Она шепчет что-то на неизвестном языке — так тихо, что я не могу разобрать ни слова. И тогда страницы сами начинают перелистываться, пока не замирают.
Селина хмурится, читает, а затем поворачивается ко мне:
— Значит так. Скрыть можно. Но заклинание нестабильное. Действовать будет... может, несколько часов. Может, дней. Я точно не скажу.
Я разочарованно сжимаю губы. Но это лучше, чем ничего.
Глава 75
— Всё равно! — горячо восклицаю я, не в силах больше сдерживать тревогу. Время уходит, а метка на моём запястье до сих пор тлеет живым огнём. Она словно клеймо на мне.
Селина фыркает и закатывает глаза: — Ладно уж, сумасшедшая, давай руку.
Она подходит ближе, и я послушно вытягиваю запястье. Её пальцы ледяные, как утренний иней, а прикосновение — уверенное. Она прищуривается, разглядывая метку так, будто пытается заглянуть сквозь кожу.
— Значит, запоминай. Сейчас я покажу тебе, что нужно делать.
Медленно, с нажимом, она начинает чертить тонкий знак прямо на метке. Её указательный палец двигается так четко и точно, будто она рисует лезвием ножа. Я стараюсь следить, цепляюсь взглядом за каждый изгиб линии, но сердце колотится так громко, что в голове — сплошной шум. И из неё всё вылетает мгновенно.
Селина убирает руку, и я уже готова вскрикнуть от разочарования — метка никуда не исчезла. Только губы приоткрываю, чтобы возмутиться, как Селина резко поднимает палец ввех:
— Терпение. Теперь — заклинание.
Еще и заклинание! Я и знак-то запомнить не успела, а еще и слова запоминать придется.
Селина наклоняется ближе, начинает бормотать — и её голос звучит, как ветер в пустом храме. Он несет бессмысленные, чужие слова, которые путаются и исчезают из моей памяти мгновенно. Но метка... она начинает таять! Словно растворяется в воздухе, оставляя после себя чистую кожу, как будто её и не было никогда.
Я потрясённо смотрю на запястье. А Селина уже насмешливо склоняет голову:
— Ну что, поняла, что делать? — в её голосе столько яда и самодовольства, что мне становится неловко признаться: я не запомнила ничего.
Я только хлопаю ресницами. Что сказать? Что моя голова — пустой кувшин?
Селина усмехается, будто знала это заранее: — По глазам вижу, что в твоей голове ничего не осталось. Ладно уж. Подарок тебе сделаю.
Она разворачивается и направляется к столу, выуживает из стопки желтоватый лист и несёт его к книге. Не пишет, не диктует — просто кладёт бумагу на разворот.
Бумага вспыхивает. Я уже думаю, что она сгорела, но она медленно тухнет, и на ней появляются слова.
Селина подходит ко мне и подаёт мне листок:
— У тебя есть пара часов, чтобы выучить, а потом листок сгорит.
— Почему? Нельзя мне его оставить насовсем? — спрашиваю с надеждой, прижимая лист к груди. Вдруг я не успею… вдруг снова забуду…
Страницы книги на мои слова начинают возмущенно отливать алым.
— Не зли книгу! — резко одёргивает меня Селина. — Она ни с кем своими заклинаниями не собирается делиться. Книга и так тебе одолжение сделала. Так что используй эту возможность с умом.
Я торопливо киваю. Листок уже будто пульсирует в моих пальцах. Надо спешить. Я уже было собираюсь устроиться на её диванчике.
— Так… — Селина исподлобья на меня смотрит. — Свою учёбу переноси куда подальше. Вон хоть в коровник. Ты что думаешь я два часа тебя здесь терпеть буду?!
Я встаю и иду, не отрывая взгляда от листка. Как же мне сделать, чтобы вся эта бессмыслица осталась в памяти?
И только у самой двери осознаю, что едва не врезалась в косяк. За спиной слышится короткий смешок. Селине весело.
Ей смешно, а меня Дориан может найти в любой момент.
Коровник — недалеко. Внутри пахнет сеном и молоком, две коровы лениво поднимают головы и немного удивленно смотрят на незнакомку, а потом принимаются за свое обычное занятие: продолжают жевать сено.
Я озираюсь: сесть толком негде. Тем более в длинном платье с затянутым корсетом. Я кое-как немного распускаю корсет и пытаюсь сзади снова завязать ленты от него. Выходит плохо, но мне сейчас не до этого.
