Око Бога Знаний активировалось автоматически, считывая информацию на расстоянии.
Пятеро бойцов имели стандартные боевые таланты, но вот шестой был проблемой.
[Ранг: B]
[Талант: Истинное Зрение]
[Способность: Видит сквозь иллюзии и маскировку ранга А и ниже]
Маска Локи была А‑рангом. Теоретически, его талант мог и не пробить мою иллюзию. Но «теоретически» – паршивое слово, когда на кону стоит жизнь. Границы рангов размывались в зависимости от опыта носителя, его концентрации, десятка других факторов. Если этот рейдер достаточно силён, если он сосредоточится именно на паланкине Тамамо…
– Среди них есть Видящий, – сказал я тихо.
Кицунэ повернула голову, и её губы изогнулись в усмешке.
– О, маленький человек начинает нервничать?
– Его талант может пробить мою маскировку.
– Может или точно пробьет?
– Вероятность достаточно высока, чтобы я предпочёл не проверять.
Тамамо издала тихий смешок. Её хвосты зашевелились, и я понял, что она что‑то задумала, за секунду до того, как это произошло.
Мир вокруг меня потемнел.
Мягкий мех обернулся вокруг моего тела со всех сторон. Хвосты накрыли меня плотным коконом, и я обнаружил, что моё лицо оказалось прижато к чему‑то тёплому и мягкому. К шёлку кимоно Тамамо. К её груди, если быть точным.
– Какого…
– Тихо, – её голос прозвучал прямо над моей головой, низкий и насмешливый. – Моя аура скроет твою. Даже Видящий не способен заглянуть сквозь девять хвостов кицунэ.
Её сила окутала меня плотным покрывалом, заглушая любые следы человеческого присутствия. Для внешнего наблюдателя в паланкине была только Тамамо, отдыхающая в окружении собственных хвостов.
Запах сандала и хризантем заполнил мои лёгкие. Мех щекотал лицо. Её сердце билось ровно и спокойно прямо у моего уха.
– Знаешь, – прошептала она с явным удовольствием, – я могла бы привыкнуть к такому положению дел.
– Да, местечко весьма удобное, – улыбнулся я.
– Ты заигрываешь с кицунэ? Каков наглец! – тихо рассмеялась она явно с сарказмом.
Паланкин качнулся, продолжая движение через площадь. Сквозь щели между хвостами я видел проблески света, слышал гул толпы демонов. Где‑то там, на крыше, рейдер с Истинным Зрением сканировал процессию, выискивая чужака.
Он ничего не нашёл.
Минута тянулась вечность. Потом хватка хвостов ослабла, и я смог оторвать лицо от весьма компрометирующей позиции.
– Мы прошли, – Тамамо улыбнулась, обнажив острые клыки. – Можешь дышать, человек. Хотя должна признать, ты очень мило выглядел.
– Рад, что тебе понравилось.
– О, мне определённо понравилось.
Её глаза искрились весельем. Древняя демоница, повелевавшая императорами, развлекалась за мой счёт.
* * *
Процессия углублялась в центр города, и я заметил, как меняется сам воздух вокруг нас.
Туман стал гуще, плотнее. Современные здания исчезли полностью, уступив место древним постройкам. Бумажные фонари горели на каждом углу, их свет приобрёл странный оттенок, красноватый и мерцающий. Демоны вокруг двигались медленнее, торжественнее, их ауры пульсировали в унисон с каким‑то невидимым ритмом.
– Внутреннее кольцо, – произнесла Тамамо. Веселье исчезло из её голоса. – Здесь твоя маска не поможет.
Я понял, о чём она говорит. Магия этого места была настолько концентрированной, что обычные иллюзии растворялись в ней. Маска Локи по‑прежнему скрывала моё лицо, но любой демон с достаточно острым зрением увидел бы, что под личиной прислужника, в которого я превратился, скрывается человек.
– Ложись.
Тамамо взмахнула рукой, и её пальцы оставили в воздухе светящийся след. Иероглифы вспыхнули вокруг моего тела, сплетаясь в сложный узор. Холод пробежал по коже, потом жар, потом что‑то между, чему я не мог дать названия.
