Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Держи свои руки при себе, — предупреждаю его и отворачиваюсь, довольная собой и тем, что не дала ему ни малейшего повода решить, будто он меня продавил.

Вот теперь, когда мы обменялись своеобразными приветствиями и расставили границы, можно выдохнуть и попытаться поспать.

Завтра мне нужны будут силы, чтобы придумать, как без магии вернуть фамильяра и куда вообще дальше двигаться. Мысли об этом тянутся тяжёлым хвостом, но я упрямо задвигаю их подальше.

Это всё будет завтра.

А сейчас я позволяю себе закрыть глаза, даже несмотря на то, что мужчина почти сразу прижимается ко мне сзади, обнимая и грея своим телом. Его грудь касается моей спины, дыхание ровное, спокойное.

Пока ничего не делает — я потерплю.

Но кинжал всё ещё рядом. И если он рыпнется, то тот пойдёт в ход без раздумий.

Глава 17 Мирана

Глава 17 Мирана

Будят меня солнечные лучи, и, потянувшись, я понимаю, что здесь совершенно одна. Мужчина ушёл, оставив меня отсыпаться.

Странное чувство. С одной стороны — облегчение. С другой — лёгкая тревога, царапающая где-то под рёбрами.

— Так, Мирана, как раз самое время узнать, где ты оказалась, — говорю сама себе и быстренько встаю с кровати.

Подхожу к окну и невольно радуюсь: метель прекратилась, и теперь я наконец могу нормально рассмотреть, что вокруг.

И то, что я вижу, меня поражает.

Возле стены — небольшой берег и вода. Тёмная, спокойная, уходящая вдаль.

— А? — поражённо протягиваю.

Поднимаю взгляд выше и с облегчением понимаю, что суша не так далеко. Возможно, я вижу озеро, и из другого окна увижу беспрерывные земли с поселениями.

Надеюсь, я права и просто не увидела землю из-за обзора, потому что если нет, то без лодки отсюда выбраться будет сложно. Плыть далеко, да ещё и в ледяной воде — скорее отправишься к праотцам, чем доплывёшь.

И куда же мужчина меня перенёс?

Вот какой вопрос начинает мучить меня. И узнавать это нужно как можно быстрее.

Ведь помимо того, что вокруг я увидела одну воду, судя по высоте, я сейчас на втором этаже. А сколько их всего в… доме? Замке? Получается, я не знаю.

А ведь рассказывал, как дрова колет. Либо обманул. Либо я сейчас себе чего-то лишнего нафантазировала.

— Тьфу, лгуны они все, — бурчу себе под нос и быстренько одеваюсь.

Прихватываю с собой кинжал, закрепляю его на ноге и иду на разведку.

Выйдя из комнаты, убеждаюсь, что я в замке. Вот почему стены были из такого крепкого камня.

Длинный коридор украшен картинами, а на полу лежит ковёр, будто недвусмысленно намекая, что денег у владельца предостаточно. Тогда странно вдвойне, что он так и не обустроил собственную спальню, когда вокруг всё выглядит более чем достойно.

Дохожу до лестничного пролёта и, недолго думая, поднимаю голову вверх.

Меньшая винтовая лестница ведёт на третий этаж. Но, похоже, он только смотровой.

— Так это же то, что мне нужно, — произношу воодушевлённо.

И, подхватив подол платья, поднимаюсь по ней, чтобы рассмотреть, что вокруг нас находится. Толкаю деревянную дверь, собираясь выйти, слыша ветер и, открыв, сразу же вижу мужчину.

Он упражняется с мечом. Явно отрабатывает приёмы. Раздетый по пояс, совершенно не испытывая чувства холода. Мышцы перекатываются под кожей при каждом движении, дыхание ровное, собранное, удары точные и выверенные.

Я решаю чуть посмотреть на тренировку, а потом подойти к краю и наконец разобраться, что же на самом деле окружает этот замок.

Но Алрик разрушает мои планы.

— Уже проснулась? — спрашивает мужчина, повернувшись ко мне лицом.

И смотрит при этом так, будто только что сразил по меньшей мере сотню врагов и как победитель вернулся домой.

Спокойный. Уверенный. Опасный.

— Да. И хочу узнать, куда ты меня перенёс, — говорю как есть.

А смысл скрываться?

Если бы он хотел меня запереть или связать, у него было предостаточно времени. Так что, по сути, я вольна делать что захочу.

— Прошу, — протягивает мне руку.

