Из книги «Жертвенные песни» («ГИТАНДЖАЛИ») * * * Заставь меня головой коснуться Стоп твоих запыленных. Тщеславье мое, гордыни безумство, В слезах утопи соленых. Стремясь возвыситься, я не вижу, Что только позорю себя, опускаюсь ниже, Отгораживаю себя, мечусь ежечасно Среди сует обыденных. Тщеславье мое, гордыни безумство, В слезах утопи соленых. Не помогай мне в моих деяниях,- Я человек, не боле. Через мое бытие земное Выполни свою волю. Молю тебя о покое конечном, Раствори меня в блеске своем, в сиянии вечном, Встань на лотос души моей Стопами ног запыленных, Тщеславье мое, гордыни безумство, В слезах утопи соленых. * * * О, помоги расцвесть душе моей, Сокрытый в глубине души, В нее слепящий свет пролей, Бесстрашие внуши, Сомнения развей, Тревогу утиши, Ей красоту и чистоту и счастье дать спеши. О, помоги расцвесть душе моей, Сокрытый в глубине души. О, если бы она Свободу обрела! Внеси спокойный лад Во все мои дела. У стоп твоих душа моя пусть отдохнет в тиши Дай радость ей, дай радость ей, Дай радость ей. О, помоги расцвесть душе моей, Сокрытый в глубине души. * * * Молю, мой страх гони, гони, Ко мне свой лик ты поверни. Не видно мне со стороны, Где то, что очи зреть должны. Все помыслы тобой полны, С улыбкой в сердце загляни. О, молви, молви слово мне, Ко мне приникни, обойми. Свою десницу простерев, Меня из праха подними. Не мог понять я, что узнал, Не мог найти я, что искал; Улыбки лгут и слезы лгут,- Все заблужденья проясни. * * * Сегодня душу у меня Закрыла туч гряда, Летит, летит моя душа Неведомо куда, И на струнах души моей Удары молний все сильней, И грома песнь гремит в груди, Могуча и горда. Сгущается, синея, мгла; Она мой стан обволокла И в тайники души моей Проникла навсегда. Мне пьяный ветер – друг сейчас, Он бешено пустился в пляс И с хохотом летит вперед, Не ведая стыда. Из книги «Гирлянда песен»
(«ГИТИМАЛЛО») * * * Подошел отдачи первый срок, Жизнь была похожа на цветок, Лепестков не счесть в его короне. Щедрый, он нисколько не в уроне, Отдавая ветру лепесток. А сегодня, на исходе лет, Лишнего в руках у жизни нет. Клонится она покорно долу, Словно в пору жатвы плод тяжелый, Сердце чье переполняет сок. * * * В одеянье красивом пришел ты в мой час предзакатный. - Привет мой тебе! Озарил мою душу улыбкой своей благодатной,- Привет мой тебе! В этих кротко-безмолвных глубинах небес безмятежных Привет мой тебе! В этом дремлющем ветре, в его дуновениях нежных Привет мой тебе! На зеленом подоле усталой земли – в этот вечер Привет мой тебе! Под замершими звездами, под их беззвучные речи - Привет мой тебе! В этой тихой гостинице, труд завершив свой желанный, Привет мой тебе! Этой пышной вечерней гирляндою благоуханной Привет мой тебе! Из книги «Песни» («ГИТАЛИ») * * * Облако молвило: «В путь мне пора». Ночь говорит: «Уходить я должна». Море вздохнуло: «Вот берег. Дальше не плещет волна». Печаль прошептала: «Я след Его ног. Пребуду безмолвною в мире тревог». «Я» говорит: «Исчезаю. Здравствуй, вечная тишина». Вселенная шепчет: «Гирлянду почета Сплела я тебе, не забудь!» Небо сказало: «Сто тысяч светильников Твой осветили путь». Любовь сказала: «Из века в век Я бодрствую ради тебя, человек». Смерть говорит: «Ладьей твоей жизни Правлю я лишь одна». Из книги «Журавли» («БОЛАКА») Всеуничтожение Везде царит последняя беда. Весь мир она наполнила рыданьем, Все затопила, как водой, страданьем. И молния средь туч – как борозда. На дальнем бреге смолкнуть гром не хочет, Безумец дикий вновь и вновь хохочет, Безудержно, не ведая стыда. Везде царит последняя беда. Разгулом смерти жизнь пьяна теперь, Миг наступил – и ты себя проверь. Дари ей все, отдай ей все подряд, И не смотри в отчаянье назад, И ничего уж больше не таи, Склоняясь головою до земли. Покоя не осталось и следа. Везде царит последняя беда. Дорогу должно выбрать нам сейчас: У ложа твоего огонь погас, В кромешном мраке затерялся дом, Ворвалась буря внутрь, бушует в нем, Строенье потрясает до основ. Неужто ты не слышишь громкий зов Твоей страны, плывущей в никуда? Везде царит последняя беда. Стыдись! И прекрати ненужный плач! От ужаса лицо свое не прячь! Не надвигай край сари на глаза. Из-за чего в душе твоей гроза? Еще твои ворота на запоре? Ломай замок! Уйди! Исчезнут вскоре И радости и скорби навсегда. Везде царит последняя беда. Ужель твой голос скроет ликованье? Неужто в пляске, в грозном колыханье Браслетам на ногах не зазвучать? Игра, которой носишь ты печать,- Сама судьба. Забудь, что было прежде! В кроваво-красной приходи одежде. Как ты пришла невестою тогда [41], Везде, везде – последняя беда. вернуться В кроваво-красной приходи одежде, // Как ты пришла невестою тогда…- Невесты в Бенгалии обычно одеваются в красный цвет, который считается благоприятным. |