Я посмотрел на свои руки. Они изменились. Кожа приобрела сероватый оттенок, пальцы стали длиннее, тоньше. Ногти превратились в короткие когти.
– Низший дух‑прислужник, – пояснила кицунэ. – Безымянный, безликий, один из тысяч. Я дополнила твою иллюзию, накрыла своей. Так что никто не обратит на тебя внимания.
Я чувствовал, как изменилась моя аура, подстраиваясь под новую форму. Для внешнего наблюдателя я теперь выглядел как один из бесчисленных духов, которые прислуживали высшим ёкаям.
Но что‑то было не так.
Я заметил это по реакции демонов за пределами паланкина. Они проверяли всех, кто проходил через их контрольный пункт. Это касалось даже паланкинов высших ёкаев.
Один из они, здоровенный детина с тремя рогами и шрамами по всему телу, отделился от толпы и направился к паланкину. Его ноздри раздувались, втягивая воздух.
– Стой, – я замер. Тамамо тоже застыла, её глаза сузились.
Они приблизился к занавескам паланкина. Его красные глаза уставились прямо на меня.
Секунда тишины. Две.
Тамамо небрежно взмахнула веером.
– Новый слуга, – её голос был скучающим, высокомерным. – Глупый, но усердный. Выбрала его за ловкие пальцы.
Она позволила одному из хвостов выскользнуть из‑за занавески и погладить демона по щеке. Ласкающее, почти интимное прикосновение. Они вздрогнул, его глаза затуманились.
– П‑простите за беспокойство, госпожа Тамамо, – он отступил, кланяясь. – Я не хотел…
– Конечно, не хотел.
Демон растворился в толпе. Но я видел, как он оглядывается, провожая паланкин взглядом. Подозрение никуда не делось. Просто затаилось.
* * *
Дворец Нурарихёна вблизи превосходил все мои ожидания.
Огромное здание парило над городом, поддерживаемое столбами чёрного тумана. Изогнутые крыши уходили в небо ярусами, каждый следующий больше предыдущего, создавая иллюзию бесконечного роста. Стены мерцали в лунном свете, и это мерцание было живым, пульсирующим, будто само здание дышало.
Резьба на колоннах изображала сцены из демонических легенд: войны между кланами ёкаев, охоту на людей, пиры, на которых подавали блюда, о происхождении которых лучше было не думать. Фигуры на барельефах шевелились, когда на них падал взгляд, застывая в новых позах, стоило отвести глаза.
Паланкин начал подниматься. Невидимая сила подхватила его и понесла вверх, к парадным вратам дворца. Город внизу превратился в мозаику огней, древних и современных, переплетённых так тесно, что невозможно было сказать, где заканчивается одно и начинается другое.
Врата дворца были выполнены из чёрного дерева, инкрустированного костью. На створках красовались изображения Нурарихёна: улыбающийся старик в богатых одеждах, окружённый сотнями поклоняющихся демонов. Когда паланкин приблизился, врата распахнулись сами собой, приглашая внутрь.
Коридоры дворца были бесконечными.
Они поворачивали, раздваивались, закручивались спиралями. Я быстро понял, что геометрия здания подчинялась собственным законам, далёким от евклидовых. Один коридор мог вести в три разных места в зависимости от намерений идущего. Лестница вверх приводила в подвал. Дверь, открытая дважды подряд, показывала разные комнаты.
И везде были ёкаи.
Они пировали в огромных залах, где столы ломились от яств, источник которых лучше было не выяснять. Интриговали в тёмных углах, шепча заговоры и обмениваясь секретами. Дрались в специально отведённых аренах, разрывая друг друга на куски под одобрительный рёв зрителей. Мёртвые тела утаскивали прислужники, а через час те же самые демоны возвращались к пиру, целые и невредимые.
Двор хаоса. Место, где сила была единственным законом, а смерть была временным неудобством.
Паланкин остановился у входа в личные покои Тамамо. Занавески раздвинулись, и кицунэ грациозно ступила на пол коридора. Её хвосты развернулись веером, демонстрируя статус, и демоны вокруг склонились в поклонах.
Я выскользнул следом, стараясь выглядеть как можно незаметнее. Иллюзия низшего духа работала, но я чувствовал на себе взгляды. Слишком много взглядов.