Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Это ведь - мой мир! - Аррк Сет смотрел с искренним, недоумённым испугом. - И мои сограждане...

   - Ой, что-то до сих пор не водилось за тобой, Узурпаторское, избыточной любви к ближнему! К согражданам в частности и к человечеству в целом...

   Тут Шейла осеклась; с размаху шлёпнула себя пятернёй по лбу.

   - Дубина стоеросовая... могла б сразу догадаться!

   Глаза её, вновь обращённые к собеседнику, выражали теперь понимание и укор: расколола, мол; и только в глубине, тщательно скрываемое, мерцало - лукавство.

   - Кому тут не терпится - удрать любой ценой, к своим обожаемым фанатикам и дворцовым переворотам? Если ради столь высокой цели ты не погнушался держать под прицелом ребёнка, то уж простую байку сложить - не сложней, чем высморкаться!

   - Никак не простишь мне Дису?

   - А ты думал, такое - прощают?

   Два лица - лицом к лицу: смуглое - и смуглое. Два взгляда - в упор: чёрный - и чёрный. И - тяжкое безмолвие, повисшее меж ними; тишина недоверия, непонимания, бессилия.

   Вечная, нерушимая преграда; стена странной враждебности-близости.

   Многое их связывает... и то, и другое.

   Очередная высокая волна выплёскивает на скалу, кроме обычной пошлины в виде ошмётков пены и обрывков водорослей, ещё и купальщика-зейранца.

   Очень даже знакомого зейранца.

   - Хейти? - Изумление Шейлы ощутимо окрашено радостью. - Какими судьбами?

   - Так же, как вы, - отдыхаю. - Хейтсо улыбается с обычной своей теплотой. - Привет, Шелли; Аррк. Не против, если я присоединюсь?

   - Когда это я возражала против твоего общества? За прочих политиканов не поручусь...

   Скрестив ноги, Хейтсо присел на шероховатый выступ скалы. Головой покачал.

   - Опять у вас предгрозовая атмосфера... хорош курорт! По какому поводу прения?

   - По серьёзному. - Голос и взгляд Аррк Сета свинцово-тяжелы; может, именно теперь Шейла начинает верить? - Я услышал, что моему миру угрожает опасность. И, похоже, более страшная, чем...

   - Чем Аррк Сет, - заключает Шейла последним импульсом сомнения; предостерегающе хлопает Хейтсо по плечу, сбивая солёные капли с кожи. - Отряхни лапшу с ушей, приятель: наш интриган всё норовит смазать стабилизаторы домой и приняться там за прежнее. На сей раз обошёлся без терроризма, за что огромадное ему спасибо. Попросту насочинял с три короба - а ты, конфедерат неисправимый, всему веришь!

   - Обычно такими вещами не шутят. - Хейтсо продолжает покачивать головой.

   - Это ваш цивилизованный брат не шутит. У политиков ещё не такой чёрный юморок попадается, свидетельствую как очевидец.

   - Аррк давно не политик...

   - Три года ты работаешь на имидж - всю оставшуюся имидж работает на тебя. По инерции. А проще говоря - кто вчера солгал...

   - Каким же чудом, Шелли, верят теперь - тебе?

   И Шейла с ходу не нашлась что возразить. Да, пожалуй, не нашлась бы, даже хорошенько поразмыслив, - случай небывалый!

   Тон Аррк Сета отдавал даже не издёвкой - просто горечью.

   - Чем препираться, не полезней ли - отправиться на место и проверить? - резонно предложил Хейтсо.

   - Как? и ты, Брут?! - Шейла, похоже, поражена искренне. - Кто-то когда-то клялся-божился: мол, в Реализованную Вероятность - ни ногой, деградируй моя раса!

   - Ради серьёзного дела - не грех отринуть некоторые несущественные принципы.

   Всё так же мерно, неуклонно, шеренга за шеренгой штурмовала армада прибоя твердыню скалы; и раз за разом - вдребезги, в клочья пены разбитые - откатывались назад валы-витязи: копить силы для нового приступа. Осаждающие и осаждённые, океан и берег - им, как двум закадычным приятелям-мальчишкам, никогда не прискучит эта вечная игра в солдатики. Настоящая ребятня - те, гонщики на глиссерах - давно исчезли с горизонта: то ли за ближайший мыс, а то ли просто в открытое море. Вольготно теперь гулять бризу-непоседе, в пустынном-то просторе! срывать веера брызг с гребня волны, жонглировать чайками в воздухе...

