Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты, конечно, многому научился в Королевской академии, не так ли? — Сказала Флоренсия, с улыбкой принимая предложение сына. Вилфрид в свою очередь, тоже ответил ей улыбкой.

Мы продолжили обсуждать некоторые более мелкие детали, такие как, какие рецепты следует представлять на совместных приемах пищи во время конференций эрцгерцога, сколько еще деловых партнеров мы сможем привлечь в следующем году, и как мы будем продавать фунтовый кекс герцогствам, с которыми мы не сможем начать вести дела в этом году. И на этом встреча подошла к концу.

Было решено, что я проведу неделю между сегодняшним днем и Весеннем молебном в замке. Также в мои обязанности входило сообщить Вилфриду и Шарлотте, куда им нужно проследовать и в каком порядке, чтобы они могли заранее подготовиться к поездке. На этот раз их должны были сопровождать вассалы Фердинанда.

— Места для вашего посещения во время Весеннего молебна были назначены в соответствии с нашим предыдущим обсуждением, — сказала я.

— Я вижу, что твое расписание намного короче, чем у других, сестра… — заметила Шарлотта.

— Это потому, что я буду использовать своего верхового зверя, что вдвое сокращает количество дней, которые мне потребуется провести в путешествии. Дело, конечно, не в том, что у меня будет меньше дел; я могу просто побывать в нескольких местах за один день.

— А я могу тоже сжать свое расписание? — Спросил Вилфрид.

— Боюсь, что нет, брат.

— Хм?

— Мой верховой зверь управляем изнутри, и я могу сделать так, чтобы там было достаточно места для серых жрецов и жриц с потирами. Твой верховой зверь, напротив, является ездовым, на котором может ездить только один человек. Даже если бы у нас был один верховой зверь на двоих, я не могу представить, чтобы твои вассалы захотели ехать с серыми жрецами, не так ли? Они были достаточно потрясены этим, чтобы не смочь скрыть свое удивление, когда я сказала, что позволю Гутенбергам прокатиться в моем верховом звере.

Поскольку весенний молебен не мог быть совершен без потиров, его нельзя было провести быстрее, без того чтобы пришлось лететь рядом с серыми жрецами. Мой рыцарь-страж Дамуэль, после того, как провел так много времени в храме привык к тому, что я летаю со своими храмовыми слугами, но те, кто служат Вилфриду, вероятно, будут против полетов вместе с серыми жрецами родом из простолюдинов.

— И это еще не все. Вам с Шарлоттой ведь не хватит маны, для выполнения нескольких благословений в день, не так ли?

— Хм… Ты права.

В настоящее время они совершали благословения, используя фей камни, наполненные моей маной. Сама я опыта в подобном способе дарования благословения не имела, но использование чужой маны, очевидно, было более утомительным, чем использование своей собственной.

— У меня больше маны, чем телесной выносливости, поэтому я ставлю во главу угла завершение Весеннего молебна, как можно быстрее, — объяснила я. — После него я буду прикована к постели в храме в течение некоторого времени, так что, весенний молебен, продлится для нас всех одно и тоже количество дней.

Мне стало намного лучше после сна в юреве, но я все равно, очень вероятно потеряю сознание по окончании молебна. Вилфрид и Шарлотта одновременно нахмурились, услышав мои предыдущие слова, как будто им было что сказать о том, что это именно мои планы и были причиной такого моего состояния.

Извините, но нет смысла отрицать реальность. Просто нужно теперь это учитывать.

На следующий день после того, как мы обсудили Весенний молебен, я устроила чаепитие с Флоренсией, Эльвирой и Шарлоттой. Как и велел Фердинанд, мне нужно было доложить Флоренсии и Эльвире о наших планах развития печатного дела, поскольку они были главами нашей фракции.

Мне нужно показать, что я не забываю делать то, что мне говорят!

Итак, я сообщила, что компания Гильберта будет возрождать старые методы окрашивания вместе с Гильдией красильщиков, и что в конце лета будет проведен посвященный этому конкурс.

Вот, и я совсем не забываю держать людей в курсе того, что я делаю! Я могу учиться на своих ошибках!

