– Моя подруга в прошлом году поехала отдыхать в Турцию и тоже встретила там парня, – вступает в разговор Стеф. – Он вскружил ей голову, у них был буйный секс, а потом он забрал у нее кучу денег. Оказывается, у него одновременно была дюжина женщин.
– Доминик не такой.
– Мою подругу в Египте тоже обманули, – добавляет Кристал.
– Но меня-то никто не обманул! – протестую я.
Все с сочувствием смотрят на меня.
– Несколько недель назад вы все уговаривали меня выбраться из дома и найти любовь, – напоминаю я им. – А теперь, когда я ее нашла, вам это не нравится.
Нина смотрит на остальных, ожидая поддержки, но понимает, что она и есть главный докладчик от «Неофициального комитета по устройству личной жизни Дженни Джонсон».
– Мы просто говорим, что это немного… сложнее, чем обычные отношения, дорогая. И больше ничего.
Все дружно кивают у нее за спиной.
– Больше ничего? – переспрашиваю я. – Действительно, больше ничего?
Мне не хочется обсуждать их проблемы, но если на меня нажмут, то придется вспомнить и о сексе на одну ночь, и о боязни отношений, и о ревности, и о неверных мужьях.
Мне гораздо лучше с Домиником, чем с любым из них. И поэтому опасения моих друзей меня совершенно не волнуют.
Глава 37
Остальную часть недели я живу в жутком напряжении. Новость о моих отношениях с Домиником, конечно же, распространилась в салоне. Клиентки бросают на меня жалостливые взгляды даже до того, как я успеваю рассказать им про свой отпуск. Ощущение такое, будто моя жизнь стала темой для сплетен – каждый раз, когда я вхожу в зал или в комнату для персонала, все замолкают.
Мне известно много историй о женщинах, которые в поисках любви ездили за границу и вернулись обманутыми, но у меня же все по-другому! В этом я уверена. Доминику никогда не пришло бы в голову сделать что-то подобное. Конечно, надо признать, что мы с ним не так уж давно знакомы, но я твердо знаю, что обманывать людей – не в его природе. Когда имеешь дело с Домиником, получаешь то, что видишь, и мне очень понравилось то, что я в нем увидела. Я не глупенькая впечатлительная девушка и не отчаявшаяся одинокая женщина. За исключением редких моментов сожаления, я была довольна тем, как складывается моя жизнь, но Доминик перевернул мой мир вверх дном. Я хочу быть с Домиником, и, если у меня есть хоть единственный шанс быть счастливой с ним, я сделаю все, чтобы ухватить этот шанс обеими руками.
Всю неделю Нина вела себя со мной очень прохладно, и я не знаю, почему. Возможно, ей трудно видеть, что я нашла любовь, а ее любовь ускользает. За много дней я не сказала ни слова о Доминике и чувствую, что это в некотором роде несправедливо – я не могу говорить с ней о нем, но, когда ей надо вывалить на меня все свои проблемы, связанные с Джерри, я всегда рядом.
Мой телефон опять пищит. Пришло еще одно сообщение с просьбой о свидании. Я удаляю его. Если бы только я могла удалить Льюиса так же легко, как и его сообщения!
Сегодня утро пятницы, и в салоне все места заняты. И теперь так будет до самого Рождества.
Миссис Норман сидит в кресле и ждет меня. Ей назначено на десять часов. Кристал уже вымыла и расчесала ее волосы. Я выдавливаю улыбку, приветствуя одну из моих любимых клиенток.
– Как ваши дела, миссис Норман?
– Все хорошо, дорогуша.
– Все как обычно?
– Да, – говорит она. – Сделай сегодня поплотнее. Прическа должна продержаться весь уик-энд.
Разделив волосы на пряди, начинаю их наматывать на розовые бигуди, и миссис Норман задает мне все тот же вопрос:
– Как твоя любовная жизнь, юная Дженни?
– Отлично, миссис Норман, – говорю я слишком громко. – У меня замечательная личная жизнь!
Все перестают работать и смотрят на меня. В зеркало я вижу, что миссис Норман потрясена, поскольку слышит что-то новое, а не обычный невразумительный ответ «Да все по-прежнему, все по-прежнему».
