Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вик заставила себя улыбнуться — за Грега можно было только порадоваться, но её сейчас волновало расследование. Она поднялась в общую залу, быстро поздравляя Грега, увиливая от пытавшегося её накормить и напоить Брока, отбиваясь от галдящих констеблей и ища глазами Алистера — тот, о самые невозмутимые белочки этого мира, привычно сидел за сержантским столом и работал. Он работал! Вик подскочила к нему и почти одним словом выдохнула:

— Что-там-с-Фордом? Уже опознали? Нериссу Идо опросили? Есть какие-то предположения, кто мог убить мальчишку?

Алистер оторвался от просмотра бумаг и кивком указал на стул. Вик быстро села — на самый краешек:

— Так что с Фордом?

— Пока ничего. — угрюмо отозвался Алистер.

— Почему? Полдня прошло, почему до сих пор ничего не сделано?

Сержант устало выдохнул:

— Потому что в Центральном служат деби… — он замолчал, обдумывая, как приличнее выразиться. — Детектив Купер, которому досталось это дело, решил, что Идо ищет своего любовника, и не стал особо вникать.

Вик скривилась — сама все поняла: одинокая нерисса и парень шестнадцати лет. Для кого-то всего лишь ребенок, а для кого-то вполне взрослый.

— Все же в Аквилите поиск пропавших — это нечто. Никто никого не пытается найти, даже рвения не пытаются изобразить. Даже вчерашние ориентировки, которые дали мы, с объявлением о розыске не удосужились сравнить.

Алистер уперся взглядом в стол — видимо, понимал, что Вик права:

— Комиссар как раз в Центральном… Говорят, читает лекцию об основах розыска пропавших. Уходил он отсюда весьма и весьма…

— Злой? — подсказала Вик — уж как ведет себя Эван на службе, она знала. Он на дух не переносил непрофессионализма, как и Брок.

— Не то слово, — Алистер дернул ворот рубашки — он сидел привычно без мундира. — Сказал, что отправит всех детективов Центрального на переэкзаменовку.

Вик напомнила — участь констеблей Центрального её не волновала:

— Так кто поедет к Идо?

— Я, — отозвался Алистер. — Сперва заедем к вам, посмотрим на вашего… Жильца, а потом я поеду к Идо.

— Можно мне с тобой? — Вик понимала, что это не ее дело, но она же начинала его вместе с Одли.

Сержант пожал плечами:

— Не стоит, наверное. Идо живет в Ветряном квартале — это далековато отсюда и совсем в другую сторону от твоего дома.

Вик тут же предложила:

— Можно съездить сперва к Идо, потом уже к нам.

Алистер как-то недовольно поджал губы и промолчал.

— Я что-то не то сказала?

Алистер признался:

— Я сам живу в Ветряном квартале.

Вик старательно вспоминала карту Аквилиты. Сержа явно что-то тревожило в словах «Ветряной квартал». Это высоко в горах, частично уходя к реке, где была территория уже Речного участка полиции. Там… Вик вспомнила — трущобы в Аквилите располагались за Полями памяти, там, где огромный грузовой порт и множество фабрик, но бедные кварталы были и тут, с этой стороны Полей. У пассажирского порта, вдоль Прощальной улицы и в горах. Как раз Ветряной квартал. Алистер стеснялся своего места жительства. Или, скорее, волновался за Вик — то, что она окажется в неподобающем для леры месте.

— Это не первые бедные кварталы, серж, которые я видела. В Олфинбурге я служила на участке, где начинались трущобы. Настоящие трущобы. — она посмотрела в серьезные, пытающиеся оценить её честность глаза Алистера. — Да, да, да, трущобы с кварталами, полными продажных стрекоз, с бедняками, спящими прямо на улицах, с ватагами карманников, с бандитами, с фальшивомонетчиками, с убийцами и прочими человеческими отбросами. Трущобы, куда констебли ходят только отрядами. Я видела их, серж. Я бывала там. И… Это королю должно быть стыдно, что его офицеры, защищающие порядок, вынуждены жить в таких условиях, а не тебе.

Алистер криво улыбнулся:

— Ветряной квартал еще не трущобы, но уже близко. И там надо быть внимательной — чужаков там не любят.

— Так мне можно будет с тобой? Комиссар не будет против, честно слово.

— Туда придется добираться на паровике — паромобиль там не оставить без присмотра: тут же угонят или разберут на запчасти.

