Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Паркс, пожалуйста...

— Она моя лучшая подруга!

— Магнолия... послушай. Это уже произошло... ты сказала, что простила меня, ничего не изменилось.

— Hет.

— Ничего! Я не сделал это снова. Все то же самое...

— Нет, это не то же самое, ведь ты трахнул мою лучшую подругу! — подчеркиваю каждую букву. — Все эти годы ты заставил меня предполагать, что это какая-то случайная девушка, идеальная незнакомка, случайность, поступок, который просто произошел... но ты сделал это с моей лучшей подругой.

— Паркс...

— И мы всё время вместе! Мы всё время с ней! Ты наблюдал за ней в отпусках? Вспоминал, как был в ней?

Он смотрит в ужасе.

— Паркс, нет. Это...

Я смотрю на Би Джея, как на незнакомца, потому что сейчас он мне таким и кажется.

— Как ты мог так поступить со мной?

Он хватает меня, притягивает и крепко прижимает к себе — и я говорю себе запомнить этот миг.

Запомнить это ощущение. Когда я в его объятиях.

Запомнить это ощущение — то, как я прижата к его груди, как он касается моей спины, как мои ноги идеально помещаются между его ногами, как он немного прогибает подбородок, — запомнить все, ведь это последний раз.

Я вдыхаю его запах еще раз.

А потом я отрываю его от себя. Быстро, как пластырь.

Я вся трясусь, мои руки дрожат, ноги ватные...

— Ты больше никогда не коснешься меня... — я едва слышно говорю это, но он все равно слышит.

Я хватаю цепочку на своей шеи, на которой висит его кольцо с гербом, которое было там большую (и худшую) часть десятилетия — срываю со своего тела и бросаю на землю.

Он поднимает на меня глаза в безмолвном шоке. Качает головой, снова подходит ко мне, но Би Джея еще раз отталкивают. На этот раз не я, а его брат.

— Нет! — рычит Генри.

Би Джей качает головой, раздраженный и напуганный, пытается протолкнуться мимо своего брата.

Генри отталкивает его снова.

— Чёрт возьми, держись подальше от нее, — указывает на него, стиснув зубы.

Бидж бросается ко мне, но Джона хватает его сзади, прижимает к себе, как ремень безопасности, и Би Джей становится вялым от бессилия.

Он стоит там, наблюдая за мной в руках своего друга. Немного качает головой, пытаясь успокоить себя, стряхнуть эту тяжесть на груди.

Я хочу прикоснуться к его лицу, поцеловать уголок его губ, дышать с ним, пока не станет снова все нормально, но этому больше никогда не случится.

Генри смотрит на меня. Он выглядит бледным.

— Магнолия, что тебе нужно? Что мне сделать? Я сделаю всё что угодно...

— Я хочу уехать, — еле произношу я.

Он кивает и ведёт меня вниз по ступенькам.

— Такси, — говорит одному из швейцаров. — Немедленно.

Одна машина останавливается возле меня, и тот открывает дверцу.

Генри запихивает меня внутрь.

— Мне чертовски жаль, Паркс, — говорит мне с глазами полными слез.

Я киваю. Кажись. Кажется, я киваю. Может и нет.

Больше не чувствую своего тела.

Генри захлопывает дверцу. Бросаю последний взгляд на его брата, который смотрит, как я покидаю его.

Он плачет, рыдает, захлебываясь в руках Джоны.

Наши взгляды встречаются, он выдыхает воздух ртом, глаза опускаются на пол.

Можно ли умереть от разбитого сердца, не знаете?

И если я умру, и меня разрежут, я бы истекала кровью, любя его? Когда бы они вынули моё сердце из груди, чтобы взвесить его, оно бы весило столько же, сколько его совершенная верхняя губа? Не вырезано ли его имя на моем третьем ребре слева? Кость от костей моих и плоть от плоти моей34. Он убивает меня. Любовь к нему убивает меня тоже, и мне страшно, ведь сколько раз тебе выпадает влюбиться при жизни? Сколько шансов вы дадите ему, прежде чем отпустить?

Я отпускаю свою любовь.

— Куда? — спрашивает таксист.

