Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если альянс временный — согласен.

— Ударим по рукам?

— Не знаю зачем, но если вы покажете, как это правильно сделать…

Стивен показал.

— Что теперь?

— Хватаем китайца и волочем в санчасть. Мне нужно его допросить.

— Боюсь, допроса с пристрастием он уже не выдержит.

— Значит, будем допрашивать нежно.

От прикосновения китаец очнулся и застонал.

— Вы меня понимаете? — низко наклонившись, спросил Стивен на эсперанто.

— Да, — едва слышно прошептал азиат.

— Мы хотим отнести вас в лазарет. Там вам окажут помощь.

Китаец ничего не ответил, закрыл глаза и отрубился в очередной раз.

— Носилки нужно, — осторожно высказался Джон, — без них можем не донести, того и гляди помрет.

— Придется звать Лидию Андреевну сюда. И пару ее помощников. А это привлечет к нам ненужное внимание со стороны нового главы экспедиции.

Стивен выглянул в щель и позвал:

— Костя!

Штурмовик быстро поднялся по ступенькам, перегнулся через борт.

— Китаец совсем плох, — пояснил Стивен, — нужно сбегать за Лидией Андреевной.

— Хорошо, сделаю. А вы?

— Здесь подождем.

Глядя вслед удаляющемуся Костику, Стивен задумчиво сказал:

— Джон, у нас всего несколько минут наедине.

— А этот?

— Мой телохранитель, — пояснил Стив, — по-английски ни слова не понимает.

— Спрашивайте, Стивен.

— Что вы знаете о китайской разведгруппе в Африке?

— Увы, немногое.

— Расскажите все, что вам известно.

— Заправляет у них полковник Ван Лю. Около двадцати человек на двух грузовиках, кстати, захваченных у Джарваля, уехали в Бахр-дар на сутки раньше вас. Из вооружения имеют только стрелковое оружие и один пулемет. Боеприпасов мало, запасов воды и еды — только на дорогу в один конец. Неудачники. Слишком мало шансов на то, чтобы силой захватить артефакт.

— Цель и задачи группы?

— Вам так сложно догадаться, Стив?

— И все же? Произнесите это вслух. Я не хочу выдавливать из вас информацию по капле.

— Захват артефакта, установка контроля над порталом, эвакуация с планеты всех жителей материкового Китая.

— Не маловато ли солдат для столь амбициозных целей?

— Было гораздо больше боевиков, но выродок Джарваль заманил их в ловушку. Больше половины погибли.

— Пойдут ли китайцы на альянс с нами?

— Смотря что вы им предложите взамен.

— То же, что и вам.

— Китайцы слабые, но хитрые бестии.

— Что это значит? Поясните, пожалуйста.

— Думаю, они с радостью согласятся на ваше предложение. Но потом обманут.

— А вы?

— Что я?

— А вы, Джон, тоже собираетесь меня надуть?

— Как это? Как воздушный шар или как резиновую лодку?

Стивен искренне рассмеялся.

— Надуть, это значит обмануть.

— Ну как можно, Стивен? Ведь мы же… Как это? Ударились руками.

— Ударили по рукам, — автоматически поправил Стив, — заключили контракт, подписали договор, оформили сделку. Смысл идиомы вам понятен?

— Материальное подтверждение устного договора. Какой-то глупый ритуал, заменяющий простановку подписей под текстом соглашения.

— Именно так.

— Вполне понятно. Неясно только к чему лишние сложности? Разве твердого обещания вам недостаточно?

— Джон, люди не всегда держат слово.

— Вы считаете, если стукнуть друг друга руками по рукам, то надежность устной договоренности многократно повысится? Я так не думаю.

— Я тоже ни в чем не уверен. Перестраховываюсь, как могу.

— Мой вам совет, Стивен. Не верьте никому. Даже мне.

— Очень сложно жить в мире, где у всех одна и та же цель, но каждый идет к ней собственным путем. Дорогой лжи, лицемерия, предательства…

— Все люди разные, Стив. Для кого-то данное им обещание — пустой звук. А иной готов убиться о стенку, но обязательство перед партнером старается выполнить, даже если ему это станет в убыток. Воля, воспитание, ответственность, чувство долга, порядочность. Можно подобрать много правильных слов, соответствующих той или иной ситуации.

— Я прошу вас только об одном. Подыграйте мне по возможности. Остальное я все сделаю сам.

