Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, они в приоритете, но с хоккеем никогда не знаешь.

— Им лучше выиграть, — Эшли искажает свое лицо в хмурое выражение. — Я не хочу, чтобы их проигрыш испортил тебе празднование дня рождения.

— Я уверена, что Ноа сделает все возможное, чтобы этого не произошло. Этот парень серьезно влюблен в тебя, — говорит Зоуи.

Эшли выпрямляется на своем месте и бросает на меня многозначительный взгляд. Она единственная, кто знает, что мои отношения с Ноа ненастоящие. Боже, я больше не могу думать о нем в таких терминах. То, что у нас есть, — настоящее, и я думаю, что настало время дать ему это понять.

— Правда? — Эшли вскинула брови.

Блэр кивает:

— Ты бы видела, как парень на нее смотрит.

— Не могу дождаться, когда смогу сама убедиться в этом, — Эшли подносит свой напиток к губам и улыбается, прежде чем сделать глоток. — Он подарил тебе что-нибудь на день рождения?

Мои щеки потеплели. Я знаю, что когда она увидит мой браслет, у нее будет настоящий праздник.

— Да, вот это, — я поднимаю руку и показываю его.

— О, он подарил тебе браслет с шармами. Как мило, — воркует Зоуи.

— Как он в постели? — Блэр проболталась, привлекая всеобщее внимание.

— Сколько мимоз ты уже выпила? — Эшли смеется.

— Заткнись. Я не пьяна.

Я опускаю взгляд и не отвечаю.

— Я не думаю, что наша девочка уже переспала со своим новым мальчиком-игрушкой, — заявление Эшли заряжает.

— Хм… Думаю, ты ошибаешься, — подхватывает Зоуи. — Лицо Джиа сейчас красное как свекла.

Эшли сузила глаза. Черт. Я ничего ей не сказала, а теперь она собирается устроить мне такое дерьмо.

Я отодвигаю стул и встаю:

— Я иду в туалет.

— Я пойду с тобой, — говорит она.

Поскольку Зоуи и Блэр только что были там, они не предлагают пойти с нами. Не успеваю я войти в женский туалет, как Эшли загоняет меня в угол.

— Ты переспала с Ноа и не сказала мне? — голос у нее высокий.

— Нет, потому что я знала, что ты будешь делать из мухи слона.

— Так и есть. Я думала, что ваши отношения должны быть ненастоящими!

— Ну… так и было, пока не появились привилегии.

Она скрещивает руки и смотрит на меня тяжелым взглядом:

— Я знаю, что ты не настолько глупа. Спать с парнем, с которым ты должна была фиктивно встречаться, — это рецепт катастрофы. И если это правда, что он на тебя запал, ты разобьешь ему сердце.

Чувство вины болезненно скручивает мой желудок.

— Я знаю, но я должна признаться. Эти отношения начинают казаться мне настоящими.

Она вскидывает руки вверх:

— Да, конечно, это так. Вы ходите на свидания, взяли щенка, а теперь ты еще и трахаешься с ним. Реальнее не бывает. Единственный вопрос — почему я чувствую от тебя нерешительность?

Я делаю глубокий вдох, отводя взгляд от ее напряженного взгляда.

— Потому что он милый. Лучший парень, с которым я когда-либо встречалась, и я боюсь, что он слишком идеален, чтобы быть настоящим.

— Давай-ка я проясню ситуацию. Ты собираешься оставить все как есть, потому что боишься, что он не тот, за кого ты его принимаешь?

— Ага, — я снова взглянула на нее.

— Ноа — это не Райдер, Джиа. Я знаю, что этот придурок ослепил тебя, но это не значит, что Ноа поступит так же. Если он тебе дорог, то ты должна сделать шаг вперед.

— Я знаю это, и я была близка к тому, чтобы сказать ему о своих чувствах, но… в итоге я каждый раз задыхаюсь.

Она ухмыляется:

— Что тебе нужно, так это немного жидкой храбрости. Ты скажешь ему сегодня вечером.

Мое сердце ускоряется.

— Я так и планировала.

— Ты должна надеть его джерси на игру.

Я качаю головой:

— Я еще не готова к этому. Кроме того, ты знаешь мое правило.

Она закатывает глаза:

— О да, ты никогда не надеваешь на игру джерси какого-нибудь парня, потому что хочешь оставаться беспристрастной.

— Именно, а я только что начала встречаться с Ноа. Это важный жест, к которому я еще не готова.

