Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сима рассмотрел её с разных сторон, потыкал с помощью бамбуковой куклой, провёл по ней указательным пальцем, а затем взялся за неё, и в этот самый момент странное чувство захватило его сердце, и ему показалось, что в руках у него находится полноценный меч, который разрезает пространство… Собственно, все мечи разрезают пространство, осознал Сима Фэй, одним только своим присутствием.

При этой мысли он вспомнил свою технику, приподнялся, выхватил меч и стал задумчиво оттачивать удары…

Его захватило удивительное вдохновение, как будто он стоял на грани невероятного открытия. И действительно, когда тридцать минут спустя он совершил очередной удар, то заметил, что золотистый свет, который покрывал его клинок, когда он использовал Кодекс Стража Поднебесной, стал немного более концентрированным, и свист, когда он разрезал воздух, сделался особенно пронзительным.

Сима присел и уже хотел было задуматься, что это значит, как вдруг принюхался и с горькой улыбкой открыл окно. Не стоит тренироваться в помещении: теперь оно пропахло железом.

Возвращаясь же к загадочной гарде, которую он с уважением положил на подушку… Нельзя сказать, чтобы она была связана с Кодексом Стража Поднебесной, нет: просто в ней особенно ясно были выражены сами законы великого пути меча. Лу Инь наверняка обнаружила бы в ней нечто для своей собственной техники, причём, и Сима был в этом уверен, намного более тайное и сокровенное.

Осколки Небесной Мудрости представляли собой шахту с драгоценными камнями.

Талант воина выступал киркой.

У Сима Фэя она была каменная.

У Лу Инь — стальная.

Ему было интересно, что именно девушка поймёт, когда впервые увидит гарду… но торопиться в данном деле не имело смысла. Сперва ему следует подтянуть собственную культивацию и придумать историю, как именно осколок попал ему в руки. Благо, возможностей для этого будет предостаточно.

Их путешествие ещё только начиналось…

Небесные берега не просто так называли бескрайними. Даже несмотря на то, что их корабль рассекал облачные выси с невероятной быстротой, им предстояло длительное путешествия.

Сима Фэй был не против. Мало того, что концентрация Ци на судне в разы превышала оную даже на Горе Жемчужного Истока, так что культивация здесь протекала с невероятной быстротой (собственно, уже на третий день он совершил долгожданный переход на вторую, Земную страту Истинного Ци и научился поглощать Ци напрямую из почвы, что сделало его намного сильнее), так и сам круиз представлял собой отличную возможность ещё немного укрепить их отношения с Лу Инь.

Днём пара любовалась разнообразными провинциями, которые проносились за бортом, а вечером наслаждалась порывами ветра и видом луны и звёзд. Иной раз возникало ощущение, что они были совершенно одни на корабле. Цзинь Суаньмо лишь изредка покидала свои покои, так что иной раз между её спонтанными повелениями проходило несколько дней; с Хэнь Фяо они виделись немного чаще.

Когда Сима находился в компании Лу Инь, она ничего не говорила и лишь кратко отвечала на поклоны и приветствия девушки с голубыми волосами. Когда же он был один, служанка неизменно фыркала, стоило ей его завидеть, так что в один момент у него появилось желание спросить, не потому ли она носит свою чёрную вуаль, что использует её, как носовой платок… но он благоразумно сдержался, прекрасно понимая, что за такой вопрос его выбросят за борт.

А то и хуже.

Он и так знал, насколько опасной была девушка, однако один случай вновь заставил его в этом убедиться.

Однажды, когда они пролетали особенно гористую провинцию, в которой холмы и прочие каменные вершины простирались до самого горизонта, на них напали разбойники. Раздался громогласный голос, и в небесах появился старец в чёрной мантии, который назвался «Королём Горы Шао» и потребовал плату за проезд. Сам он был на стадии Формирования ядра; его прихвостни, которые окружили судно на земле и стали закидывать на него громадные цепи, были воинами Истинного Ци.

