Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дальше обед проходил в целом неплохо, вплоть до тех пор, как Тита не спросила мужа про ситуацию на стене.

— Дорогой, ты не слишком устаешь? Мне кажется, что ты чрезмерно пользуешься своим даром.

— Ох, любовь моя, не стоит волноваться. Я питаюсь как следует, хотя мне и неловко есть столько же, сколько и ты…

— Милый, если ты будешь так говорить, я заставлю тебя брать еще и мою порцию.

— Хватит уже ворковать, тошно становится, — Нула распространяла тлетворное настроение не только в сторону отца и не всегда замечала этого, однако сейчас ей явно хотелось уязвить счастливую парочку рядом с ней.

— Дочь. Не тебе так говорить с защитником города и той, что носит твоего племянника. Хватит дуться на любую мелочь — лучше займись чем-нибудь полезным. Я помню, у тебя отлично выходило трактование древних рун, — лорд Таван не стеснялся назвать дочь лентяйкой и попытаться наставить ее на верный путь. Вот только по своему обыкновению Нула не хотела его слушать.

— Чтобы ты потом еще больше набил мне цену, когда выбросишь из семьи?! Спешу и падаю!

— Так и есть. Напоминаю, ты только и делаешь, что целыми днями тратишь средства, не принося роду никакого блага. И если моей дорогой дочери хочется оказаться вне семьи быстрее, чем тебя примут в другую — я это обеспечу, — голос аристократа ни на тон не изменился, будто бы он и вправду был готов вышвырнуть свою кровь за порог, не моргнув глазом.

— Ха! Не поверю, что ты позволишь себе впустую выбросить меня на чью-то милость! Стоит дочери Айяр оказаться на улице, и я тут же буду подобрана первой встречной магической семьей! Расчетливый ублюдок вроде тебя не сможет себе такого позволить! — хлопнув руками по столу, девушка резко поднялась из-за него и направилась прочь из трапезной, — Но я не дам тебе помыкать мной так просто.

Лорд Таван едва слышно вздохнул, глядя вслед уходящей дочери.

— Отец… не думаете ли вы, что стоит хотя бы отложить вопрос помолвки Нулы? Вы же видите, как она страдает, — Тита говорила обходительно, почтительным тоном, несмотря на то, что стала перечить отцу.

— Чем дольше я тяну, тем больше она будет сопротивляться. Окажется в другом месте, а там уж стерпится-слюбится. Но не беспокойся об этом, не сейчас, дочка. Тебе вредно волноваться.

Представители Великой магической семьи Айяр завершили трапезу в тишине. Не оставили на тарелках ни хрящей, ни кожи, ни скудного соуса… А затем разбрелись по своим делам.

Любящая семья

В дом, что когда-то мог бы назваться красивым и шикарным, но со временем утративший свой блеск, вошел мужчина. На вид лет тридцати, высокий и крепко сложенный, с множеством оранжевых глаз на лице. Оно, пусть и было весьма недурным, несло на себе не одну и не две боевые отметины — от ожогов до шрамов. Некоторые из них — застарелые и едва-едва видные, а вот полоса, прошедшая в миллиметре от пары глаз с правой стороны, явно появилась недавно. Он снял с себя обмундирование и одежду, присущую командиру и министру, оставив только простую рубаху из неясного материала, штаны, сшитые из разных кусков кожи, да подобие портянок, мешавших неудобной военной обуви нанести больше вреда, чем противники.

— Дорогой, ты уже дома? — женский голос донесся откуда-то не то с кухни, не то из-за какой-то двери, но был слегка приглушен препятствиями. И даже так на лице Вуннара Эованор расцвела улыбка. Он ответил любимой жене, при этом стараясь не кричать.

— Да, милая, я вернулся.

После того, как одежда оказалась на вешалке в прихожей, рослый демон прошел глубже в дом и с радостью поцеловал красавицу-демонессу, встретившую его с работы. У нее на лице была всего одна пара глаз, вот только из-за ушей выходили маленькие крылышки, не больше, чем у крупной летучей мыши, и вот на них как раз были маленькие глазки ярко-голубого цвета, по одному на каждом крыле. Эти самые крылья вылезали из-за длинных вьющихся светлых волос, что обрамляли ее аккуратное и эстетически симметричное лицо, словно еще одни уши. В поцелуе она нежно раскрыла свою вторую пару крыльев из-за спины, обнимая ими мужа и ощущая, как он делает похожее движение, будто бы укутывая женщину множеством покрывал, желая сокрыть их от всего мира вокруг.

