Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты застал меня врасплох. Я замерла. Прости меня. Я действительно люблю тебя, Ноа. И я рада, что ты был достаточно коварен, чтобы обмануть меня и заставить встречаться с тобой.

Он обнимает мое лицо и проводит большим пальцем по моей щеке.

— Ты даже не представляешь, как ты меня сегодня порадовала, солнышко.

— Представляю. Я чувствую это прямо сейчас, это бурлит в моей груди.

Я жду, что он меня поцелует, но вместо этого он заключает меня в крепкие объятия, в которых я чувствую себя как дома.

ГЛАВА 50

ДЖИА

Неделя пролетела незаметно, и не успела я оглянуться, как уже наступила пятница, и "Воины" играют с командой Клейтон. Родители Ноа и его младшая сестра прилетели сегодня утром на игру. Я с нетерпением жду встречи с ними и немного нервничаю. Ноа уверяет, что я им понравлюсь. Они не могут быть хуже, чем родители Райдера и Блэр. Я не считаю их настоящими людьми — скорее, ожившими мраморными статуями.

Я направляюсь к черному входу арены, когда замечаю на парковке автобус Клейтона. Я ускоряю шаг, стараясь войти в здание до того, как команда выйдет из автобуса. Меньше всего мне хочется войти вместе с ними.

Кто-то окликает меня по имени, и я останавливаюсь, оглядываясь через плечо. Мартин машет мне рукой и бежит навстречу. Черт. Что теперь? Я ничего не слышала о нем с тех пор, как он исчез из клуба и самостоятельно вернулся в Бостон. Я несколько раз писала и звонила ему, но он игнорировал мои попытки выйти на связь. Я решила, что ему нужно время, чтобы разобраться во всем, что с ним происходит.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я.

— Жду, когда ты появишься, — он останавливается передо мной, немного запыхавшись.

— Ты не мог мне перезвонить?

— Честно говоря, я не думал, что стоит.

— Что заставило тебя передумать? — и устроить мне засаду в самый неподходящий момент.

— Я разговаривал с друзьями, и они помогли мне понять, что я не могу просто сдаться без боя.

Мой желудок опускается. Мне не нравится, к чему ведет этот разговор.

— О чем ты говоришь?

— Ты действительно не знаешь? — он проводит рукой по волосам. — Может быть, мне следовало быть более откровенным и не тянуть время. Я был уверен, что после Райдера ты не будешь встречаться с другим хоккеистом.

Я оглядываюсь через его плечо и вижу, что игроки из Клейтона уже выходят из автобуса. Черт.

— Мартин, у меня действительно сейчас нет времени на разговоры.

— Это не может ждать, Джиа. Я потратил достаточно времени. А теперь, когда я знаю, что ты только понарошку встречаешься с Ноем… что ж, хватит играть в безопасность, — он берет меня за плечи и притягивает к себе… затем прижимается губами к моим.

Я застываю на месте, и мои глаза расширяются. Через пару секунд я оправилась от шока и оттолкнула его:

— Какого черта ты делаешь?

— О, похоже, девушка мечты Кингсли — это девушка мечты каждого, — с ухмылкой говорит Атлас Кодиак.

Черт! Он должен был стать свидетелем того, как Мартин ведет себя как осел. Неужели он подслушал, как Мартин говорил о том, что я фиктивно встречаюсь с Ноа? Это плохо. И откуда, черт возьми, Мартин знает?

— Не лезь не в свое дело, — отвечаю я.

— Дерзкая! Мне нравятся такие девушки. Может быть, когда ты закончишь с этим, я смогу дать тебе попробовать настоящего мужчину, раз уж твоя сделка с Кингсли — фикция.

Мой желудок проваливается сквозь землю. Я получила свой ответ.

— Ты не можешь говорить с ней таким тоном, — Мартин делает угрожающий шаг к Атласу, который просто качает головой и уходит.

— Не лезь в это дело, — говорю я ему. — Просто иди домой.

— Но Джиа…

— Никаких "но", Мартин. Я не могу поверить, что ты мог сделать что-то подобное. Мне жаль, что задела твои чувства. Я никогда не питала к тебе ничего, и даже если ты думал, что питала, это не дает тебе права целовать меня. И к твоему сведению, мои отношения с Ноа не фальшивые. Я люблю его, а он любит меня.

Лицо Мартина превратилось в уродливую маску:

— Ладно, это твоя потеря.