— Как скажете, Стивен. На сутки можете располагать мною в полной мере.

Наивный юноша, воспитанный идеалистами в мире розовых пони и радужных единорогов. Разве можно верить на слово профессиональному разведчику? Это же нонсенс!

Джон мысленно рассмеялся.

Я ухватился бы за любую возможность, чтобы обрести свободу. А то что Стивен готов отдать вдвое больше требуемого, говорит лишь о полной безысходности положения парня. Итак, прежний эмиссар мертв, а Пауль взял власть в свои руки. План Х уже в действии. Замечательно!

К сожалению, придется его слегка подкорректировать, если Пауль вовремя не образумится. Из наивного контрразведчика выйдет неплохая марионетка на роль начальника экспедиции. Им проще манипулировать, чем прожжённым циником Нойманном.

— Я помогу вам, Стивен. Вы мне нравитесь.

К грузовику, помахивая алюминиевым чемоданчиком, стремительно приближалась докторка, а за ней следом пристроился давешний штурмовик. Не успела добежать, как сразу гаркнула во все горло:

— Где он? Немедленно вытаскивайте на свежий воздух!

Стивен и Пауль переглянулись, затем аккуратно подняли почти ничего не весящее тело китайца, вынесли под открытое небо, осторожно спустили на песок. Докторка принялась хлопотать, громко возмущаясь нанесенными азиату ранами и выяснять, кто виновник. Несколько дней назад и сам Джон выглядел ненамного лучше. Вот только хлопотать за него было некому.

Небольшая перепалка докторки со Стивеном закончилась ее приказом грузить китаезу на носилки и транспортировать в землянку. Индус и штурмовик схватились за передние рукоятки, Джону пришлось составить компанию Стивену, взявшись за задние. Почти невесомое тело азиата, разделенное на четверых, особых хлопот не доставило. Дотащили беднягу за несколько минут, спустили в лазарет и оставили на попечение Лидийи.

Джон выбрался обратно на свежий воздух, стрельнул у кого-то из местных сигаретку, блаженно закурил. На поверхности было очень жарко, но дышалось все равно гораздо легче, чем в будке механиков. По-прежнему хотелось пить, однако он не решался попросить воды. Его статус пока еще не был официально определен. То ли реабилитирован, то ли взят под покровительство, то ли вообще в бегах. Он рассудил, что торопиться не стоит, время само расставит все по своим местам.

— Вот что, Джон. Оставайтесь пока здесь с ребятами, а нам с Лидией Андреевной нужно отойти по делам. Только ради Бога, никуда не уходите. Если вам очень жарко, то идите под навес. Свободного места вполне достаточно. Вода в бочке у кухни, там где вы получали продуктовый паек. До ужина еще несколько часов.

— Спасибо, — осипшим голосом пробормотал Джон.

— Мы вернемся примерно через час. Постарайтесь за это время не попадаться на глаза Паулю. Не берусь предсказать его реакцию.

И они ушли, прихватив с собой японца-телохранителя.

Джон почувствовал себя намного лучше, влив в измученный жаждой организм почти три кружки воды и спрятавшись под тентом от прямых солнечных лучей. Водители, наемники и несколько штурмовиков дрыхли вперемешку. Джон выбрал для себя местечко — никем не занятый ватный матрас — и улегся на него. Глаза слипались от упадка сил, но спать было нельзя.

Нужно продумать свои дальнейшие действия по шагам.

Контрразведчик прав, Пауль слишком много возомнил о себе, окончательно вышел из-под контроля, затеял собственную игру. Придется его ликвидировать, не доиграв партию до конца. Осуществить это будет несложно, должность обязывает его все время быть на виду. Остается только раздобыть оружие и выждать подходящий момент.

Но что мне делать дальше? Ехать осталось всего сутки, за это время придется устроить небольшой переворот и привести к власти в конвое молодого и глупого лейтенантика.

Это вообще реально? Да вполне!

Глава 39

Политрук

Нет ничего противнее, чем поступать наперекор себе. Вся твоя сущность восстает, а губы мило улыбаются врагу. Так надо! Все под контролем. Во имя будущего мира и процветания людской расы миссию нужно довести до конца любой ценой. Иначе вымрем к чертовой матери на матушке Земле, и никакие другие планеты нам не светят даже в мечтах.

94
{"b":"935963","o":1}