Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Малиново–черный грузовик по перевозке мебели был припаркован около дома, загораживая подъезд к квартирам Джеза и Сюзи. Это было довольно странно, потому что несколько чемоданов, которые привез с собой Харри, вполне умещались в багажнике машины, а Люсиль уже забрала все свои вещи, когда уезжала.

Двое грузчиков вынесли из дома Джеза полированный деревянный обеденный стол, прогибаясь под его тяжестью, а следом появилась Мейв в переднике и в тапочках.

Нет, нет, конечно нет, думала Сюзи, еще более заинтригованная. Не Харри и Мейв.

Припарковавшись дальше по дороге, Сюзи выскочила из «роллса» и побежала в сторону дома.

Через несколько минут вышла Селеста со стулом в руках. Заметив Сюзи, она крикнула через плечо:

– Вон она.

– Мейв?

– Они влюблены, дорогая. Что тут поделаешь? – Мейв успокаивающе похлопала Сюзи по руке. – Мы не можем им помешать.

– О, привет, – сказал Харри, выходя из дома. Он опирался на палку для ходьбы, выглядел очень довольным и гораздо красивее, чем прежде. Сюзи покачала головой.

– Подожди, подожди, я не понимаю. Ты женишься на Люсиль и увозишь с собой мебель Джеза?

– Боже, какая ты глупая, – произнесла Селеста, передавая стул одному из грузчиков и что–то ему говоря вполголоса.

– Я женюсь на Селесте, – объявил Харри. – Мы любим друг друга. На этот раз все по–настоящему.

– Отлично, – сказала Сюзи, чувствуя, что пальцы Мейв сильнее сдавили ее руку. – Хорошо. Э… а Джез знает?

– Еще нет.

– Где он?

– Как ты думаешь где? – Селеста говорила с легкой издевкой. – У анонимных алкоголиков.

Тем временем одна из любимых картин Джеза была вынесена из дома на подъездную дорожку.

– Ты не можешь ее забрать, – запротестовала Сюзи.

– Могу, если хочу. И вообще, кто заметит? – Говоря это, Селеста ласково похлопала Харри по локтю. – В последнее время Джеза интересует только его драгоценная музыка.

– Не могу поверить, что все это происходит. – Сюзи все еще не пришла в себя, но не потому, что расстроилась. Она такого не ожидала и из–за этого пришла в полное замешательство.

– Брось, – медленно проговорила Селеста, – ты не можешь быть такой тупой. Чем, по–твоему, мы с Харри занимались в последний месяц – смотрели телевизор и играли в дурацкие игры?

Э, в общем, она так и считала.

Один из грузчиков появился с лампой от Тиффани, а второй вынес множество бутылок.

– Пиво все, – сообщил он своему коллеге по работе. Подмигнув Селесте, он откупорил бутылку «Бек». – Твое здоровье, красотка, мне оно просто необходимо.

– Мне тоже, – сказала Селеста, улыбаясь и беря одну из бутылок пива.

Ловко откупорив для нее бутылку, грузчик уже собирался передать ей, когда его вдруг оттолкнули в сторону и вырвали пиво из рук.

– Не сметь! – взвизгнула Сюзи, отскакивая в сторону и держа бутылку вне досягаемости. – Не давайте ей пить! – Развернувшись, она в ужасе взглянула на Селесту, потом в отчаянии на Харри. – Ради бога, ты сошел с ума! Как ты можешь стоять, когда кто–то пытается ее споить?

Сюзи не слишком любила Селесту, но не могла ей позволить сделать с собой такое. Даже она не была такой бесчувственной.

– Перестань. – Селеста округлила глаза, явно получая удовольствие. – Не стоит лезть из кожи вон. Я не алкоголичка, ясно?

О боже, она была в фазе отрицания. Сюзи мучительно соображала: позвонить Джезу, или вызвать «скорую помощь», или еще что–то.

– Ты алкоголичка, Селеста, ты знаешь, что это так. Поверь мне, ты справишься, я тебе помогу…

– Слушай, очень мило, что так беспокоишься, но ты зря тратишь время. – Выхватив бутылку «Бек» у удивленного грузчика, Селеста выпила залпом половину. – Видишь, я совсем не алкоголичка, – спокойно повторила она. – И никогда не была. Я просто притворялась, чтобы Джез меня заметил.

– Конечно, я подозревала, что они что–то задумали, – заметила Мейв позже днем, когда Селеста и Харри уехали, – но только сегодня утром я узнала наверняка.

