Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Северус, — повернулся к нему Дамблдор и кивком указал на Барти. — Дай ему несколько капель «веритасерума». Думаю, мистер пожиратель, который принял облик нашего друга и всё это время водил нас за нос, многое сможет нам рассказать. Снейп, бесстрастно подошёл к Краучу и резко схватил его за подбородок, разжимая стиснутые челюсти. Накапав три капли «Сыворотки правды», он снова отошёл за спину Дамблдора.

— Расскажите кто вы, уважаемый, — задал первый вопрос великий светлый.

Одновременно с допросом Альбус вдумчиво шерстил память Крауча, не обращая внимание на то, останется пожиратель в здравом уме после такого или нет. Ему требовалось полностью собрать картину произошедшего на этот год. Так, он он узнал всё, что было в памяти Барти, увидел Волдеморта и Петтигрю в его мыслях, их действия и разговоры. Обнаружил, что послужило причиной нападения на Нарциссу Малфой. Особенно его заинтересовал отрывок, где гомункул рассуждает о том, что Крауч слишком слаб, чтобы достать остальные крестражи. Альбус внимательно просмотрел эти обрывки памяти несколько раз. Итак, кольцо находится в старой хижине Гонтов, медальон в пещере, а чаша в Гринготтсе. Значит, остаётся их оттуда достать, чтобы не дать обрести Риддлу большую силу.

По коридору снова зазвучали шаги и в комнату вломился министр магии, сопровождаемый охранявшим его дементором.

— Что здесь происходит, Дамблдор? — резко выдохнул Фадж, уставившись сначала на связанного Грюма, а потом на его точную копию, в простом рубище сидевшего на крышке сундука. — Что здесь вообще происходит?!

В этот момент со связанным Грюмом совершались обратные превращения. Волшебный глаз выпал, заменяемый настоящим. Протез отпал, а культя начала стремительно вытягиваться и приобретать форму нормальной ноги. Лицо человека значительно изменилось, помолодело и вытянулось. На месте бывшего мракоборца сидел давно мёртвый Барти Крауч младший, с презрительной улыбкой на губах.

— Лорд всё равно победит! — сплюнул он. — Вас всех ждёт смерть, отрыжка Морганы! Ведь он вернулся из мертвых, а-ха-ха...

Корнелиус с ужасом смотрел на него, а потом завопил:

— Это же Барти Крауч младший, что он тут делает?! — все волшебники повернулись к бледному, как мел министру, а в это время дементор стремительно пролетел мимо и склонился над связанным, выпивая его душу.

— «Экспекто патронум», — закричал Дамблдор, отбрасывая дементора в окно. — Зачем вы это сделали, Корнелиус?

— Он сам, так решил, — скривился Фадж, — наверное, почувствовал угрожавшую мне опасность.

— Зачем вы вообще привели дементора в Хогвартс? — закричала Макгонагалл.

— Я министр и сам решаю, кого мне надо брать в свою охрану, — огрызнулся Фадж. — Зато теперь Крауч не сможет никому навредить! Он ведь опасный убийца, туда ему и дорога.

— Но ведь теперь пожиратель не сможет ничего рассказать, — проскрипел Грюм. — Рассказать всем, что Волдеморт вернулся. Поведать нам, зачем он убил всех этих людей и своего отца.

— Никто не вернулся! — взвизгнул Фадж. — Не несите чепухи, Грюм. Крауч просто сумасшедший, это же всем понятно. Нёс какую-то чушь, о невидимом хозяине, который заставлял его убивать. Всё кончилось, убийца пойман, дело закрыто, — нервно хлопнул министр в ладоши.

Макгонагалл сердито смотрела на него, а Снейп и Грюм, презрительно скривились.

— А сейчас пройдёмте к мистеру Поттеру, — безапелляционно произнёс Фадж. — Все же у нас есть победитель турнира, мне следует сказать ему несколько слов.

— Но мальчик в больничном крыле? — изумилась Макгонагалл. — У него сломана нога, раны на теле и на лице, что вы хотите от мальчика в таком состоянии? Он перенёс пытку «Круциатусом!» Дайте ему время, чтобы поправиться хоть немного. Мальчик вытерпел такие муки, что наверняка не в силах разговаривать.

— Этого ждёт всё международное сообщество, — отрезал Фадж. — Я должен увидеть мистера Поттера сейчас же.

