Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хватит болтать, Розмайн. Приготовся к отъезду, — сказал Фердинанд. — Возьми ребенка и твоих учеников-чиновников в своего верхового зверя. Мы хотим, чтобы все, кого нужно охранять, были вместе.

— Слушаюсь.

Проводив взглядом несовершеннолетних учеников-рыцарей, которые направились в замок, я жестом пригласила Хартмута, Филину и Конрада в Лесси. Конрад, казалось, испытывал облегчение, покидая свой дом, и, хотя Филина держала его за руку, чтобы успокоить, выражение её лица было довольно мрачным. Хартмут, должно быть, раньше не видел моего Лесси вблизи, потому что он начал внимательно осматриваться, как только оказался внутри.

— Хартмут, пожалуйста, сиди тихо. Я не отвечаю на вопросы во время вождения.

— …Кто задавал вам вопросы, пока вы управляете зверем?

— Юстокс.

Хартмут усмехнулся в ответ, возможно, представив себе эту сцену.

Я взмыла в небо в Лесси, следуя за Фердинандом, и в этот момент Конрад вскрикнул от удивления; он, очевидно, никогда раньше не ездил на верховом звере. Мы поднялись в воздух и направились к храму, окруженные рыцарями-стражами. Наша цель была не слишком далеко от дома Филины, так как их усадьба была в южном конце Квартала Знати, недалеко от северных ворот. Мы миновали Дворянские ворота и прибыли к главному входу в дворянскую часть храма.

— С возвращением, верховный епископ, верховный жрец.

Фран и Моника ждали нас вместе со слугами Фердинанда. Даже Вильма вышла, так как прибыл новый сирота.

— Я составлю документацию для нового сироты, — сообщил мне Фердинанд. — Ты же покорми ребенка.

Как и было мне сказано, я отвела Конрада и остальных в покои директора детского дома, где затем попросила Николу начать готовить еду. — Прошу прощения за внезапность этой просьбы, — сказала я ей.

— Четвертый колокол все равно должен был скоро прозвенеть. Так что время для готовки подходящее.

Пока Никола готовила еду, я представила своих храмовых служителей Филине и Хартмуту.

— Это Фран, Зам, Моника и Вильма. Я поручила Вильме заботиться о приюте. Никола в настоящее время готовит еду, в то время как Гил и Фриц находятся в мастерской. Я представлю их вам позже. Все, это Филина и Хартмут, мои вассалы в замке и ученики- чиновники. Они скоро будут посещать храм, чтобы помогать в развитии и управлении печатным делом.

Пока я всех знакомила, Никола начала приносить посуду. Каждая тарелка издавала тихий звон, когда её ставили на стол.

— Сегодня у нас есть бекон, пышный хлеб и овощной суп, — сказала Никола. — Еда немного простоватая, так как мы не ожидали вашего возвращения, леди Розмайн. Кроме того, у нас есть сладости. Должна признаться, я делала их в спешке.

Никола положила на стол несколько блинов с завернутым в них румтопфом и тщательно взбитыми сливками. Я съела один, а потом все остальные тоже начали есть. Филина и Хартмут сразу же опешили, когда попробовали их.

— Такие сладости подают в храме?

— Только для леди Розмайн, — объяснила Ангелика, изящно откусывая от блинчика. — Лорд Фердинанд не очень любит сладости, поэтому их не подают в его покоях. Итак, Хартмут? Храм восхитительно вкусен, не правда ли?

Рыцари-стражи ели по очереди, и более высокий статус Ангелики диктовал, что она всегда ела первой. Дамуэль, неся караульную службу, наблюдал за нами, с тоской положив руку на живот, пока Хартмут и Филина наслаждались сладостями.

— Тем, кто находится здесь, в приюте, дают то, что не доели синие жрецы, и это называется божественными дарами, и как мне кажется, их еда лучше, чем та, что подается в рыцарском общежитии. — объяснял Дамуэль. — Сирот также учат читать и считать перед крещением, что означает, что они смогут затем служить синим жрецам в качестве слуг свиты или присоединиться к мастерской леди Розмайн, чтобы делать книги. Согласно учению богов, которому следуют серые жрецы, здесь нет никого, кто совершал бы акты насилия… Я полагаю, что жизнь Конрада здесь будет намного лучше.