   Чего бы ради покидать такое райское, насиженное местечко? - из-за одних лишь не то бредней, не то плутней несостоявшегося властелина чужой галактики?

   Химера - в любом случае.

   - Навязались же вы на мою голову, парни, со своим занудством. - Безнадёжно махнув рукой, Шейла поднялась без особого воодушевления. - Сиди смирно, Твоё Узурпаторское... хоть обряжу тебя поприличней для такого путешествия, да и себя заодно. - Методом телекинеза облачила себя и Аррк Сета в их комбинезоны, сброшенные ещё с утра; Хейтсо оделся сам - тем же манером и в такой же костюм.- Ох, чует сердце: куда зорче предстоит приглядывать за нашим прежним шалуном, чем за предполагаемыми новыми любителями порезвиться на свой лад!

   - Дорогу-то не забыла? - Аррк Сет вовремя вклинился деловым вопросом в её словоизвержения. - Грех сказать, будто от вас к нам не зарастёт народная тропа.

   - Без паники на звездолёте! мимо целой галактики авось не промахнусь. Хейти, давай руку и ты... слава прогрессу, хоть Афину свою догадался оставить дома, на хозяйстве! Иначе был бы хит сезона: трое хакнутых мессий являются в Реализованную Вероятность - межвидово-межрасовые конфликты утрясать! И сова в роли голубя мира! Останется только чуток обождать, пока все на свете агрессоры не перемрут со смеху... Добро, поехали, что ли...

3.

   Кап... кап... кап...

   Тьма.

   Отчётливо могильная, вязкая, разлагающая. Липнет к лицу паутиной, залепляя глаза, уши, ноздри... душно, глухо, тошно. Вокруг, правда, зыбкий лиловатый ореол, отблеск телепортации; да толку от него, как от чахлой лампадки. Зато чувствуется ясно...

   Сверху, снизу, всюду - стены, сырые, осклизлые, из грубо обтёсанных здоровенных глыб: пирамида египетская, да и только. И тьма - одноимённая. Порождая долгое, вязкое эхо, с одуряющей размеренностью падают где-то капли. Верно, те самые, из пословицы. Которые камень точат.

   И энергетика... бр-р-р! как в реликтовом концлагере.

   - Местечко!.. - поёживается Хейтсо рядом (растерянное лицо упыря-неофита в неверном мареве) - Шелли, куда ты нас завела?

   - Ребята, а это случайно не каземат? - невиннейше вопрошает Аррк Сет с другой стороны.

   Вот суратов сын... он ведь прав!

   - Телепортация года! - язвит, не унимается.

   - Честь и место, - отплёвывается Шейла.- Проделай лучше!

   - Ну, и что сие значит?

   Голос из тьмы: женский, властно-ироничный, металлически-звонкий, хотя и севший слегка... и смутно знакомый.

   И сопровождённый, как показалось, ржавым бряцанием.

   - Трое, - отзывается здорово осипший бас (ещё недавно - лужёная была глотка, старшинская, казарменная!); и с новой силой - кряхтенье старикашки-киборга, изнурённого ржавматизмом. - Одну, похоже, знаю; второго - нет. А третьему, по идее, давно полагается быть - мёртвым... Граф мозги пудрит, не иначе.

   Над ухом ехидно хмыкает Аррк Сет. Мол, мёртвым, как же... держи карман, парень!

   Но уж голос этого парня Шейла ни с чем не спутает. Даже в глуши, во мраке заточенья.

   - Хейти, посвети-ка...

   Решительно следует на звук (чёрт, не маленькое же подземелье!). Хейтсо держится рядом, с видом Прометея несёт в поднятой руке лучистый сгусток энергии. Аррк Сет поотстал, пауком таясь в тени.

   Яркие блики достигают наконец противоположной стены. Так и есть! на ней, распятые, висят двое: руки-ноги закованы в архаичные, но эффективные цепи. Женщину и правда мельком когда-то встречала... где да как, выясним по ходу. Но парень...

   - Джа-ав!.. - Догадалась-таки прикрутить вопль радости до осторожного шипенья. - Ох, чтоб твоя планета в феодализм впала... летун старый! Какого дьявола ты тут делаешь?!

85
{"b":"278458","o":1}