— Ты сегодня рано. Неужели нас ждет светлое будущее? — с лучезарной улыбкой женщина юрко выскользнула из объятий и снова направилась на кухню, из которой вышла.

— Офри, ты же знаешь, я не могу обсуждать это за пределами дворца, — во вздохе демона ощущалась доля недовольства, и тем не менее было ясно, что он просто в очередной раз напоминал об этом жене, не злясь на нее, лишь несколько сетуя на ее забывчивость.

-Ах, ну да, ну да. У Федры сегодня снова был кашель, я решила приготовить на всех бульона. Я помню, что мяса немного, но я взяла кости и совсем чуть-чуть прочих частей, не переживай. Может хоть дома поешь не так, будто ты ничего не значишь для этой развалившейся страны.

Несмотря на слышное в голосе недовольство, демонесса весьма задорно перемещалась по кухне. Там которой царил аромат свежего супа — чуть тягучий, мясной и жирный. Такой запах ни с чем не перепутать, когда обычно на обед овощная похлебка.

— Мышка, ну что ты опять так дуешься. Ты же…- не успел он договорить, как тут же получил поцелуй в щеку и прерывающую фразу в ответ.

— Помню, у нас не Эпоха Порядка, мы не одни в городе, тяжелый год. Уже тридцать лет тяжелые года, как ни послушаю тебя, — после секундного молчания женщина обернулась к мужу, глядя на его слегка понурое лицо, — Ох, прости, милый, я не хотела. Не слушай меня, я просто ворчу. Лучше присаживайся, скоро будет готово.

Чуть отодвинув для любимого стул, Офресса продолжила хлопотать над стряпней, стараясь изощриться даже при почти полном отсутствии специй.

— Федра… Спит? Она не поужинает с нами? — в каждом слове демона звучали тоска и безнадега, будто он продолжает тщетно спрашивать одни и те же вопросы, даже зная ответы на них.

Грустная улыбка его жены оказалась быстрее и красноречивее любой произнесенной фразы.

— Ты как всегда прав. Я дала ей зелье доброго сна, чтобы она не мучилась, но даже так я слышу, что иногда во сне ее берет удушье…

Офресса не сразу продолжила.

— Добавила сюда немного толченых листьев папоротника и пару сушеных ягод. Может, твоя жена станет великим алхимиком, придумавшим лечащую похлебку, ха-ха…

Поставив тарелки, выточенные из тонкого слоя камня, в которых уже был суп, отдающий приятным ароматом мяса, с блестящими капельками жира на поверхности, Офресса села рядом с любимым и взяла его за руку.

— Не кори себя. Ты и так делаешь все, что можешь, — ласково поглаживая ладонь мужа своими большими пальцами, она заглянула в глаза демона, намеренно поддерживая с ним контакт зрения.

— Я знаю. Знаю, но… — сделав глубокий вдох, мужчина притянул к губам руки демонессы и поцеловал ее тонкие пальцы, что были покрыты мозолями и ссадинами, но для него все еще красивые, подчеркивающие старательность жены в любом деле, — Забавно, что сегодня его величество справился о здоровье ее. Я как всегда ответил какую-то глупость. Да и… если бы. если бы ей можно было помочь, это бы уже…

Сумев сдержать слезу в самом нижнем правом глазу, Вуннар отпустил ладони жены и, прикрыв веки, коснулся своим лбом ее лба. Затем со вздохом взял ложку и принялся есть.

— Очень вкусно. Спасибо тебе, милая, — на лице демона проступил слабая, усталая улыбка.

— Рада стараться, — увидев, как уголки губ мужа слегка приподнялись, Офресса и сама улыбнулась, начиная трапезу, пока на печи во все еще горячем чане теплилась порция для дочери.

— Может тебе стоит сходить к Зурии и Цвару? Мы оба устаем за день, они смогут помочь разрядиться, — женщина говорила двусмысленную фразу безо всякого стеснения, а ее муж явно слышал такое не в первый раз.

— Наверное, но точно не сегодня. Мне пришлось… — лишь после секундной паузы Вуннар воскликнул, — Эй! Нечего тянуть из меня оправдания, чтобы узнать о работе! — в голосе министра наконец-то было что-то, кроме усталости и грусти, он явно с задором воспринял слова жены.

3
{"b":"921981","o":1}