Вик улыбнулась:

— Договорились, серж. Так… Едем на допрос? — она заметила, как замер, обдумывая порядок действий Алистер, и сама приняла решение: — сперва к нам. Потом к Идо.

— Хорошо, — Алистер принялся наводить порядок на столе: — предупреди рыжего и черного — они должны быть в курсе.

Вик поднялась со стула, готовая действовать:

— Сделаю. Адрес Идо сообщать им не буду.

Алистер лишь кивнул, убирая бумаги в сейф. Вик все же уточнила:

— Черный — это Грег?

— Он самый — парни смирились, что иное прозвище как-то не липнет к суперинтенданту. Все равно Блек — это на древне-тальмийском.

Вик тихо повторила про себя:

— Рыжий и черный. Что-то в этом есть.

Алистер в спину ей сказал:

— Ты чуть белой не стала. А сейчас — лиса.

Вик стремительно развернулась к нему:

— Нет. Только не это. Белка. Так лучше, если уж без прозвищ не можете… — она понеслась разбираться с делами — её ждали лоа и Идо.

Кстати, лоа её не ждал. Точнее, их с Алистером. Они дважды исправляли имя лоа в нарисованной Брендоном гексаграмме, но лоа так и не отозвался. Алистер чуть ли не прожигал взглядом бумагу, где рукой Аранды были выведены имена лоа, которых мог вызвать король, и ничего не понимал. Они с Вик тщательно переносили с бумаги в гексаграмму каждое имя, но лоа не пришел на призыв.

Вик вздохнула:

— И где же его носит? — произнести страшное: «и как его при этом зовут?» — она так и не смогла. Серж лишь выдал в качестве догадки:

— Может, у нас с тобой просто сил не хватает для его призыва? — Алистер сложил бумагу и убрал её в планшет.

Вик прикрыла глаза:

— И где он взял силы? Задушенных в Аквилите не находили, кроме Игрек-3. Чьи еще силы он мог получить, чтобы противостоять призыву?

— Эм… Лера де Бернье в катакомбах?

Вик сжала губы, а потом все же признала:

— Вариант.

Налетевший с океана ветер заставил ежиться от холода. Да, именно ветер всему виной, а не осознание, что сейчас любой маг в окружении Вик может стать следующей жертвой шутника-лоа. Может, и Эван лишился сил, потому что этот неизвестный лоа выпил его силы. Выпил… Выпил… Что-то снова мелькнуло в голове Вик, что-то совсем быстрое и не имеющее отношение к лоа.

Глава 21 День третий. Незапланированный праздник

Лео успел на паровик, заскакивая буквально на ходу — схватился за поручень, подтянулся и запрыгнул на подножку, потом еле прорвался в переполненный салон, оплачивая проезд и мотаясь из стороны в сторону, когда паровик, резко разогнавшись, вздрагивал на стыках рельсов. Через пару остановок удалось даже сесть, тут же откидываясь головой назад и прислоняясь затылком к холодному стеклу. Одуряюще клонило в сон. Наверное, все же зря он столько съел за новобрачных — Брок настаивал, словно сам женился, а не суперинтендант. До дома, точнее до холодной, почти необжитой комнаты в старом доходном доме было еще с час пути — пока паровик обогнет центр, доберется до реки, а оттуда начнет штурмовать подножье Ветряной гряды — более короткий путь через музей Естествознания до сих пор не отремонтировали после Провала. Виновных в провале, кстати, так и не нашли. Полковника Гордона, он же бывший лейтенант Шекли, не существовало, и под какой личиной и родовым именем он теперь прячется совершенно непонятно. У Блека, у Хейга-Ренара, у Фейна и даже у местной временной военной администрации руки оказались коротки, чтобы найти Гордона.

Из сна Лео вырвал грубый тычок в грудь:

— За проезд плати!

Он отмахнулся, удобнее пристраиваясь на сиденье:

— Платил…

Его в этот раз схватили за плечо, разом выдергивая из приятного сна и чуть не сбрасывая со скамьи:

— Не лги! Тут пилотка сидел — он платил! А ты — не он, паря!

Лео осоловело открыл глаза, ничего не понимая. Кондуктор — плотный, злой мужик в синей форме и фуражке, — навис над ним, склоняясь почти к самому лицу:

48
{"b":"906128","o":1}