Литмир - Электронная Библиотека

— И это хорошо, — отозвалась Джойа, — иначе они могли бы покатиться вперёд и разбиться. У нас ведь нет способа их остановить.

— Конструктивный недостаток, — сказал Сефт. — Моя вина.

— Не переживай, — сказала Джойа. — То, что ты уже сделал, — поразительно. Никто другой не смог бы этого добиться.

Сефт улыбнулся и кивнул. Джойа была права, и он это знал.

Она дала добровольцам достаточно времени. Когда все напились, поели и отдохнули, они начали понемногу собираться, и Джойа решила, что они готовы снова тянуть. Она позвала их к канатам.

Они начали тянуть, но камень не двигался. Джойа с тревогой поняла, что возобновить движение на подъёме будет особенно трудно. Ни она, ни Сефт об этом не подумали. Они совершили серьёзную ошибку.

В будущем она проследит, чтобы любая остановка происходила на спуске. Но с этим нужно было разобраться сейчас, иначе никакого будущего не будет.

— Расслабьтесь, — сказала она добровольцам.

— Мы могли бы спустить сани вниз по склону и немного подняться по противоположному, — предложил Тем. — Тогда мы бы начали движение под уклон.

— Ненавижу отступать, — сказала Джойа. Она также подумала, что это подорвёт их дух. — Оставим это на крайний случай.

Тем кивнул.

— Попробуем снова раскачку, — крикнула Джойа добровольцам.

Она позвала к канатам всех Умельцев, Верилу и её братьев и сестёр. Она, Сефт и Тем тоже взялись за канаты. В стороне не осталось никого.

— Готовы? Натягиваем… тянем! Расслабились… натягиваем… тянем! — закричала она.

Они вошли в ритм. Когда сани качнулись, она скомандовала:

— Расслабься… сейчас изо всех сил… тяни! И не останавливайтесь!

И сани поползли вверх по склону.

— Так держать! — кричала она. — Не сдавайтесь!

Сани продолжали двигаться. Джойа оставалась на канате, налегая вместе со всеми, её восторг придавал ей сил, пока сани не оказались на гребне подъёма.

Там она объявила короткий привал.

— Все молодцы, — сказала она. — Если повезёт, нам больше не придётся так надрываться.

Вскоре они миновали безымянную деревню на вершине холма, которую заметили по пути в Каменистую Долину. На этот раз жители были готовы к их приходу, Джойа удивилась, как быстро новости распространяются по, казалось бы, пустынной местности, и они сбежали вниз по холму. Сначала Джойа испугалась, что они могут быть враждебны, но потом подумала, что они вряд ли осмелятся противостоять паре сотен человек.

На самом деле они принесли воду в кувшинах и куски баранины, которую добровольцы съели, даже не останавливаясь. Они задавали возбуждённые вопросы. Пара девчонок-подростков перецеловала по нескольку парней каждая.

Молодые жители деревни присоединились к тянувшим канаты. Джойа задумалась, как далеко они собираются их сопровождать.

Она услышала, как Ди сказала:

— Эти люди никогда в жизни ничего подобного не видели.

Джойа забеспокоилась, что всё это может как-то замедлить их продвижение, но им как-то удалось не потерять темп, и в конце концов они оставили деревню и её жителей позади.

В полдень они вышли с холмов на равнину. Когда они проходили здесь по пути в Каменистую Долину, она была пустынна, но теперь тут паслось несколько сотен голов скота. Это было заранее выбранное место для отдыха, и здесь их ждали другие дети и внуки Чака и Мелли с холодным мясом. Солнце стояло высоко, и многие добровольцы охлаждались в близлежащем ручье.

Сефт взобрался на гигантский камень и принялся обрабатывать его поверхность, выравнивая её, отбивая куски круглым камнем, который он держал в руке.

Джойа села в тени низкого, раскидистого граба, прислонившись спиной к его характерному ребристому стволу, чтобы поесть холодной свинины. Ди села рядом, её волосы были мокрыми после ручья, кудри прилипли к голове. Они не разговаривали с предрассветных часов, когда болтали в лунном свете обо всякой всячине.

