Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он подошёл вплотную и чуть наклонился.

— Вот тебе честность. Я безумно тянусь к своей жене. Целовать тебя — это было охренительно. И я бы повторил это хоть сейчас.

Эти слова выбили из меня воздух. Частичка меня уже готова была снова прыгнуть к нему в объятия. Но я не та девушка. Та девушка вышла за него в Вегасе. Ей нельзя доверять.

Я выпрямилась, подняла подбородок и встретилась с ним взглядом.

— Ты хочешь всё остановить?

— Ни за что. Я дал обещание и сдержу его.

— Отлично.

— Но не смей мне больше нести этот бред про то, что я к тебе не тянусь, — сказал он, резко и твёрдо. — Если ты не хочешь ничего большего — я это уважаю. Но не сваливай это на меня.

Я кивнула и сделала шаг назад, пытаясь создать хоть какую-то дистанцию между нами. Но стоило мне чуть отойти, как он тут же сократил это расстояние. И чем ближе он подходил, тем сильнее становилось ощущение тепла, исходящего от его тела. И тем легче было бы просто… поддаться. Отпустить тормоза. Позволить чувствам захлестнуть.

Поэтому, не дожидаясь ни секунды, я развернулась и поспешила к себе. Мне нужно было пространство. Срочно. Иначе из этого разговора ничего хорошего не выйдет.

— Вилла, — позвал он, когда я пересекла порог.

Я обернулась, прикрывая дверь, оставив небольшую щель. Глянула на него оттуда, с другой стороны.

— Я не уверен, что когда-либо в жизни меня так тянуло к человеку, как к тебе, — произнёс он.

Я не ответила. Просто захлопнула дверь и опустилась на пол, прижавшись спиной к дереву.

Сердце колотилось в груди, дыхание сбилось, в голове гудело.

Я всё порчу.

Чёрт.

Я не должна была испытывать настоящее желание к своему фальшивому мужу.

Глава 19

Коул

Топором повенчаны (ЛП) - img_2

Джуд обычно питался правильно, но, как и все мы, не мог устоять перед печеньем с арахисовым маслом, которое пекла Дебби. Оно было идеальным — правильное сочетание сладости, соли и мягкости.

Печенье казалось самым простым поводом, чтобы пригласить себя в гости.

В последнее время я много об этом думал. О своих отношениях. О людях в моей жизни.

Пора было начать вкладываться в отношения. Сейчас я разговаривал с доктором Глисон дважды в неделю по телефону, и она настаивала, чтобы я прилагал больше усилий к сближению с братьями.

— Откуда это у тебя? — спросил он, вырывая контейнер у меня из рук и запихивая одно в рот.

Я подождал, пока он закрыл глаза и довольно застонал, и только потом выдал.

— Я сам испёк.

Он застыл, с приоткрытым ртом и крошками на подбородке, уставившись на меня.

— Чушь, — пробормотал он.

Я скрестил руки на груди.

— Дебби меня научила. — Я ещё много тренировался, но ему об этом знать было необязательно.

Он выглядел сомневающимся.

— То есть ты сам их сделал?

— Для тебя. — Я улыбнулся и снял куртку. Повесив её, протянул руку Рипли, собаке Джуда. Та фыркнула и ушла, явно не впечатлённая.

Джуд скрестил руки на груди, на футболке с надписью: «Я не откладываю дела. Я просто выполняю побочный квест». И уставился на меня.

— Это жест, — сказал я. — Я хотел просто провести с тобой время.

Он вытащил ещё одно печенье, откусил, задумчиво жуя.

— Обалденные, — сказал он.

Я улыбнулся.

— Но, — добавил он, направляясь к кофеварке, — не нужно мне еду приносить. Будешь?

Я кивнул, уже радуясь, что решился прийти. Из всех моих братьев Джуд был самым доступным. Он был тихим, держался особняком, но у него было огромное сердце. Ниже меня ростом, с толстыми очками и аккуратно подстриженной бородой. В свободное время он либо гулял по лесу, либо играл на гитаре. Пару лет назад он купил этот дом — одноэтажный коттедж примерно в полутора километрах от города.

Дом был небольшой, но очень аккуратный, с коллекциями винилов и комиксов, разложенными по полкам с подписями.

