Литмир - Электронная Библиотека

Тео развалился на стуле, закинув ногу на ногу, и постукивал пальцами по металлической кружке. Потом глянул на Лисандра и спросил ленивым тоном:

— Эй, капитан. Мы сегодня идём сдохнуть или просто прогуляться?

Лисандр поднял на него взгляд.

— Для кого как. Соберись.

Труба над головами отозвалась низким басом. Тео дёрнул плечом и отвернулся. Вейра ещё сильнее вжалась лопатками в стену и перевела взгляд к раковине, откуда донёсся негромкий шорох воды.

Ирэн мыла кружку дрожащими пальцами. Халат сполз на одно плечо, и острые лопатки проступали под тканью.

— Не все должны идти вниз, — сказала она, не оборачиваясь. — Не все это выдержат…

Николас, сидевший у двери со скрещёнными руками, поднял голову. Белый костюм с синими вставками сидел на нём безупречно; только очки чуть сползли на нос, выдавая усталость.

— Что именно, Ирэн? — спросил он. — Говори.

Ирэн выключила воду.

— Нижние уровни, — сказала она. — Вдруг эта ловушка? Вы об этом не подумали?

Вейра сжала кулаки. Лисандр к этому времени уже не смотрел ни на ножны, ни на стол.

— Никто здесь не останется, — сказал он.

Тео перестал стучать по кружке, ударил ею о стол.

— Ну да, охеренно, — протянул он. — Всех вниз. Чтоб потом никто не пускал сопли, что ему страшно.

— Тео, перестань, — негромко сказал Гюнтер.

— Пусть говорит, — бросил Виктор.

Он стоял сбоку, опираясь бедром о стол.

Тео выпрямился на стуле. Усмешка сошла с лица.

— Ладно. Тогда скажи прямо, кэп. Кого из нас ты уже списал?

Никто не пошевелился.

Лисандр застегнул ремень, проверил фиксатор, будто вопрос относился не к нему, а к кому-то другому в этой комнате. Потом повернулся. Лампа над головой вспыхнула ярче.

— Тех, кто сорвётся раньше времени.

Он шагнул к Тео. Тот не встал, но стул под ним едва заметно отъехал назад.

— Пока Сайлер спит в своей резиденции, вниз идёт всё: товар, новости, трупы, — отчеканил Лисандр. — Нас там не ждут. Нас там не прикроют. Ждёшь, что нас после этого назовут героями, — оставь эту мысль здесь. Внизу она сдохнет первой.

У Тео дрогнула челюсть. Он сжал кружку двумя руками.

— Ага… Лажанёшься ты, а сдохнем мы.

Лисандр посмотрел на него сверху вниз.

— Ошибусь я — ко дну пойдут все. А если вы начнёте сыпаться ещё здесь, мне и ошибаться не нужно.

Дверь хлопнула. Воздух в зале дёрнулся; чайник на плите тихо звякнул крышкой. Все разом обернулись к выходу.

На пороге стоял Кайрос. Без куртки, в чёрной майке, будто мороз снаружи был для него не погодой, а мелкой помехой. Повязка на металлической руке пульсировала тонкими вспышками; свет пробегал по тёмному металлу и тут же гас. Кайрос провёл пальцами по щетине, окинул всех взглядом.

— Уже собрались, как я погляжу. Потом только не нойте, что я вас не предупреждал.

Николас не поднял глаз от бумаг.

— Какое утешение, — буркнул он. — Ты снова начал с пророчеств.

Кайрос фыркнул и шагнул внутрь. Холод потянулся за ним по полу.

— А ты опять корчишь кислую рожу, засранец.

Николас вскинул голову. Очки съехали ниже, блеснули в сером свете.

— В отличие от некоторых, я хотя бы занят делом.

— Вот и будь занят, — отрезал Кайрос. — Молча.

Николас уже открыл рот, и тут Маркус впервые за всё это время поднял голову.

— Хватит, Ник, — сказал он негромко.

Николас даже не посмотрел на него.

— Я молчал до тех пор, пока в комнату не вошёл кое-кто с очередной порцией мрачной мудрости.

Маркус успел только положить нож на стол.

В горле вдруг стало тесно. Вейра вдохнула и не сразу поняла, почему воздух входит так плохо, будто его стало меньше или кто-то сдавил его у самых губ. Под ключицами стянуло холодом, а жар в руке, наоборот, поднялся выше — к запястью, к локтю.

Лисандр стоял там же, у стены. Он поднял голову, золото блеснуло в его глазах. В тот же миг Вейре почудилось, что невидимая ладонь сомкнулась на горле.