Я смотрю в окно на город, наполненный мечтами, поцелуями и совершенными ошибками, сделанными с мужчиной, которого я когда-то, кажется, знала.

— В Хитроу35.

Магнолия Паркс (ЛП) - img_3

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

Notes

[

←1

]

Гленнон Дойл «Неукротимая»

[

←2

]

дизайн-директор Miu Miu

[

←3

]

В старинном особняке Георгианской эпохи на площади Беркли находится самый известный в мире клуб Annabel’s. И дело даже не в именитых почетных членах заведения — Принце Уэльском, Ричарде Никсоне и Фрэнке Синатре, клуб также является единственным в мире заведением в своем роде, которое посетила Королева Великобритании.

[

←4

]

Марка шампанского премиум-класса французского производителя Moët et Chandon.

[

←5

]

Крепкий горький коктейль на основе джина с добавлением биттера и красного вермута.

[

←6

]

Текила «Don Julio» – напиток премиум-класса, который высоко ценят знатоки, предпочитающие высококачественный алкоголь.

[

←7

]

Отсылка к фильму «Монти Пайтон и священный Грааль»

[

←8

]

Персонаж сериала «24 часа»

[

←9

]

Согласно Книге пророка Ионы (*Джона — современная интерпретация имени) (Ветхий Завет) Бог послал Иону в Ниневию, чтобы тот приказал жителям покаяться в своих грехах, иначе они будут наказаны. Однако Иона отказался выполнять это поручение и направился на корабле в другое место. Во время путешествия начался шторм, и Иону выбросило в море. Его поглотил огромный кит, в чреве которого Иона пробыл три дня, после чего тот выбросил его на берег.

[

←10

]

Сочетание имени и прозвища — Frigid (означает «бесчувственная» или «холодная») и «Бриджит» (имя)

[

←11

]

фр. Эта милая розовая зубная щётка тоже её?

[

←12

]

фр. У меня ужасный запах изо рта...

[

←13

]

фр. Нет?

[

←14

]

фр. Она, наверное, классная.

[

←15

]

фр. Может, мне лучше уйти?

[

←16

]

фр. Почему нет?

[

←17

]

Джинсы Vintage Levis 501

[

←18

]

LoJack — это система для отслеживания и возврата угнанных автомобилей, использующая GPS и другие технологии для определения местоположения транспортных средств.

[

←19

]

Имеется в виду буквальный перевод Tom England — Том Англия; Bushka Russia — Бушка Россия

[

←20

]

«Purple Rain» — это название знаменитой песни и одноименного альбома американского певца Принца. В контексте обсуждения, «Purple Rain» используется как аналогия, чтобы подчеркнуть британскую утонченность и элегантность Тома, упоминая Принца как культурный ориентир.

[

←21

]

Бат — город на юго-западе Великобритании, главное в графстве Сомерсет.

[

←22

]

Пирс Морган — британский телеведущий, журналист и писатель.

[

←23

]

фр. Верно?

[

←24

]

фр. Добро пожаловать в Париж.

[

←25

]

Cosmo Girl! — это молодежная версия журнала Cosmopolitan, ориентированная на подростковую аудиторию, в первую очередь на девушек-подростков. Журнал был запущен в 1999 году и содержал материалы на темы моды, красоты, отношений, здоровья, а также советы по саморазвитию и мотивации. В отличие от основного Cosmopolitan, который больше ориентирован на взрослую аудиторию, Cosmo Girl! предлагал менее провокационный контент и был адаптирован для читательниц подросткового возраста. Журнал был популярен в 2000-е годы, но в 2008 году печатное издание было закрыто, хотя некоторое время он продолжал существовать в онлайн-формате.

[

←26

]

Человек дождя — это персонаж и название культового фильма 1988 года, в котором снимались Дастин Хоффман и Том Круз. В фильме Хоффман играет Рэймонда Бэббита, человека с аутизмом и савант-синдромом, обладающего выдающимися способностями к математике и запоминанию чисел. Его брат Чарли, которого играет Круз, узнаёт о существовании Рэймонда после смерти их отца и решает использовать его способности, чтобы выиграть деньги в казино, хотя в итоге фильм становится историей об отношениях и принятии.

87
{"b":"936913","o":1}