Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Только оказавшись за поворотом, я позволила себе остановиться и перевести дух. Прислонившись к холодной стене, я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями.

Гераська спрыгнул с моих рук и сел передо мной, всё ещё держа в зубах призрачную нить.

— Ну-ка, что там у тебя? — прошептала я, присаживаясь на корточки.

Фамильяр выпустил нить, и она зависла в воздухе, слабо мерцая в полумраке коридора. Я осторожно коснулась её пальцем и почувствовала лёгкое покалывание магии, словно тысячи крошечных искр пробежали по коже.

— Это... след? — предположила я, глядя на Гераську.

Он кивнул, его янтарные глаза светились необычным блеском.

Итак, я вспомнила, что, если потянуть за такую нить, то можно отмотать события, связанные с человеком, оставившим этот след.

Но в кабинете Стебля я отмотала события на небольшой промежуток времени, этого было достаточно, чтобы пролить свет на момент преступления.

Сердце забилось чаще. В кабинете профессора Стебля я уже использовала подобную магию, отмотав события на небольшой промежуток времени. Этого было достаточно, чтобы пролить свет на момент преступления.

Но сейчас ситуация была иной. Я, толком, и сама не знала, что ищу. Мне нужны были зацепки, которые приведут меня к Алисии. Этот угрюмый старик, комендант Грим, точно связан с её похищением. Но я даже не представляла, как далеко могу заглянуть в прошлое…

Внезапно прозвенел звонок, и коридор начал наполняться гулом голосов и топотом ног. Студенты выходили из аудиторий, спеша на следующие занятия. Паника охватила меня – нельзя было допустить, чтобы кто-то увидел эту магическую нить.

Я огляделась по сторонам, лихорадочно ища укрытие. В нескольких шагах от меня возвышалась массивная статуя двуглавого дракона, расправившего свои тяжёлые, массивные крылья – символа нашей Академии. За ней виднелась небольшая ниша, достаточно глубокая, чтобы укрыть меня и Гераську.

Не теряя ни секунды, я схватила фамильяра и нырнула в укрытие. Прижавшись спиной к холодному камню, я затаила дыхание. Мимо проходили студенты, их голоса и смех эхом отражались от стен, но никто не заметил нас в тени статуи.

Когда последние шаги стихли, и коридор снова погрузился в тишину, я осторожно выглянула из-за статуи. Убедившись, что мы одни, я вновь сосредоточилась на мерцающей нити…

ГЛАВА 43. По следу коменданта

Я глубоко вздохнула, собираясь с духом. Внутри меня бурлили эмоции — страх, надежда и нечто похожее на азарт. Затем медленно протянула руку и ухватилась за призрачную нить.

На мгновение мне показалось, что ничего не произошло, но затем я почувствовала, как реальность вокруг начинает размываться. Коридор, статуя, даже сам воздух – всё стало зыбким и нечётким.

Стены Академии растворились в тумане, а звуки затихли, сменяясь странным гудением в ушах.

Внезапно меня охватило ощущение падения. Я зажмурилась, крепче сжимая нить в руке. Сквозь закрытые веки я видела вспышки света, слышала обрывки разговоров и звуков, словно пролетая сквозь время на огромной скорости.

Я начала тянуть за нить, отправляясь в недавние события. Картины прошлого начали сменяться перед моими глазами. Вот Грим сегодня утром, нервно шагавший по темному коридору. Затем – гневный разговор с каким-то преподавателем в кабинете. Эти сцены были чрезвычайно подробны, но, увы, бесполезны для моего поиска.

Это всё не то…

Я решила потянуть сильнее, вкладывая в движение больше усилия и эмоций. Время перемотки ускорилось, и сцены начали мелькать с бешеной скоростью.

Ох! Голова закружилась, в желудке противно заныло. К горлу подкатила тошнота, во рту появился металлический привкус. Гераська издал встревоженный писк, его коготки впились мне в плечо.

Справившись с приступом тошноты, я начала тянуть за нить слабее, пытаясь замедлить этот сумасшедший полёт. Картины прошлого начали сменяться перед моими глазами с большей чёткостью, как страницы перелистываемой книги.

Вот Грим сегодня утром, нервно шагающий по тёмному коридору. Его фигура, сгорбленная и напряжённая, отбрасывала длинную тень на каменный пол, а острый кадык дёргался, когда он что-то бормотал себе под нос.

