Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Юный господин Яо Мин общается со своими… поклонницами.

На лице юноши мелькнуло пренебрежение, но всего на мгновение; его леденящий взгляд оставался серьёзным.

Будучи одним из «Небесных Принцесс и Великолепных Принцев», Яо Гань прекрасно понимал, что не стоит недооценивать своих судьбоносных соперников. Он мог смотреть с высока на прочих воинов юного поколения, ибо все они были далеко позади, но эти трое за последние три года снова и снова доказывали свой немыслимый талант.

Когда Принцесса Лазурного Архипелага зарубила больше сотни тысяч воинов морской расы и одолела их Генерала с тремя золотыми чешуйками (Вершина Стадии Формирования по человеческим меркам).

Когда Принцесса Огненной страны выжгла скрытый город разумных демонических зверей, население которого перевалило за целый миллион…

Они были опасны; каждый из них заслуживал того, чтобы находится вместе с ним на небесном олимпе, и особенно — его брат.

На самом деле два брата не могли быть более различны.

Их родина, Пограничное Царства Яо, пролегало вдоль Великого леса. Много лет назад эти земли представляли собой цепь из гигантских стен, вышиной в километр, и прочих оборонительных сооружений и формаций, призванных остановить регулярные набеги демонических зверей — единственной угрозы, которая бросала вызов Праведному альянсу и всему человечеству на Восточном плато.

Каждый год весь Альянс и Храм Тысячерукой Бодхисаттвы отправляли туда мириады воинов. А затем явился их давний предок, «Король Алого Копья», который немногим ранее возвысился среди вольных земель (так назывались союзные человеческие территории за пределами Альянса); он предложил стать вассалом Храма в обмен на сотню тысяч километров вдоль линии леса и собственное царство.

Храм согласился на его предложение, но с одним условием: чтобы в ближайшее триста лет ни один зверь не мог перейти границу. Король Алого Копья усмехнулся и обещал, что ни один монстр не переступит её и через десять тысяч лет.

И вот, многие века спустя, его наследники из гордого Царства Яо хранили давнюю клятву. То была дикая, боевая страна, жители которой с раннего возраста хватались за оружие и воевали против монстров. Согласно местным традициям, ни один юноша не мог считаться мужчиной, пока не принесёт из леса голову демонического зверя.

В этом отношении Яо Гань был образцовым «принцем Яо». В шесть лет он подобрал копьё; в десять, будучи всего на стадии Трансформации тела, отправился в лес и притащил голову могучего зверя, а затем совершал своё паломничество каждый год, и каждый раз его трофеи становились всё более великолепными. Жители королевства, не менее боевые, чем он сам, почитали наследника и даже прозвали его «Алым Принцем» в честь великого предка, и в то же время все они, от мала до велика, плевались при упоминании младшего принца Яо Мина.

Пока его брат упражнялся с копьём, мальчик гулял среди цветов; пока его брат охотился, юноша примерял пёстрые одежды (хотя жители царства Яо всегда носили красное, чтобы не пачкалось звериной кровью), которые покупал за огромные деньги. Иной раз его и вовсе замечали в женском платье и с макияжем на лице! Пока Яо Гань воевал на границе, Яо Мин развлекался со своим непрестанно растущим гаремом, численность которого перевалило за несколько сотен женщин… и не только.

Яо Гань презирал своего брата. Его презирала вся столица. И тем сильнее было всеобщее замешательство, когда на королевском турнире, участвовать в котором было обязательно всякому представителю правящей династии, они впервые столкнулись в битве, и Яо Мин едва не убил своего брата.

Вся страна и даже правящий клан требовали от Яо Ганя, чтобы он избавился от позора династии; в итоге он сам чуть не погиб и выжил только потому, что брат… пощадил его. Они сражались на равных, и битва та закончилась вничью, однако в один момент Яо Мин действительно оказался сильнее, он мог убить своего брата — и не стал.

Сразу после поединка, который обескуражил всё царство, Яо Гань спросил своего брата, почему тот скрывал свою силу.