Джез все еще не вернулся. Сюзи погрузила масляный кекс в чай и произнесла:

– И ты ни слова не сказала! Как ты могла молчать, если знала, что между ними что–то происходит?

Мейв пожала плечами и стала рассматривать крошки кекса в чае Сюзи.

– Ты бы сообщила Джезу. А я не хотела, чтобы он узнал.

Сюзи удивленно поинтересовалась:

– Почему же?

– Сама подумай, пошевели мозгами. Если бы Джез выгнал Селесту, она бы стала отсуживать у него миллионы за… как это называется?

– Нарушение данного обязательства.

– Именно так. – Мейв согласно кивнула. – Но теперь она сбежала с другим мужчиной, и Джез не должен ей платить ни пенни.

– А ты умная!.. – Сюзи преисполнилась восхищения.

– Я знаю, что умная. Чего нельзя сказать о тебе. – Мейв кивнула через стол, когда другой отвалившийся кусок кекса – плюх! – с шумом шлепнулся в чашку Сюзи.

– И Харри убедил журнал не расторгать контракт. – Выуживая чайной ложкой крошки кекса, Сюзи поражалась нахальству Харри. – Вместо того чтобы жениться на бывшей жене Джеза Дрейфусса, Харри–Герой женится на предполагаемой его жене. Надо признать, это как раз в духе журнала.

– А Селеста тоже сможет продать свою историю, – заметила Мейв. – Вот почему она вчера исчезла – встречалась в Лондоне с главой какого–то пиар–агентства и договаривалась об условиях своего контракта. «Я жила с вылечившимся от алкоголизма и вышедшим в тираж рок–звездой Джезом, и это было похоже на ад». Она просто маленькая неблагодарная дрянь.

– Боже, бедный Джез! – Сюзи ужаснулась, представив все последствия. – Как несправедливо.

В следующее мгновение она застыла, когда, подобно стреле, новая ужасная мысль пронзила ее мозг.

Я покончила с Харри, но никто больше об этом не знает. Что, если он все изобразит так, будто сам бросил меня, чтобы соединиться с Селестой?

Ааа, нет, подумала Сюзи, пугаясь. Черт, проклятье, бедная я!

Джез был в бассейне, плавал на спине с закрытыми глазами. Вода была подогрета до температуры тела, поэтому он практически ее не ощущал, она мягко переливалась через плечи и грудь.

Он открыл глаза и посмотрел на изумрудно–зеленый потолок с ручной росписью по краю – павлины, распускающие ярко–синие с золотом хвосты. Пять лет назад этих павлинов заказала Сюзи. Когда Селеста переехала к нему, она потребовала, чтобы их закрасили, но Джез не уступил. Все павлины были разные: одни казались озорными, другие гордыми. Один даже двусмысленно подмигивал. Каждый из них имел свой особый характер.

Как женщины в моей жизни, подумал Джез с грустной улыбкой.

В следующую секунду у него за спиной раздался громкий всплеск, и разошедшиеся по воде круги покачали Джеза на волнах.

– Как будто слон в воду прыгнул, – пожаловался он. – Почему ты не можешь нырять тихо, как нормальные люди.

– Я люблю производить шум. – Улыбаясь, Сюзи то погружалась, то появлялась перед ним из воды. – Хочу быть уверена, что меня заметят.

– Поверь мне на слово, тебя всегда заметят.

– Особенно если я нырну в этом бикини, – сообщила Сюзи. – Мои груди обязательно выскочат. Но если я прыгаю с разбега, а потом сворачиваюсь в клубок, они не сбегут из моего лифчика.

Джез посмотрел на часы; было ровно восемь.

– Мейв уже ушла?

– Только что. Вечер караоке в «Курице и пере». – Сюзи остановилась. – Ты здесь уже больше часа. Скажи честно, как ты себя чувствуешь?

Честно? Как будто меня выпустили из тюрьмы, подумал Джез.

Он только сейчас понял, что Селеста поймала его в ловушку. Когда появилась Люсиль, и Джез признался себе, какие у него к ней чувства, он стал мучиться вопросом – как, ради всего святого, расстаться с Селестой? Было очевидно, что она полностью зависела от него и что он удерживал ее от алкоголя, а это являлось мощной формой эмоционального шантажа. Конечно, Джез знал, что нельзя поддаваться давлению, но он также понимал, что никогда себе не простит, если произойдет худшее, а значит, легче было сказать, чем сделать.

74
{"b":"161755","o":1}