Глаза Филины расширились от удивления, а затем она искренне вздохнула с облегчением:

— Приятно это слышать, — сказала она.

— Фран, сколько у нас еще времени до прибытия Верховного Жреца? — Спросила я. — Я хочу написать письмо в компанию ”Плантен", и мне понадобится Гил или Фриц, чтобы доставить его.

— Вы уже определились с датой продажи книг? — Спросил Фран, готовя мой стол для письма. Похоже, мастерская уже закончила подготовку к продажам книг в замке.

— Леди Розмайн, могу я посмотреть, что за письмо вы пишете? — спросил Хартмут.

— …Конечно, — ответила я.

Наблюдающий за написанием письма Хартмут означал, что мне нужно будет писать строгим, формальным языком, и это продолжится и после, так как в храм начнут прибывать другие чиновники. Поэтому вставить что-то вроде:“Я оказалась лучшей на своем курсе в Королевскую академию. Разве это не потрясающе? Фу-фу-фу-фу” было уже нельзя, и с учетом этого я с тоской приступила к написанию письма.

Как только я закончила, пришел Фердинанд с необходимыми документами, чтобы Конрада приняли в приют. Он, очевидно, хотел оставить специальную запись, так как, хотя в прошлом детей знати брали в качестве синих жрецов, никого из них еще не брали в послушники в качестве серого жреца.

Мы с Фердинандом сели за стол рядом друг с другом, а Филина и Конрад сели напротив нас. Ангелика и Хартмут стояли позади меня, в то время как Дамуэль в отчаянии смотрел, как уносят блины. Похоже, он понял что упустил свой шанс съесть хотя бы один.

— А теперь… Мы временно заберем Конрада в приют, — сказала я. — Поскольку сирот и серых жрецов можно выкупить, тебе нужно только накопить достаточно денег, Филина. Тогда вы с братом сможете воссоединиться.

Фердинанд тут же смерил меня суровым взглядом: — Подожди. Где, по-твоему, он будет тогда жить? Он не сможет жить в комнате, которую ты предоставила Филине в замке. Ей нужно будет накопить достаточно денег, чтобы купить дом, а это непростая задача. Кроме того… независимо от того, как усердно они оба работают, этот ребенок больше не сможет стать дворянином.

— Но почему? Мы забрали магический инструмент, так что, если она накопит достаточно денег до церемонии его крещения… — Я замолчала. Нам удалось вернуть магический инструмент для детей, который раньше принадлежал матери Филины — если мы добавим в него новые фейкамни, Филина, сможет выкупить Конрада, когда она накопит денег. По крайней мере, я сделала такое предположение, но оказалось, чтобы соответствовать званию дворянина этого было недостаточно.

Филина положила фамильную реликвию на колени и погладила её, печально опустив глаза. — Леди Розмайн, деньги можно накопить и занять, но мана…. Это другое, — сказала она. Однако я ничего не понимала; ведь инструмент был у неё!

Фердинанд видя мое замешательство, вздохнул, и принялся объяснять. — Вы, удочеренная эрцгерцогом, делаете ошибку, считая что находитесь на одном уровне с ребенком из семьи низших дворян, у которого нет достаточно маны чтобы его сочли достойным принятия в род, не говоря уже о праве наследования. Вы сжимали ману задолго до своего крещения, но вы редчайшее исключение; большинство из детей благородных родителей не могут окрасить несколько фейкамней в мгновение ока. Низшие дворяне используют магические инструменты, подобные этому, чтобы предотвратить смешивание их маны с маной других, и они тратят годы на подготовку достаточного количества фейкамней для их использования на лекциях.

— Лорд Фердинанд прав — Конраду уже почти пять, и все фей камни, которые он накопил до сих пор, потеряны для нас. Даже с инструментом и фейкамнями, у него просто недостаточно времени.

— Не может быть… — пробормотала я. Я была уверена, что теперь, когда они ушли от своих жестоких родителей и получили мою поддержку, они в конце концов снова смогут жить счастливо как брат и сестра. Но реальность не была снисходительной и всепрощающей.

Фердинанд потер виски, он никогда не думал о том, что я действительно намеревалась вернуть Конрада в благородное общество.

220
{"b":"786507","o":1}