Эшли потерла подбородок.

— Согласна. Тебе стоит оставить это на потом. Но ты скажешь ему о своих чувствах в клубе. Договорились?

— Договорились.

— Кроме того, теперь, когда я знаю, что ты трахаешься с горячим новичком, у тебя будет свой собственный номер в отеле.

Я должна хотеть быть со своими подружками, но меня радует перспектива провести вечер со своим не совсем настоящим парнем. Я ухмыляюсь:

— Если ты настаиваешь.

— Как будто ты еще не думала об этом.

Когда мы возвращаемся за стол, Зоуи говорит мне:

— У тебя звонил телефон.

Мой желудок проваливается сквозь землю. Это еще один анонимный звонок?

Блэр быстро добавляет:

— Это был Мартин. Его имя высветилось на экране.

Меня охватывает облегчение, и я, молча, благодарю ее взглядом.

— А, да. Он тоже приедет в Бостон.

Эшли кривит лицо:

— Зачем ты его пригласила?

— Я не приглашала, это Ноа.

— Серьезно? — ее брови взлетели вверх.

— Мартин появился в моей квартире на днях, плача от того, что его двоюродный брат попал в аварию. Он упомянул, что хотел бы провести время со мной в мой день рождения. Думаю, Ноа понял, что я чувствую себя виноватой за то, что не я пригласила Мартина, поэтому он так сделал.

— Я в шоке. Разве не ты говорила, что Мартин был груб с ним на днях? — спрашивает Эшли.

— Да. Я тоже была удивлена.

— Наверное, он пригласил Мартина, потому что знает, что этот парень важен для тебя. Ноа — это мечта, — Зоуи вздохнула. — Я хочу, чтобы мой парень был таким же, как он.

— Я думала, у тебя нет времени на свидания, — вклинивается Блэр.

Лицо Зои становится серьезным.

— Сейчас нет, но когда-нибудь будет. Неприятно, что, скорее всего, мне придется идти на свадьбу Джесси и Райли без пары.

— Черт возьми! — Эшли ударила по столу. — Я совсем забыла об этом. Напомни ещё раз, когда она будет?

— Во время рождественских каникул.

— О да, приглашение висит у меня на холодильнике, — говорю я. — Он пригласил всю команду, даже новичков, чтобы они не чувствовали себя обделенными. До этого еще пара месяцев, Зоуи. Я уверена, что если ты захочешь, то сможешь найти себе пару.

Она сморщила нос.

— Я не хочу идти просто с каким-то парнем.

Мой телефон снова звонит. Это Мартин перезванивает.

— Мне нужно ответить, — я начинаю вставать.

— Тебе не нужно выходить на улицу. Ты можешь ответить на звонок здесь. И включи громкую связь, чтобы мы все слышали. — Эшли лукаво улыбается.

Я бы предпочла ответить на звонок на улице, но теперь не могу, чтобы не выглядеть подозрительно.

— Привет, Мартин. Как дела?

— С днем рождения, красавица. Как проходит твой день?

— Отлично. Я обедаю с подружками.

— А… а где? Может быть, я смогу зайти, чтобы вручить тебе твой подарок.

Они все качают головами.

— Мы уже собираемся уезжать. Во сколько ты приедешь в Бостон?

— Ещё не знаю. А во сколько вы уезжаете? Я надеялся подвезти вас.

Блэр обменивается взглядом с Зоуи, а Эшли просто кривит лицо от отвращения.

— Я еду с девочками.

— О… — он звучит разочарованно. — А для меня найдется место? Если ты не возражаешь. Если только это не вечеринка, где члены не разрешены.

Эшли покачивает головой вправо-влево, и губами говорит "никаких членов".

Я пытаюсь глазами объяснить ей, что не могу просто сказать ему, чтобы он сам вел машину. Мартин не в себе из-за неудачной ситуации с его семьей.

— Если мы сможем взять Escalade, то место найдется, — отвечает Блэр.

— Я на громкой связи? — спрашивает он.

— Да, извини. Я должна была тебе сказать.

— Все в порядке. Дамы, я обещаю, что не буду придурком, и вы можете слушать все, что хотите.

— Мы выезжаем через пару часов. Ты успеешь? — спросила Эшли, не скрывая своего раздражения.

— Ага. Я уже готов.

— Ты будешь отдыхать в отеле один, пока мы будем на игре, — говорю я ему.

51
{"b":"903090","o":1}