И как только я вкладываю в неё свою, он дёргает меня на себя, а потом разворачивает к краю площадки. Обняв за талию так, будто меня нужно оберегать, ведёт всё дальше и дальше.

Его горячее дыхание будто кусает кожу на шее. Меч в его руке подчёркивает, кто здесь хозяин. И это я ещё молчу про магию, которой он обладает.

И когда до края остаётся каких-то пару шагов, мы останавливаемся. Хотя я бы предпочла раньше. И только отвлекаясь от ощущений, связанных с мужчиной, я наконец смотрю вперёд.

Со всех сторон замок обрамляет вода. Тёмная, холодная, бескрайняя. Возможно, океан. Замок построен на острове.

Я выглядывала в окно, где была видна суша и горы вдали, а вот с этой стороны раскинулся лес. Ветви деревьев переплетаются друг с другом, утопая в снегу.

Белизна ложится на кроны, на землю, превращая всё в морозную мозаику. И он — единственный сосед замка на этом острове.

И не прийти к выводу вот никак не получается: это прекрасная, но клетка, а её прутья — колышущиеся холодные воды.

— Ты живёшь в замке, окружённом со всех сторон водой, — констатирую факт, не спрашивая. — А как же рассказы про работу по деревням? — хмыкаю и, повернув голову к нему, жду ответа.

— Я получил этот замок как трофей, — ухмыляясь, отвечает мужчина. — Пойдём прогуляемся, и я тебе всё расскажу.

— Ну пойдём, — соглашаюсь сразу, лишь бы отойти от края.

Мужчина слишком опасен, чтобы я могла расслабиться в такой позиции. А вот когда мы спускаемся вниз, мне становится заметно спокойнее.

Алрик одевается, я накидываю шубу, и мы выходим из замка. Но на самом пороге сталкиваемся носом к носу с девушкой.

Она держит в руках корзину, накрытую тканью, и осматривает меня с ног до головы. Медленно. Оценивающе. Да так, будто я ей соперница.

Хмыкаю и повыше вздёргиваю подбородок.

— Сегодня получилось побольше колбаски принести, — улыбаясь, произносит она, исключительно смотря на Алрика.

А вот мужчина не улыбается, будто её приход и такая забота — само собой разумеющееся. Ни благодарности, ни одобрения.

Ах, значит, здесь лишние и безответные вздохи, охи с её стороны. Значит, она уже давно выстроила себе в голове красивую сказку про мужа-воина и о том, что она будет жить в замке.

— Проходи, — пропускает её мужчина.

И она, конечно же, умудряется стукнуть меня плечом, хотя места предостаточно. Лёгкий толчок, но с намерением.

Я уже поднимаю руку, чтобы ответить ей магией, привычным импульсом, но вовремя вспоминаю, что её запечатана, и лучше не показывать это перед мужчиной. Пальцы замирают в воздухе, и внутри неприятно пусто.

— Не обращай внимания, — мягко произносит он, накрывая мою руку своей.

— Она явно тебе в жёны метит, — фыркаю и открываю ему глаза на эту девку.

— Ха, Мирана! — громко смеётся от всей души Алрик. Смех у него низкий, густой, будто ему искренне забавно. — Пойдём, — обняв меня за талию, ведёт из дома в лес.

Притягивает ближе, уверенно, демонстративно, словно давая понять, кому сейчас уделено внимание.

А я не сопротивляюсь, но запоминаю, что нужно чутко спать, а то она может и прирезать ночью. С таким взглядом женщины иногда идут на глупости.

И когда мы проходим вглубь леса, и снег вовсю шуршит под ногами, холодный воздух щиплет щёки, а дыхание вырывается паром, мужчина начинает рассказывать.

— Я действительно путешествовал и однажды забрёл в соседнее поселение, — поясняет и ведёт меня дальше. — И местные жители страдали от вампиров. Они жили в этом замке и постоянно крали людей. Я предложил избавить их от этой напасти, — заканчивает он налегке, будто речь идёт о пустяке.

— Вот так просто ты пошёл один на сколько? — не скрывая скепсиса в голосе, спрашиваю и смотрю на него пристально.

— Около двадцати или тридцати, уже не помню, — отвечает непринуждённо.

— Сам? — настаиваю именно на этом.

— А что тебя удивляет, Мирана? — налегке спрашивает мужчина и останавливается, повернувшись ко мне лицом. — Разве я был не один, когда перебил отшельников?

27
{"b":"969239","o":1}