Я падаю на сено, расправляя юбки и впиваюсь глазами в листок.
Может, придумать рифму? Или представить, как знаки превращаются в образы? Я перебираю всё, что знаю. И даже не замечаю, как слипаются глаза.
Звучит топот. Глухой и знакомый совсем рядом. Я вскидываюсь, сердце колотится — я уснула?!
Листок выскальзывает из руки. Он уже начинает тлеть, краснеет, как уголёк. Я хватаю его, в последнюю секунду пытаюсь вбить в свою голову всё, что вижу, еще миг — и всё. Только пепел осыпается на пол.
— Есть кто-то дома? — раздается зычный голос Дориана. У меня сердце сжимается и от ужаса, и от любви к обладателю этого голоса. Весь мой мир трещит по швам. Я чувствую, что мне даже смотреть на него нельзя, но все же прижимаюсь глазом к щелке между досками.
Я вижу его силуэт на фоне заходящего солнца.
В голове крутится одна мысль:
“Может, он уйдёт… если никто не ответит?..”
Но нет. Селина уже выходит. Поправляет волосы. Вздергивает подбородок.
Она тоже не хочет упустить свой шанс в этой гонке под названием «Стань женой Дракона».
Глава 76
— Что вас привело сюда, господин? — Селина стреляет в него черными глазами, в ее голосе звучит неприкрытый флирт.
— Я ищу девушку со светлыми волосами, в зелёном платье, — спокойно отвечает Дориан.
У меня перехватывает дыхание. Селина... Сдаст меня или нет? Она явно не из тех, кто делает добро — особенно просто так. А бежать мне некуда: единственная дверь ведёт прямо во двор.
Селина бросает короткий, молниеносный взгляд на коровник, затем раздражённо бурчит: — Почему таким невзрачным замарашкам всегда везёт... Ещё спасибо мне скажешь.
И уже громко, глядя прямо на Дориана: — Там она. — Селина кивает в сторону коровника.
— Выходи, давай! — кричит она мне.
Я прижимаюсь спиной к доскам. Что делать? Я слышу, как Дориан спрыгивает с коня. Придётся выйти самой. Не хочу, чтобы он вытаскивал меня на глазах у коров.
Я тяжело вздыхаю — коровы отрываются от сена, смотрят на меня с таким выражением, будто искренне сочувствуют. Поднимаюсь и иду к выходу, пытаясь на ходу отряхнуть платье от сухих травинок.
Первое, что я вижу — лицо Селины. Она прикрывает рот рукой, чтобы не расхохотаться в голос. И пусть! Я и сама представляю, как выгляжу: сено наверняка застряло в волосах, корсет болтается, бабушкино ожерелье съехало вбок. Да и не фиалками благоухаю, а коровником.
Дориан стоит на фоне затухающего закатного неба, словно сама тьма отступает перед его величием. Высокий, с мощной, словно выточенной из камня фигурой, он выглядит как воплощение силы и непоколебимости.
Широкие плечи, уверенные движения, естественная грация — всё в нём кричит о власти. Его чёрные густые волосы немного растрёпаны, словно ветер прошёлся по ним. А глаза — ясные, будто озёра, и полны нежности, не сочетающейся с его грозным обликом.
Он делает шаг — и подхватывает меня на руки. Ему, похоже, всё равно, как я выгляжу. Смотрит так, как будто в мире есть только я. И держит легко, будто я — перышко.
Я тону — в этой силе. Его пальцы — чуть грубоватые — касаются моего лица, убирая выбившуюся прядь.
Кажется, что сам воздух вокруг нас сгущается, пропитываясь смесью страсти, нежности и еще чего-то древнего, словно происходит единение двух душ, переживших века.
— Как же долго я тебя искал... — шепчет Дориан, глядя мне в глаза.
У меня в животе порхают бабочки, в горле першит. Но я всё же нахожу в себе силы выдавить: — Я же не Истинная... — и подношу к его глазам своё чистое запястье. Это тяжело. Всё моё нутро противится этому шагу. Это ведь... мой мужчина.
Но и с ним, похоже, происходит что-то подобное. Его глаза сияют — и он словно не слышит меня.
— Мне всё равно, — произносит Дориан, и несёт меня к своей лошади.