49
К вечеру в приюте всегда царил особый шум. Дети заканчивали занятия и выплескивали энергию, носясь по коридорам приюта. Девочки, те, что постарше, помогали накрывать стол к ужину. Расставляли на стол тарелки и столовые приборы. Ставили миски с хлебом.
Когда я открыла дверь в приют, то нас оглушил шквал детских голосов. Я с опаской взглянула на Косту — вдруг сбежит. Но тот вошел, словно к себе домой. Улыбнулся, с любопытством оглядываясь вокруг.
Трое самых смелых мальчишек сразу окружили нас, разглядывая высокого гостя во все глаза.
— Вы кто? — спросил самый маленький, рыжий Пьер, разинув рот.
— Друг вашей попечительницы, — легко ответил Констанс.
— Вы барон или граф? — неожиданно спросила девочка лет восьми, протискиваясь вперед. — У вас такие красивые сапоги...
Я закашляла, чтобы скрыть смешок. Коста действительно был обут в изящные сапоги из тончайшей кожи, явно выдававшие его статус.
— Я... э-э... чиновник, — нашелся он, бросая мне заговорщический взгляд. — Работаю во дворце.
— Значит, вы знаете принца? — не унимался Пьер.
— Если только совсем немного…
В этот момент в коридоре появилась мадам Роуз, неся огромную дымящуюся кастрюлю. Увидев нас, она едва не выронила свою ношу.
— Ваше в... — начала она, но я быстро покачала головой.
— Мадам, разрешите представить нашего гостя, господина... — я замялась.
— Просто Констанс, — быстро подхватил Коста, делая изящный поклон. — Очень рад знакомству, мадам.
Дети, почуяв что-то интересное, стали теснее обступать нас. Жаклин, самая старшая из девочек, вдруг воскликнула:
— Марика, а пирог уже готов! И рагу тоже! Можно начинать ужин?
— Да… конечно.
Я чуть растерянно взглянула на Косту. Куда его усадить? Попросить накрыть в небольшой гостиной? Не будет же он ужинать со всеми в общей столовой?
Мадам Роуз выглядывала из столовой, ожидая распоряжений. Смотрела на меня округлившимися от волнения глазами.
— Ну что… покажете, где у вас здесь можно помыть руки? — спросил Коста. И обращался он совсем не ко мне.
Умывание прошло под громкие споры, кто первый покажет гостю дорогу. В итоге Косту повёл Пьер, по дороге рассказывая, как недавно поймал мышь и теперь она живет у него в деревянной коробке.
Мы с мадам Роуз переглянулись, и я распорядилась, решившись:
— Поставьте еще одну тарелку во главе стола.
Констанс, к моему удивлению, без лишних церемоний уселся за длинный деревянный стол. Я присматривалась к нему, пытаясь уловить тень недовольства. Но нет. Он беззаботно болтал с детворой и вполне изящно отмахивался от каверзных детских вопросов.
— А вы женаты? — спросила одна из девочек.
Я как-раз в это момент поднесла стакан к губам и едва не подавилась водой. Коста тоже замер, но все же ответил.
— Пока нет.
— Но невеста у вас есть? — продолжала сыпать вопросами маленькая проказница. А сидящие рядом с ней девочки постарше посмотрели на меня и засмеялись, прикрывая рот ладошкой.
Я покосилась на Косту. Он сидел с непроницаемым лицом, но уголки губ чуть дрогнули.
— Конечно есть. Это же Марика! — добила своим ответом малышка Лиза, заставив меня покраснеть.
— Хватит разговоров, дайте гостю спокойно поужинать, — я постучала ложкой по столу, стараясь придать голосу строгость.
Дети притихли, но продолжали переглядываться и подталкивать друг друга локтями. К счастью, появилась мадам Роуз с огромным яблочным пирогом, и внимание моментально переключилось на десерт.
— Они тебя не утомили? — тихо спросила я, когда дети увлеклись сладким.
Коста покачал головой:
— Напротив. Я давно не ужинал в такой тёплой компании. Спасибо, что пригласила.