Когда он пододвинул мне кружку, я тут же сделал глоток и пошёл к холодильнику, где разглядывал фотографии. Среди расписания репетиций его группы и флаера фестиваля RiverFest были снимки с Ноа — на одном они сплавлялись по бурной реке. В груди неприятно кольнуло. Я никогда этим не занимался, а они, судя по фото, отлично провели время.

— Как там Ноа?

Он вздохнул и снял очки. Протерев их краем футболки, промолчал. Но, надев их обратно, откашлялся.

— В июле был крупный пожар.

Сердце заколотилось. Как я мог не узнать об этом? Прошло уже почти полгода.

— С ним всё в порядке?

— Физически — да. Лёгкие ожоги и отравление дымом. Пару месяцев проходил физиотерапию, но сейчас всё нормально.

— А морально?

Он опустил голову и покачал ею.

— Не очень. Потерял нескольких друзей. Не хочет об этом говорить и избегает меня. Потихоньку вытаскиваю из него куски. Но ты же знаешь Ноа. Он всегда прыгает от одного к другому.

Для меня Ноа всегда был скорее понятием, чем человеком. Я помнил только мальчишку, старше меня на пару лет, который всё время куда-то бегал, прыгал и исчезал в лесу. Он всегда шёл на риск, возвращался к ужину с переломанной ключицей и какой-нибудь увлекательной историей.

А Джуд был с ним, молчаливый и осторожный противовес.

Но стоило Ноа окончить школу, как он уехал. За пятнадцать лет он приезжал редко — работа не позволяла. Зимой он был в спасательной службе, а летом — ездил по всему западу США и Канады, тушил пожары.

Он жил на адреналине — без обязательств, без ответственности. Обожал свою работу. Для меня он всегда был чем-то вроде супергероя, а не обычным человеком.

— Мы можем как-то помочь?

Джуд покачал головой.

— Ты же знаешь, какой он. Скорее прыгнет с парашютом или с утёса и «переживёт». Я волнуюсь. Когда он долго не выходил на связь — это меня выбило.

В груди сжалось от тех эмоций, которые он пытался скрыть.

— Не занижай свои чувства. Он твой брат.

— Он наш брат.

Хотя в его голосе прозвучала резкость, простая поправка задела что-то внутри. Я никогда не был в «внутреннем круге». Всегда оставался сводным братом. Но то, что Джуд признал нашу связь, значило многое.

— Он же должен был встретиться с нами в Вегасе?

Джуд пожал плечами.

— Да. Я так и не понял, почему он не приехал. Сначала говорил, что работа, потом, что рейс задержали. Но я не особо верю.

— Ты рассказал Дебби про пожар?

— С ума сошёл? Да она бы тут же туда полетела и задушила бы его своей заботой, и тогда он точно перестал бы отвечать на мои сообщения. Ему же нужно пространство.

Джуд взял ещё одно печенье и протянул мне контейнер. Я взял, не в силах отказаться, хотя уже парочку съел дома. Эта партия и правда удалась. Первые были чуть пережарены, но потом я довёл текстуру до совершенства. Не мог дождаться, когда Вилла попробует.

— Можем поболтать о пустяках, а можем перейти к делу, — наконец сказал Джуд, почесав ухо Рипли. — Мне всё равно. Я хороший слушатель, прямо как семейный священник. Давай, выкладывай.

Я рассмеялся. Это был Джуд — всегда прямолинейный. В другой жизни, возможно, мы бы были ближе. Он всего на несколько лет старше меня, но между ним и Ноа всегда существовала та самая особенная, почти связь близнецов, и для меня в ней места не оставалось.

Даже сейчас он был единственным из нас, кто поддерживал с Ноа контакт.

Я понимал, что должен держать язык за зубами, говорить ни о чём, просто воспользоваться возможностью провести время с братом. Но в голове роились мысли, в груди всё кипело от чувств, и сдерживать их больше не получалось.

Я начинал по уши влюбляться в свою жену. И это было плохо. Очень плохо. У меня была одна задача — быть хорошим фиктивным мужем. Именно это было нужно Вилле, и она это более чем заслуживала. А я тем временем должен был разобраться в себе, в своей карьере и своих целях. Но сейчас всё, чего я хотел, — это быть рядом с ней.

Джуд спокойно потягивал кофе, глядя на меня поверх кружки, будто был уверен, что я всё равно рано или поздно выложу.

29
{"b":"958868","o":1}