Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— С Мюраем, — легко поправился Каеде, с неожиданным азартом в голосе продолжая: — А вот про случаи с лером Блеком и лерой де Бернье я могу сказать кое-что важное, как мне кажется.

Вик обреченно кивнула:

— Внимательно слушаю. — впрочем, она лгала: в голове до сих пор был кавардак.

— Уход из гостиницы лера Блека ночью никто не заметил, хоть было два дежурных офицера — на первом этаже и в лобби. Да, усталость, ранения, тяжелое плавание могли так отразиться на офицерах. Но не на двух же сразу… Принц был крайне недоволен этим фактом — то, что офицеры проглядели уход лера Блека. Точнее, даже не его уход — последующий уход леры де Бернье, которую принц настоятельно просил оберегать.

— Ясно, — Вик записала в таблицу строчку о незамеченном уходе. Сейчас она была способна только на короткие фразы.

Каеде, словно подозревая о состоянии Вик, улыбнулся и продолжил:

— Важно даже не это. Важно то, что во вчерашнем происшествии с лерой де Бернье, это повторилось. В лобби сидел не только офицер конвоя, но и ваш полицейский наблюдатель. В холле второго этажа народу было еще больше — кера Риччи привлекла внимание принца Анри и всех офицеров-механиков «Левиафана». Они весь вечер обсуждали в холле какой-то огромный инженерный проект керы. Меня в момент ухода леры де Бернье не было в холле — принц отпустил меня отдыхать, так как я ничего не понимаю в механике. Так вот… Кера Риччи и восемь мужчин, в том числе один дежурный офицер конвоя, не заметили ухода леры. Ни один. Даже если представить, что лера воспользовалась пожарной лестницей и покинула свой номер так, то все равно её возвращение в лобби гостиницы не заметил ни ночной портье, ни офицер конвоя, ни ваш офицер. Если лера де Бернье вернулась в гостиницу через черный ход — её все равно должна была заметить охрана уже самой гостиницы и ночной персонал. Никто не видел леру де Бернье — ни покидающей номер, ни заходящей в служебные помещения.

Вик нахмурилась:

— Важное замечание. Значит, иллюзию начинают накладывать уже в номере…

Каеде одобрительно кивнул:

— Иллюзию невидимости. Возможно, довольно простую — сильных магов среди персонала гостиницы нет. Среди офицеров Вернии — тем более. О постояльцах я тоже расспрашивал — на данный момент сильных магов в «Королевском рыцаре» нет. Надеюсь, это хоть чем-то тебе поможет, кузина.

Вик кивнула, делая пометки в таблице:

— Спасибо. — Заодно она присмотрелась к Каеде — он тускло светился эфиром, словно маг ранга учитель, не более того.

Каеде встал и спокойно сказал:

— А теперь позволь откланяться — кажется, тебе сейчас немного не до расследования и не до меня.

Вик лишь кивнула — это точно. Ей сейчас вообще ни до чего дела нет. Даже к Эвану с таким не помчишься: «Знаешь, а я не только утопленница, а еще оборотень и вампир!». Она вздрогнула — может, она именно из-за наследства Нерху в своих жилах выжила и выдернула из смерти Брока тогда в Ривеноук?

Алистер, заметив на её лице смятение, подался к Вик, но она отрицательно качнула головой — только не сейчас! Ей надо побыть в тишине и покое. Ей надо найти хоть какие-то сведения о лисах из Нерху, чтобы не сойти с ума. Ждать сведений из столицы слишком долго и опасно, если Каеде не лгал, что он вампир. Она знала, где можно найти ответы — в библиотеке. Заодно проведает Симон — они не виделись с прошлой седьмицы, а ведь забавная, улыбчивая и быстрая, как ртуть, ирлеанка её единственная на данный момент подруга. Других у Вик не было — она как-то чаще общалась с мужчинами, чем с женщинами.