Это длилось меньше удара сердца. Комната качнулась. Звук трубы за перегородкой стих. Вейра рванула воздух ртом и лишь через секунду увидела, что не она одна: Тео судорожно кашлянул и уронил взгляд в стол; Ирэн вцепилась в край мойки; Николас застыл с полуоткрытым ртом; Гюнтер побледнел и схватился за столешницу; Маркус замер, не убирая руки от ножа.

Только Кайрос не сдвинулся с места. Виктор, стоявший сбоку у стола, тоже. Он не смотрел на Лисандра в упор, но и глаз не отвёл.

Тогда Вейра узнала это ощущение не мыслью, а телом. Лисандр уже делал так с ней. Её затошнило.

Лисандр произнёс спокойно, почти вполголоса:

— Достаточно.

Николас моргнул, будто только сейчас вспомнил, где находится. Бумаги в его руках зашуршали. Тео провёл языком по пересохшим губам. Ирэн медленно отпустила мойку, но пальцы всё ещё дрожали.

Кайрос повернул голову к Лисандру. На мгновение между ними натянулось молчание.

Лисандр выдержал этот взгляд и посмотрел на остальных. Золото почти погасло, но воздух в зале всё ещё оставался горячим.

— Переходим к делу.

Он подошёл к деревянному шкафу. Дверца открылась с долгим скрипом; изнутри потянуло маслом и въевшимся запахом старых вещей. Капитан отступил на полшага и указал на полки.

Вейра задержала дыхание.

В глубине шкафа лежало эфирное оружие. Свет из-под потолка ложился на него тусклым отблеском; металл отзывался слабым, настороженным сиянием.

Зал пришёл в движение.

Виктор первым щёлкнул фиксаторами. Клинок вспыхнул изумрудом и свернулся в плотный серебряный браслет на его запястье. Маркус взял тяжёлый меч с ломаной гардой спокойно, без лишнего движения. Белый лук Николаса сложился в прямой голубоватый клинок. Тео торопливо крутанул свой меч с янтарным камнем и быстро убрал в ножны. Кайрос перехватил чернёный кинжал; железная рука тут же отозвалась фиолетовой вспышкой, и свет скользнул по суставам. Гюнтер натянул боевые перчатки и стукнул кулаками — между пальцев брызнули огненные искры. Ирэн подняла винтовку, почти с неё ростом, прижала к плечу и хмыкнула.

Лисандр взял свой тёмный меч последним, провёл пальцем по лезвию. Золотой узор на клинке на секунду поймал бледный свет.

Вейра подошла к шкафу последней и вытащила свой стальной клинок — простой, тёмный, без эфирного свечения. Рядом с их оружием он казался бедным. Виски кольнула мысль: когда-нибудь у неё тоже могло бы быть такое. Но не той жестокой ценой.

Тень от плаща Лисандра дрогнула на полу. Он встал в центр зала, туда, где сходились полосы света, и оглядел команду.

— Итак, вниз идём одной группой. Без остановок.

Он скользнул большим пальцем по гарде.

— Если для кого-то это слишком, лучше понять это сейчас.

Вейра почувствовала, как между лопаток пробежал холодок.

Ирэн переступила с ноги на ногу и незаметно сдвинулась ближе к Гюнтеру. Тот, не глядя, отвёл руку назад и коротким движением притянул девчонку к своему боку.

Взгляд капитана прошёл дальше и задержался на Вейре. Ей пришлось удержать лицо неподвижным. В левой руке шевельнулось что-то тёплое, чужое.

Стены отозвались новой вибрацией. Кайрос вскинул голову; в его глазах на миг мелькнуло то самое электрическое мерцание, что обычно пробегало под сталью его руки.

Потом он шагнул мимо Вейры и остановился. Красные глаза блеснули в полумраке и задержались на её перчатке.

— Как оно?

Вейра провела ладонью по предплечью.

— Нормально.

Кайрос не отвёл взгляда.

— Это не ответ.

Вейра сглотнула.

— Перестала зудеть. Наверное, так даже лучше.

Кайрос смотрел ещё секунду.

— Без «наверное». Если станет хреново, говори сразу.

Она открыла рот, но не успела.

Лисандр уже стоял у выхода. Свет из коридора резал его фигуру по плечу и краю плаща.

— Если закончили, — произнёс Лисандр. — Выдвигаемся.

За порогом тянуло сыростью и ранним городским холодом. Команда двинулась к выходу.

Лисандр пропускал всех молча. Стоял у самого прохода, и каждому приходилось пройти рядом, под линией его взгляда, под длинной тенью, под этим спокойствием, которое могло заставить замолчать любого. Когда Вейра поравнялась с ним, аномальная рука отозвалась колючим теплом.

48
{"b":"971792","o":1}