Дальше, ещё…

И тут... о боги! Я невольно стала свидетельницей сцены, совершенно не предназначенной для моих глаз.

Ванная комната. Грим, совершенно обнажённый, если не считать нелепой шапочки для душа, пританцовывал перед зеркалом, напевая шлягер "Ведьма из Лоутауна". Его тощее, белое, как известка, тело совершало такие немыслимые па, что я невольно прыснула, тут же зажав рот рукой. Когда он сделал особенно лихой поворот, крутанувшись на пятке и сверкнув худосочным задом, я едва не взвыла от смеха.

Бррр… Промотаю-ка дальше…

Ещё один рывок нити — и я увидела, как наш комендант известный своей непримиримостью к любым нарушениям дисциплины, тайком хлебал медовуху прямо из котелка, а после долго и безуспешно пытался привести себя в порядок, прежде чем начать дневной обход.

Чем дальше я заглядывала в прошлое Грима, тем сильнее ощущала, как истощаются мои силы. Каждое новое видение давалось с возрастающим трудом, словно я брела против течения стремительной реки, пытаясь удержать равновесие на скользких камнях.

Гераська беспокойно мяукнул, потираясь головой о моё ухо. Его крошечное тёплое тельце было единственным якорем, удерживающим меня в реальности.

Видения становились всё размытее, словно смотришь сквозь мутное стекло. Цвета блекли, превращаясь в монохромные оттенки серого и синего, а звуки доносились приглушённо, как из-под толщи воды.

Но я продолжала тянуть нить, игнорируя дрожь в коленях и холодный пот, стекающий по спине.

Теперь Грим шёл быстрым шагом по тёмному коридору. Интересно, где это? Незнакомое место…

Он то и дело озирался по сторонам. Он явно нервничал, словно опасался быть замеченным. Каждый его шаг был осторожным, как у хищника, крадущегося к добыче.

— Что ты скрываешь, Грим? — пробормотала я, усиливая хватку на временной нити.

Внезапно он остановился перед неприметной дверью, огляделся по сторонам ещё раз, затем быстро прошептал что-то — заклинание, которое я не смогла расслышать. Дверь бесшумно отворилась, и он скользнул внутрь.

Мне удалось проследовать за ним, хотя каждое движение в потоке времени теперь причиняло почти физическую боль. Головокружение усилилось, перед глазами плясали чёрные точки, но я упрямо держалась за тающую нить.

Я уже силилась из последних сил, пытаясь оставаться в сознании.

Магическое истощение накатывало волнами, каждая из которых была сильнее предыдущей.

Воздух вокруг меня сгустился, став вязким и тяжелым, словно я погружалась в болото памяти Грима.

Я напряглась, пытаясь разглядеть обстановку в комнате. Тесно, темно. Сырость пропитала всё вокруг, оседая на коже холодными каплями.

Стены, казалось, сочились влагой, а в углах клубился густой туман, скрывавший очертания предметов.

Запах плесени и гнили ударил в ноздри, вызывая тошноту. Я почувствовала, как к горлу подкатывает ком, но заставила себя сосредоточиться. Где-то вдалеке капала вода, отмеряя секунды в этом забытом богом месте.

И тут я заметила движение.

Это был силуэт, определённо, женский. Из-за тусклого освещения и моего затуманенного состояния я не могла рассмотреть лицо. Фигура медленно двигалась вдоль стены, словно призрак. Её движения были скованными, будто она была связана невидимыми цепями.

Сердце забилось быстрее.

Алиска?

Но я не успела разобраться. В тот же миг я почувствовала, как невидимая сила выдёргивает меня из воспоминаний. Словно гигантская рука схватила и потянула назад, вырывая из хрупкой ткани прошлого.

Я отчаянно пыталась удержаться, цепляясь за обрывки видения. Но тщетно. Реальность настоящего накатывала неумолимой волной, смывая образы прошлого.

Время откатилось, стремительно проматываясь назад, сливаясь в размытый поток цветов и звуков. К настоящему моменту. Очень быстро, словно лента кинопленки, которую я отмотала далеко назад, теперь с сумасшедшей скоростью заматывалась обратно в катушку.

37
{"b":"956128","o":1}