Последний улыбнулся и ответил:

— Я ничего не прятал. Меня просто никто не спрашивал.

С тех пор прошло два года.

Яо Гань и Яо Мин оба прошли два Небесных испытания, перешли на «срединный» этап стадии Формирования Ядра и стали «Великолепными Принцами», слава которых гремела на весь мир.

И всё это время Яо Гань сгорал от ярости.

Он ждал сегодняшнего дня.

Два долгих года закалял он клинок отмщение в пылающем жерле своей ярости, чтобы именно сегодня вонзить его в сердце брата и доказать своё превосходство.

Его победа была неизбежна; у него был секретный план, который не только позволит ему оставить позади остальных Принцев и Принцесс, не только убьёт его брата, но с помощью которого он пройдёт легендарный четвёртый этап Судьбоносного экзамена, превзойдёт саму Хэнь Шань и станет новым Юным Бодхисатвой.

Оставалось немного, совсем немного…

— Юный господин, — снова заговорил слуга.

— Что? — сохраняя невозмутимое выражение лица спросил Яо Гань.

Ему ответили.

Яо Гань кивнул.

И фыркнул.

Он был прав: черви действительно копошатся в земле…

— А правда, что в Небесных берегах вы все живёте в норах?

— А по ним не видно? Ха-ха!

— Даже если вы получили квоту, вам следовало отказаться сразу по прибытию в Небесные заводи. Или вы не понимаете, что вам здесь делать нечего? Слепцы.

— Чего ещё ожидать от нахальных крестьян?

Вокруг Сима Фэя и Лу Инь собиралось всё больше и больше молодых воинов. Все они с откровенным удовольствием издевались над «беспомощными крестьянами», но в то же время многие оправдывали это праведной яростью. Как посмели эти плебеи пройти через ворота великого Храма? Это было непозволительно. Они заслужили порицание.

Сама Мао Ли, которая предложила «игру», с садистским удовольствием наблюдала за реакцией своей жертвы.

А последняя действительно имела место, ибо насколько бы не окрепла Лу Инь за последний год, она всё ещё была юной пятнадцатилетней девушкой. Мало-помалу недовольство и презрительные возгласы стали просачиваться в её сердце; не в силах ничего ответить, она стояла на месте, прикусив губы. Собравшиеся возликовали, как пираньи, которые почуяли кровь. Они были уверены, что сейчас прогонят отребье и очистят храм перед началом экзамена.

В сторону Сима тоже сыпались презрительные замечания; не обращая на них внимания, он наблюдал за реакцией Лу Инь, подбирая идеальный момент; и вот Сима уже собирался вмешаться, но…

Глава 44

Предложение

Сима прокрутил в голове свои фразы и уже собирался вмешаться, но…

— Как интересно. Что здесь происходит?.. — неожиданно раздался приятный, не очень громкий молодой голос, при звуке которого, однако, кандидаты немедленно переменились в лицах и повернулись.

Сима тоже посмотрел в сторону и обнаружил, что к ним приближается целая процессия из дюжины красивых девушек и единственного… достаточно впечатляющего юноши.

Последний был одет в лазурную мантию; лицо его было светлым, чёрные ресницы — длинными, губы, приподнятые в лёгкой улыбке, — блестящими. Всем своим видом он вселял таинственную свежесть.

— «Прекрасный принц» Яо Мин!

— З-здравствуйте, ваше превосходительство…

При виде юноши все сперва растерялись, а затем немедленно разошлись; на лицах собравшихся появилось почтительное выражение.

В Небесных заводях уважали две вещи: силу и твоё происхождение. Яо Мин был представителем королевской правящей династии, которая повелевала одним из четырёх великих царств, и обладал невероятным талантом, благодаря которому получил место в великолепной четвёрке. Среди воинов юного поколения одни только другие принцы и принцессы могли говорить с ним на равных — всем остальным следовало проявлять должное почтение.

Повисла тишина.

Принц с лёгкой улыбкой осмотрелся, и когда его взгляд остановился на Лу Инь и Сима Фэе, в глазах его как будто замелькали искры.

35
{"b":"903905","o":1}