один из всадников. Это был мужчина лет сорока с мягкими, доброжелательными чертами лица. Его простодушие буквально отражалось во всем, что бы он ни делал. Он всегда говорил начистоту, и всегда любил рассуждать вслух, за что ему часто приходилось расплачиваться. Его не раз штрафовали за вольнодумство. Да и на звании это хорошо сказывалось. Тем не менее, он не мог избавиться от своей привычки, и продолжал: - Ей всего десять лет. Даже если бы она вышла с самого утра, до сюда ей все равно не добраться.

- Опять ты со своими рассуждениями, - ответил второй страж. - Она вообще могла поехать на лошади.

- Ну, тогда мы ее никак не сможем догнать. За такое время можно вообще выехать за пределы графства Оннейского. Если честно, я считаю эту погоню глупой затеей.

- Глупой, не глупой - не нам решать. У нас есть приказ, правда Бен? - обратился он к третьему всаднику. И получив вместо ответа утвердительный кивок, продолжил: - Я все никак не могу поверить, что командиром нашего отряда выбрал тебя. Чем ты так отличился? У нас с тобой одинаковое звание.

46
{"b":"215682","o":1}