Они толпой двинулись в сторону больничного крыла и всю дорогу Минерва бросала гневные взгляды на министра. Дамблдор, шёл о чём-то задумавшись, а Снейп и Грюм двигались сзади.

Открыв двери в больничное крыло, они увидели ряд коек, на одной из которых и лежал сейчас бледный, перевязанный Гарри Поттер. Мадам, Помфри, услышав шум, выскочила из смежной комнаты и сердито уставилась на вошедших волшебников.

— Мистер Поттер, вы меня слышите? — громко позвал Фадж.

Очкастый паренёк медленно открыл глаза и сфокусировал взгляд на Фадже.

— Что случилось, мистер Поттер, почему вы появились с мёртвым мистером Диггори.

— Его убил Волдеморт, — прошептал Гарри.

— Никакого Волдеморта нет, Поттер, — взвизгнул, Фадж. — Бросьте вы эти бредни!

— Нет. Это был Волдеморт! — яростно выкрикнул Гарри. — Он убил Седрика на кладбище.

Фадж брезгливо отвернулся в сторону волшебников и скривил губы:

— А я надеялся, что «Ежедневный пророк ошибался», когда читал, что Поттер постоянно падает в обморок, жалуется на головную боль и несёт какой-то бред. Пожалуй, сто́ит отправить его в Мунго.

— Гарри не сумасшедший, — прогремел Дамблдор, очки его яростно сверкнули. — То, что вы прячете голову в песок, министр, не делает вам честь.

Фадж вытащил из кармана мантии тот самый золотой кубок и мешок с галеонами.

— Здесь кубок турнира и приз победителю — тысяча галеонов. Кубок ваш, — Корнелиус швырнул его Поттеру. — А эти золотые, я отдам родителям мистера Диггори. Это хоть как-то позволит мне компенсировать их утрату. Я думаю, вы убили чемпиона Хогвартса, Поттер. Жаль, что пока не могу этого доказать.

Он сунул мешок с галеонами в карман и не глядя ни на кого, вышел из комнаты.

Глава 45 Смерть на лазурном берегу.

***

Хелен Асквит поправила документы на столе. Вот эту стопку она сегодня отнесёт на подпись министру, потому что за них просили уважаемые волшебники, а вот эта может ещё полежать. Жалобы, требования, просьбы и прочий мусор, министр Фадж никогда не любил. Он вообще больше всего любил власть, галеоны и симпатичных женщин.

Правда Хелен так и ни разу не удалось попасть в круг его интересов. Фадж воспринимал её, как породистую лошадь, с выдающимся экстерьером, которой приятно похвастать перед другими мужчинами. Она приносит ему пользу, умна и эффектна, но волшебник никогда не станет кататься на ней сам, просто потому что не желает испортить сложившиеся деловые отношения.

— Хелен, принеси чай, пожалуйста, — ворвался Корнелиус в приемную и скрылся в своём кабинете.

Асквит грациозно встала, и быстро наливая из всегда подогретого чайника Darjeeling, ловко расставила на подносе чашечку с блюдцем, розетку с вареньем и тарелочку любимого Корнелиусом овсяного печенья. Левитируя перед собой поднос с дымящимся напитком, она поправила довольно короткую юбку и элегантно вошла в кабинет.

— Ваш чай, министр, — Хелен осторожно расставила всё перед сидящим за столом Фаджем. — Что-то случилось? На вас сегодня лица нет, — проворковала она хриплым грудным голосом.

— У нас кризис, Хелен, — вздохнул Фадж. — Этот сошедший с ума Дамблдор и его ручной герой Гарри Поттер. Они в один голос утверждают, что тот, кого нельзя называть, вернулся, воскреснув из мёртвых. Представляешь, моя дорогая? И самое опасное, что этими бреднями они заразили половину Хогвартса. Напугали представителей Шармбатона и Дурмстранга. Сумасшедший старик сделал всё, чтобы опорочить Англию и моё доброе имя. О, Мерлин, я многое терпел, позволяя ему творить в Хогвартсе, всё что он хочет.

Хелен грациозно оперлась бедром о стол и внимательно слушала Фаджа, сочувствующе кивая его словам.

— Он позволил весь год преподавать сумасшедшему пожирателю смерти, который маскировался под не менее безумного Аластора Грюма! — нахмурил брови министр.

139
{"b":"893546","o":1}