Он разворачивается и уходит. К счастью, игроки Клейтона уже зашли в здание. Мне нужно как можно скорее рассказать Ноа о том, что произошло, пока Атлас не отравил его разум.

Вместо того чтобы идти на арену, как я изначально планировала, я пишу Ноа сообщение, чтобы узнать, где он находится. Наши игроки должны были прибыть в течение ближайших десяти минут, и по первоначальному плану я должна была ждать их в коридоре и снимать видео их прибытия.

Он сразу не отвечает, и я звоню ему. Звоню, пока не попадаю на голосовую почту. Черт побери! Где ты, Ноа?

Следующим я звоню Шону. К счастью, он отвечает на втором гудке:

— Привет, Джиа, как дела? Мы ведь не опоздали, правда?

— Это зависит от… где вы?

— Пять минут от арены.

Я уже собираюсь спросить, не знает ли он, где находится Ноа, но тут в трубку раздается:

— Привет, солнышко. Мы уже почти приехали. Приготовь свою камеру. Мы выглядим стильно. Александр Веннберг нам в подметки не годится.

— Я только что звонила тебе. Ты не ответил, — как выглядеть нуждающейся, Джиа.

— О да, я забыл телефон дома.

— Потому что ты опаздывал, — возражает Шон.

— Эй! Чтобы достичь совершенства, нужно время.

Шон фыркнул:

— Тебе повезло, что я не один из близнецов.

— Я полностью справился, да? — Ноа смеется. — Зачем ты мне звонила, детка?

Я не хочу рассказывать ему о Мартине, пока Шон слушает:

— Я скажу тебе, когда ты приедешь. Я жду тебя снаружи.

— Хорошо. Скоро увидимся.

Я заканчиваю разговор, но мне не терпится, и я начинаю вышагивать перед зданием. Чтобы убить время и справиться с нервами, я звоню Эшли.

— Как дела, девочка? Почему ты мне звонишь? Разве ты не занята сегодня хоккеем?

— Да, Мартин появился на арене.

— А я все думала, когда же этот проныра появится.

— Ты не поверишь, он пришел, чтобы сделать заявление "Я тебя люблю".

— Ты шутишь. Сначала он игнорировал тебя, а потом решил заявиться на территорию твоего парня с этой ерундой? У него действительно есть склонность к драматизму.

— Он также знал, что вначале мои отношения с Ноа были фальшивыми.

— Нет! Но как… черт возьми, может быть, он был рядом, когда я открыла свой большой рот. Мне так жаль, Джиа. Это все моя вина.

— Не расстраивайся. Тренер Бедфорд уже знает, и ему было все равно. Но все стало хуже… — я ущипнула себя за переносицу. — Игроки Клейтона только что прибыли, и Атлас Кодиак не только подслушал это, но и стал свидетелем того, как Мартин решил, что поцеловать меня — хорошая идея.

— Черт, это еще хуже. Разве Атлас не один из плохих парней Клейтона?

— Да, у него плохая репутация. Он также грязный игрок. Я уверена, что он собирается использовать эти знания, чтобы добраться до Ноа.

— Можешь не сомневаться. Что ты собираешься делать?

— Я должна рассказать Ноа до того, как он узнает об этом от Атласа.

— Это его раззадорит.

— Я знаю. Надеюсь, это не повлияет на его игру. Не хотелось бы испортить еще одну игру против Клейтона.

— Первый раз ты была не виновата. Кроме того, Ноа кажется спокойным парнем. Я уверена, что он справится с этим. Другое дело, если бы твой парень был одним из близнецов.

— Уф! Спасибо, что помогла представить мне эту картину.

— Не за что, — она смеется. Вдалеке я вижу приближающихся Ноа и Шона.

— Мне нужно идти. Мальчики уже здесь.

— Мальчики? Кто?

— Ноа и Шон.

— О… передай от меня привет Ноа.

Мои брови изогнулись дугой:

— Только Ноа?

— Да. Шон меня выбесил. Я с ним не разговариваю.

— Сейчас у меня нет времени разгребать это, но завтра ты расскажешь мне, что происходит.

— Не рассчитывай на это. Удачи тебе сегодня.

Она заканчивает разговор, прежде чем я успеваю сказать еще хоть слово. С запозданием я понимаю, что надо было записать идущих ко мне парней. Они действительно хорошо выглядят в своих сшитых на заказ костюмах. У Шона темно-морский, а у Ноа — светло-серый. Я люблю его в хоккейной форме, но костюм — почти второе место.

62
{"b":"903090","o":1}