— Это самое трудное, что я когда-либо делала, — сказала Ди. — Пастухи нечасто ходят на большие расстояния. Я ходила к Монументу, конечно, но не таща за собой огромный камень.

— Мне тоже тяжело, — призналась Джойа.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать семь летних празднеств.

— Как и мне.

— Мы молоды, но большинство добровольцев ещё моложе.

— Несколько человек старше.

— Очень сильные люди постарше, — задумчиво сказала Джойа. — Что заставило тебя присоединиться к этой дерзкой затее?

— О, не знаю, — ответила Ди, не глядя Джойе в глаза. — Желание сделать что-то новое в своей жизни, наверное.

Джойа подумала, что она уклоняется от ответа. Однако, если у Ди было что-то, что она хотела оставить при себе, Джойа не собиралась на неё давить.

Подошёл Сефт с двумя незнакомцами.

— Это те скотоводы, которых я встречал раньше, Даб и Рево, — сказал он Джойе.

— А это Лим, — сказала женщина, Рево. Она держала на руках маленького ребенка.

Джойа и Ди встали и принялись умиляться ребёнку.

— Поверить не могу, что вы двигаете этот огромный камень! — сказал Даб.

— Да, а теперь нам пора двигать его дальше, — ответил Сефт.

Сани остановились на небольшом спуске, так что тронуться с места было легче. Было всё ещё жарко, но скоро день должен был стать прохладнее. Добровольцы немного переговаривались, пока тянули, и Джойа даже слышала обрывки песен.

Они вышли к Восточной Реке и пошли по её берегу на юг, пока не добрались до Верхоречного, где планировали провести ночь на широком прибрежном лугу. Говяжьи туши уже жарились на вертелах.

Добровольцы с огромным облегчением бросили канаты. Некоторые просто легли там, где стояли. Другие сбросили туники и охладились в реке.

Джойа случайно увидела обнажённое тело Ди, и это произвело на неё странное действие. Она смотрела, заворожённая. Она видела много нагих людей и никогда не проявляла особого интереса, но сейчас не могла оторвать глаз. Ди была стройной, но мускулистой, без сомнения, оттого, что ей приходилось регулярно вытаскивать глупых овец из болот и других мест, где они застревали. У неё была прекрасная круглая грудь, и Джойа невольно подумала о том, чтобы её поцеловать. Волосы на лобке Ди были намного темнее, чем светлая копна на голове. «Это не те мысли, которые возникают о ком-то, кто должен стать просто хорошим другом», — поняла она.

В реке Ди разговаривала с Бакс, обе нагие в прозрачной воде. Джойа с досадой почувствовала, что Бакс недостаточно хороша, чтобы быть подругой Ди. Это была недобрая мысль, но Джойа не могла от неё избавиться. Идея романа между Ди и Бакс просто её беспокоила.

Когда наступила ночь, романтической активности было немного. Добровольцы жадно съели жареную говядину, а затем легли и уснули. Это был тяжёлый день.

И завтра им предстояло проделать всё это снова.

28

«Это последний день, — подумала Джойа, как только проснулась. — Сегодня мы доставим гигантский камень к Монументу, и мы сделаем это за четыре дня, как я и обещала старейшинам».

Люди, говорившие, что это невозможно, признают свою неправоту. Гости будут приходить издалека, чтобы просто посмотреть на него. Больше людей придёт на Обряды, будет больше торговли, больше девушек захотят стать послушницами. Это будет возрождение для народа Великой Равнины.

И если мы можем передвинуть один камень, мы сможем передвинуть и другие. Мы сможем перестроить весь Монумент. Но не сразу. Добровольцы захотят вернуться к своей повседневной жизни. Чтобы регулярно собирать достаточно людей, необходимо предпринимать такие походы за камнем каждое летнее солнцестояние. Но если мы сможем это сделать…

Сегодня ничего не должно пойти не так.

Рядом с ней со стоном проснулась Ди.

— У меня всё тело болит, — сказала она.

Джойа не была уверена, почему Ди всегда спит рядом с ней. Ди подружилась с несколькими людьми в походе и приветливо болтала со всеми, но в конце дня всегда ложилась рядом с Джойей, которая старалась скрыть, как ей это приятно.

93
{"b":"957947","o":1}