Она схватила шинель и быстро направилась на улицу, в последний момент вспоминая и предупреждая:

— Я в библиотеку… Постараюсь вернуться к концу перерыва…

Прогулка по живым, шумящим улочкам не навела порядка в голове Вик, но молодая женщина хотя бы успокоилась — пока в статистике преступлений не было ни одного обескровленного трупа, а значит, Каеде пока неопасен. Надо будет как-то собраться с мыслями и внятно донести до… Парней? Эвана? Брока? Отца Маркуса? До кого надо донести сведения о том, что королевские Ренары отнюдь не оборотни, а вампиры? Или одновременно и оборотни, и вампиры. Бешеные белочки, вот же наследство досталось от отца! С одной стороны было понятно, почему он молчал о таком, с другой, зная, что Вик эфирница, скрывать от неё правду было просто преступно. Она же может стать такой, как Каеде в любой момент. Может быть. Знать бы еще, как становятся лисами и точно НЕ стать. Бешеные белочки, как со всем этим разобраться и не сойти с ума. Вик замерла у двери библиотеки — в голову пришла странная мысль, что, быть может, она все не так поняла, что, быть может, с ней уже начал играть Шутник… Но сейчас же день. Сейчас не его время. Да и не было в жизни Вик никаких эпизодов с вампирами, оборотнями или чем-то подобным. И её уход из управления вроде бы заметили. Как бы не хотелось верить в проделки Шутника, это точно не он. Вик дернула на себя дверь и вошла в здание.

В библиотеке было привычно тихо, влажно, пахло сыростью и ванилью из-за старых книг. В читальном зале вместо Симон работала за стойкой незнакомая улыбчивая девушка лет за двадцать пять точно, с каштановыми волосами, собранными в строгий пучок, и ровной, бледной кожей. Табличка на стойке гласила, что это Габриэль Ортега. Вик вспомнила, что это подруга Симон.

— Могу я вам чем-то помочь? — тихо, чтобы не мешать читателям в зале, спросила библиотекарь.

Вик разочаровано спросила:

— Я могу увидеть Симон…

— Перелли? — уточнила Габриэль.

— Да, именно её. Мы приятельницы… — на всякий случай добавила Вик.

Габриэль оглядела зал и, выйдя из-за стойки, потянула Вик за собой в коридор, шепча на ходу:

— К сожалению, она болеет.

— Что случилось? — Вик помнила, как Симон, даже болея проклятийной чумой, держалась до последнего на службе, смеясь, что ирлеанки не болеют. — Она не обращалась ко мне — я просила её, если с ней что-то случится…

Габриэль вздохнула, замирая у окна:

— Не волнуйтесь, ей оказали всю необходимую помощь… — она посмотрела на шинель Вик и все же сказала: — третьего снеженя на Симон напали — кто-то подкараулил её после работы и напал со спины, нанеся удар по голове. Симон сейчас уже дома — ей наложили несколько швов. Хирург сказал, что ей сказочно повезло — после такого удара мало кто выживает.

Вик тут же спросила:

— Напавшего поймали? Кто ведет дело? Какой детектив?

Габриэль отрицательно качнула головой:

— Я не знаю. Кто-то из Речного участка. Напавшего не поймали… Говорят… — она сделала голос еще тише. — Говорят, что после нападения на Симон видели высокую женщину…

— Блондинку… — прошептала Вик, уже все понимая.

Третье снеженя. Она в тот день приходила в библиотеку — искала сведения о рунах Карфы. Именно тогда она познакомилась с нером Арандой, который просил Вик предупредить Симон, чтобы она не пытала ненужных надежд по его поводу. Тогда нера Зола уже была выпущена из своей комнаты-темницы. Тогда она вновь могла свободно перемещаться по городу. Бешеные белочки, Симон в отличие от неры Моро повезло выжить. Как долго еще будут всплывать подробности дела Чернокнижника… Симон… Бедная Симон чуть не погибла от руки неры Золы.

Вик твердо сказала Габриэль:

— Не беспокойтесь, я заберу дело из Речного отдела и разберусь с ним.

— Спасибо, — нашла в себе силы улыбнуться Габриэль. — Мы все так волнуемся за Симон, ведь напавший может попытаться снова…

— Я позабочусь, чтобы это не повторилось.

Библиотекарь вздохнула и вспомнила о своих обязанностях:

— Чем я могу вам помочь?

— Мне нужно что-то о традициях Нерху, что-то о лисах, об оборотнях Нерху…

Габриэль тут же предложила:

— Сказки народов мира подойдут?

Вик в этом не была уверена, но согласилась хотя бы на сказки.

Глава 18 День третий. Свадьба

Грег посмотрел на ручной хронометр — час дня. Время обеда. Можно ехать в госпиталь — никто не выскажет ему, что он сбегает со службы. Грег сложил в стопку просмотренные дела констеблей, подавших рапорт на перевод в Управление, встал, накинул на плечи шинель и, прихватив с собой одобренные на перевод дела, вышел в коридор — Брок, тоже одетый в шинель, уже мрачно подпирал собой подоконник.

41
{"b":"906128","o":1}