В глазах старика сияла безмерная жадность…

Глава 11

Истинная сила

— Кто смеет летать над великим горным царством Шао? — загремел старик, точно оползень. — Всякому в Провинции Тысячи Каменных Вершин известно, что за это полагается плата. Даже если вы чужаки, вы обязаны соблюдать наши порядке, а если не хотите…

На его лица показалась жадная улыбка.

Раздался металлический скрежет. Прочие разбойники забрасывали огромные цепи с крюками на концах на корабль и скрипели о палубу. Сима Фэй и Лу Инь в этот момент стояли на обозревательной площадке, которая располагалась немного выше, и прекрасно видели всё происходящее.

Девушка положила руку на меч и сосредоточилась. Перед лицом опасности она входила в своеобразный «боевой режим», как называл его про себя Сима Фэй, и не замечала ничего кроме своего противника; сам он тоже напрягался, впрочем, только для вида.

На самом деле он следил за происходящим с лёгким интересом и пытался подгадать момент, чтобы заполучить себе имущество и тело бородатого старца.

Всё равно в ближайшее время они ему больше не пригодятся…

— Смеете испытывать моё терпение? Живее! — прогремел Король Шао, довольно разглядывая юношу и девушку, которые, он был уверен, застыли на месте от страха.

— Нет, — ответил раздражённый голос, после чего открылась деревянная дверь, и на верхнюю палубу, которая немного накренилась от цепей, вышла Хэнь Фяо.

Старец быстро посмотрел на неё и хмыкнул.

— Где твой лживый господин, служанка? С твоей культивацией ты не можешь вла…

Не успел он договорить, как вспыхнул серебристый свет. Всё произошло за считанные секунды. На лице старика мелькнуло удивление, затем — безмерный ужас; он попытался выхватить свою кривую саблю, успел, возликовал, а затем развалился на две половинки и, точно выпущенный из пушки, грохнулся о землю: бах!

— Хм!

Хэнь Фяо последовала прямо за ним, и вскоре снизу стали разноситься леденящие душу крики и мольбы о пощаде. Сима тоже пробрал холодок; он набрал побольше воздуха в лёгкие, затем провёл рукой перед глазами Лу Инь, чтобы убедиться, что девушка заворожённо следила за фехтованием Хэнь Фяо, не обращая внимания ни на что другое, и быстро спустился на землю по одной из цепей, которые всё ещё крепились к судну.

Бывший король нашёлся довольно быстро. Вернее, его половина, ибо удар девушки вертикально разрубил его ровно посредине.

Крови было много, и однако Сима при виде её только печально вздохнул. По словам Гинь, для пропитки куклы требовалась эссенция именно живого воина.

Сима стал обшаривать его труп в поисках сокровищ и сперва почувствовал разочарование, ибо у старика ничего не было помимо его кривой сабли, но потом заметил на его скрюченных и волосатых белых пальцах маленькое гранёное колечко чёрного цвета.

Неужели это было…

Сима взволновано стянул его своим клинком, подсадил на лезвие и приподнял. Стал примерять на собственном пальце, остановился, протёр о мантию и надел.

В ту же секунду ему показалось, будто в голове у него появилось обширное пространство, в котором сверкали зеленоватые кристаллы.

Кольцо хранения!

Сима читал про них в книжках в своей прошлой жизни и различных энциклопедиях этого мира. Данные кольца представляли собой особенные артефакты, своего рода бездонные сумки, в которых можно было хранить всё что угодно.

Они тоже делились на различные ранги. Самые драгоценные из них, согласно легендам, могли уместить в себе целый дворец; колечко Сима было несколько более скромным и напоминало маленький гараж.

И всё равно это была чрезвычайно ценная находка. В Жемчужной провинции такое кольцо было только у Патриарха Жемчужного Истока. Впрочем, ничего удивительного: медленно, но верно, они приближались к Небесным заводям, так что на пути им встречались всё более сильные воины и чудесные артефакты.

Сима Фэй вернулся на корабль, снова используя цепь и старательно не обращая внимание на душераздирающие крики и хруст костей, стал возле Лу Инь и довольно похлопал её по голове.

9
{"b":"903905","o":1}