— Я рада, что тебе понравилось. Если честно, я боялась...
— Что ватага сорванцов обратит меня в бегство? — он усмехнулся, отодвигая пустую тарелку.
— Немного, — призналась я.
— У меня две младшие сестры и брат. А моя кузина Софи часто привозит детей погостить в наш летний дворец. Так что все нормально. Меня трудно напугать ребятней.
Мы переглянулись. В этот момент смех за столом стал тише — кто-то уже потягивался, кто-то начинал зевать.
— Уже поздно, — произнес Констанс, — проводишь?
Я подала ему плащ и накинула на плечи накидку. Вышла за ним на морозный воздух улицы.
Констанс отвязал коня и потянул за поводья.
— Ты не против, если я еще навещу тебя?
— Если только не как принц. Я совсем не умею вести светские беседы.
— Поверь. Я сыт ими по горло.
Мы посмотрели друг на друга, обменявшись многозначительными улыбками. На миг показалось, что все так просто. Вот он — мой Костя. Только руку протяни.
И в тоже время для всех он его высочество Констанс Ардэнский. С которым запросто по улицам не пройдешься.
Что тогда остается? Встречаться украдкой?
Наверное, будь я девочкой лет двадцати, то плюнула бы на все условности. Но внутри меня настороженно ворчала Маргарита Робертовна.
Констанс запрыгнул на коня. Ловко и быстро, я и моргнуть не успела.
— До встречи, Марика.
— До встречи… Коста.
Он умчался, а смотрела ему в след. Потом подумала — будь что будет. В конце концов он мужчина, пусть и разбирается с условностями.
50
Под лабораторию нам выделили несколько подвальных помещений. Достаточно просторных, сухих и теплых.
Эльмар был в восторге: тут и вода подведена, и печь с хорошей тягой, и стены толстые — держат постоянную температуру. Самую большую комнату разделили на зоны — одну под изготовление препаратов, вторую под анализы, а третью под хранение и документацию.
В свой первый же выходной, что выдался в лекарской школе, я побежала осваивать новые помещения. Не терпелось навести порядок. Так, что руки чесались.
Эльмар дал мне запасной комплект ключей, полностью доверяя обустройство в лаборатории.
На следующий день после переезда я пришла в лабораторию чуть свет. На мне был новый передник, волосы убраны под платок. Я стерилизовала инструменты, проверила стеклянные флаконы, разложила все по полочкам — как в аптеке. Всё должно быть чисто, логично, удобно. Даже если ты работаешь в полуподвале.
— Доброе утро, доктор, — раздалось за спиной.
Я обернулась. Антуан стоял в дверях, чуть задыхаясь от быстрой ходьбы, с корзиной в руках. Осунувшийся и похудевший после болезни, но уже не мог сидеть на месте и рвался в бой.
Доброе утро. Только я до доктора мне далеко. Что у там тебя? — улыбнулась я.
Завтрак. Молоко и булочки. Ты наверняка голодная тут целый день проторчишь, — он кивнул на корзину. — И ещё... я долго думал. Хочу помочь. В лаборатории. Я уже и с Эльмаром поговорил, он согласен меня взять помощником.
Уверен? Тебя всегда больше практика интересовала.
Хочу попробовать. Я же раньше не знал, что так интересно делать вакцины. Так ты мне покажешь, где у вас что находится?
Я кивнула.
Сейчас я работаю над детской вакциной. Она легче переносится и требует меньших доз, проще для старта. Но работа всё равно тонкая. Пойдем, научу.
Мы провели весь день за изготовлением первой партии — разводили компоненты, фильтровали, разливали по ампулам. Я объясняла, показывала, перепроверяла. Детская доза требует точности — ни каплей больше, ни меньше.
Я решила идти в портовые и ремесленные кварталы. Ситуация там была самая сложная. Правительство приняло меры — поставили заградительные кордоны, чтобы зараза не забиралась дальше в город. Но дальше этого особо никаких мер не предпринималось. Лекари посещали оцепленные кварталы неохотно и люди в основном были брошены на произвол судьбы.