– Я встретила чудесного мужчину, когда была в отпуске, – продолжаю я к удовольствию всех прислушивающихся. – Он добрый. Веселый. Красивый. – Фотография Доминика лежит у меня в кармане, и я кладу ее перед миссис Норман. Она едва не подпрыгивает от неожиданности. – Вот он!
И пока я накручиваю ее волосы на бигуди, миссис Норман надевает очки и всматривается в фотографию.
– Это он в красном платье? – спрашивает она.
Поскольку на фотографии только два человека, и один из них я, то, думаю, это правильное предположение.
– Да, – отвечаю. – Это он.
– Он здоров как бык, – звучит приговор миссис Норман.
– Конечно!
– Я не глухая, – указывает миссис Норман. – Нет нужды так кричать, Дженни, дорогая.
Но я думаю, что есть нужда так кричать. Я думаю, есть нужда кричать об этом со всех крыш.
– Он заставляет меня чувствовать себя так, как никто и никогда раньше, – говорю я так громко, как только могу. – Когда я в его объятиях, я теряю себя. И тогда больше нет чертова скучного парикмахера из Бакингема, и я становлюсь той, кем хочу быть. И если это не любовь, то я не знаю, что это.
– Это хорошо. – У Миссис Норман немного испуганный вид.
– Я люблю его, – объявляю я. – И мне плевать, устраивает это остальных или нет! Это моя жизнь, и я делаю с ней все, что хочу!
Я заканчиваю наматывать волосы миссис Норман на бигуди и плотно обвязываю их сверху розовой сеточкой для волос. Внезапно я понимаю, что тяжело дышу, а в салоне такая тишина, что будет слышно, если упадет булавка. Ножницы замерли в воздухе. Если не ошибаюсь, прохожие остановились и заглядывают к нам в окна.
– Чашечку чаю? – говорю я в звенящей тишине.
– Да, пожалуйста, – кротко отвечает миссис Норман.
– Хорошо! – Я хлопаю в ладоши. – Одна чашка чая и два ваших любимых карамельных печенья сейчас будут поданы!
Глава 38
Оставшуюся часть дня и весь следующий все ходят вокруг меня на цыпочках. Кристал делает все, что я ни попрошу, без протестов и жалоб. Она даже сметает волосы прежде, чем я успеваю сказать ей. Им всем, конечно, кажется, будто они имеют дело с психопаткой. Ну и пусть!
В обеденный перерыв я не выдерживаю и делаю попытку примирения, предлагая сбегать за сэндвичами. Я беру ручку, блокнот и встаю.
– Фрукты, – говорит Нина, – любые.
– Ветчина и сыр с салатом. Без майонеза. – Кристал боится взглянуть на меня, как бы я опять не сорвалась.
– Копченый лосось, – произносит Тайрон, для поддержки хватая Клинтона за руку. – Пожалуйста.
– Что-нибудь еще?
Он качает головой, и я делаю короткую пометку.
Он кивает.
– Клинтон?
– Клюква и багет бри, пожалуйста, Дженни.
– Праздничное блюдо, – комментирую я.
– Да, – тихо соглашается он. – Пытаюсь поднять себе настроение.
– Стеф?
– Мне коронационного цыпленка[54] на тосте с салатом.
Я обвожу всех взглядом.
– Это все?
Все молча кивают.
Келли сидит у стойки и подпиливает ногти.
– Что-нибудь принести из кафе?
В ответ она поднимает диетический батончик.
– Все хорошо?
– Да, – говорю я. – Все пришло в норму.
– Тот парень тебе, должно быть, и вправду по душе.
– Да. – Конечно, «по душе» – это преуменьшение. – Уверена, что ничего не хочешь?
– Нет, спасибо, дорогая. Филу не нравится, если я слишком толстею.
Честно говоря, Келли весит вряд ли больше 56 килограммов, да и то, если насквозь промокнет. А ее жирдяй-бойфренд просто гад.
Со списком в руках вылетаю из салона и направляюсь в кафе. Рождественские огни сияют во внутреннем дворе, раскачиваясь под порывами ветра. Опустив голову, я собираюсь перейти переулок, когда кто-то хватает меня за руку и тянет назад.
В двух дюймах от меня – Льюис Моран.
– Привет, бэби, – говорит он, дыша мне в лицо.
Да, именно так и говорит. Я не выдумываю.
– Ты не отвечаешь на мои звонки, – жалуется он. – Не хотелось бы думать, что ты избегаешь меня.