Пока я, самодовольно выпятив грудь, мысленно осыпала себя похвалами, Флоренсия в замешательстве расширила глаза и приложила руку к щеке.

— А зачем проводить это соревнование…? Я не уверена, что вижу необходимость в этом.

— Это просто само собой так получилось. Я только моргнула, а все уже согласились с этим.

— Леди Розмайн, вы должны более ясно и подробно описывать подобные события, когда даете отчеты, — сказала Эльвира. Она улыбалась, когда говорила это, но напряженность в ее глазах заставила меня съежится в страхе.

— Это может быть вам полезно, леди Розмайн. — Словно по сигналу, Филина шагнула вперед из- за моей спины, протягивая документы, связанные с окрашиванием ткани, которые она скопировала с отчета Франа. Из неё получится воистину отличный чиновники. Я взяла отчет и передала его Флоренсии, которая вместе с Эльвирой сразу же начали читать его.

— Похоже, что многие в нижнем городе завидуют столь бросающемуся в глаза успеху моих Гутенбергов. И именно по этому, компания Гильберта предположила, что для меня было бы разумно воспользоваться этой возможностью, чтобы выбрать одну или две красильные мастерские для моих будущих заказов, — объяснила я.

— Это нормально для дворянина — выбирать те мастерские, которые ему пришлись по нраву, но, боже мой, сестра… Все дела которыми ты занимаешься испытывают столько неожиданных поворотов, — сказала Шарлотта. По ее словам, обычно дворянин выбирал себе мастерскую, основываясь на представлениях своих родителей или других членов семьи или своих друзей. Никто не делал таким образом как это сделала я — дала каждой мастерской одно и то же задание, намереваясь затем вести дела с теми кто лучше всего себя проявит.

Закончив читать документы, Эльвира вернула их Филине, а затем посмотрела на меня, её темно-карие глаза блестели от волнения.

— Я хотела бы сама увидеть окрашенную этим новым способом ткань. Когда наступит конец лета, давайте позовем сюда компанию Гильберта и обсудим условия и место проведения соревнования.

Я чувствую, что участие Матушки только сделает это еще более драматичным… но я думаю, ничего страшного же из-за этого не случится, верно?

Несмотря на промелькнувшую у меня в голове мысль, я сжала губы и воздержалась от её озвучивания.

Я действительно учусь на своих ошибках.

На следующий день, после чаепития, которое дало мне возможность по-настоящему почувствовать что я и вправду учитываю свои старые ошибки и стремлюсь не повторять их, мне нужно было встретиться со своими вассалами, чтобы обсудить наряды Швацр и Вайс. Было важно, чтобы мы как можно скорее определились с кроем и заказали ткань у компании Гильберта.

Лизелетта и Брунгильда были в центре обсуждения, так как они вложили в дизайн больше чувств и мыслей, чем кто-либо другой. Я также позволила присоединиться к обсуждению Шарлотте, так как она похоже весьма заинтересовалось им; ее вассалы, вместе с Лизелеттой еще в общежитии Королевской академии бурно обсуждали варианты кроя, и я видела что им и вправду было весело. Корнелиус и Хартмут, напротив, явно чувствуя себя неловко, забрались в дальний в угол, намереваясь отсидеться там и свести свое участие в обсуждении к минимуму.

— Леди Розмайн, вместо того, чтобы дарить Шварц и Вайс одинаковые наряды, я хотела бы одеть их как мальчика и девочку соответственно. Разве это не сделало бы их гораздо более очаровательными, когда они стояли рядом друг с другом? — Сказала Лизелетта, её темно- зеленые глаза заблестели, когда она расхваливала свое предложение, сжав кулачки. Её обычной сдержанности и близко сейчас не было видно, пока она бредила о том, какие милые шмили, и как сильно она хотела сшить эту одежду. Я приветствовала её энтузиазм, так как мне нужен был кто-то, кто с радостью занялся вместо меня вышивкой, но в то же время я была ошеломлена, увидев, сколь выбивалась она сейчас из своего обычного образа.

271
{"b":"786507","o":1}