Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хорошо, Баргок, — вернулся из размышлений Кассиус, — я поговорю с министром или его помощницей.

Гоблин довольно распрощался с клиентом, проводив его до самого центрального зала.

Кассиус направился на выход, но уже около дверей банка заметил Филиуса Флитвика. Маленького волшебника Блэк запомнил ещё по Дурмстрангу, когда тот судил их противостояние с французом и норвежцем. В Хогвартсе Флитвик тоже показался самым адекватным профессором, не считая Снейпа, поэтому он вежливо поздоровался с карликом.

— Здравствуйте, мистер Блэк, — обрадованно пропищал маленький волшебник. — Я вижу у вас всё хорошо?

— Добрый день, профессор, — улыбнулся Кассиус. — Да вот, по делам рода здесь. Бизнес, вы понимаете?

— Конечно, — ухмыльнулся Флитвик. — Во мне есть некоторая часть гоблинской крови, поэтому слова: золото, галеоны, бизнес, — все это находит горячий отклик в моей душе.

Кассиус тоже хмыкнул. Отойдя в сторону, чтобы не мешать посетителям они разговорились и Блэк не таясь, подробно рассказал профессору правду о произошедшем.

— Да, — вздохнул полугоблин, — я ведь помню этих ребят. Поттер, Блэк, Люпин, Петтигрю — никого уже не осталось, все пошли по кривой дорожке.

Джеймс, — сражался за Альбуса и погиб, хотя я говорил ему, что вчерашним школьникам, у которых молоко единорога на губах не обсохло, нечего делать во взрослых играх. Блэк, — предал друзей и попал в Азкабан. Римус Люпин, — так боялся своего внутреннего зверя, что не смог принять его и в полнолуние превращался в просто безумную тварь, а не нормального перевёртыша. А малыш Питер Петтигрю пропал ещё в первую войну.

— Вообще, там был ещё какой-то плешивый мужичок, — задумчиво посмотрел на профессора Кассиус, — его тащили за собой связанным, эти двое. Правда, куда он потом исчез, я не заметил, не до того было.

— Вот дела! — удивился Флитвик, — мы считали его мёртвым, а Петтигрю может быть жив? А ведь ему даже награду дали, правда, посмертно.

— Ладно, профессор, — засобирался Кассиус. — Я думаю, мы ещё увидимся, возможно, именно моя компания будет заниматься подготовкой Тремудрого турнира. Тогда и я смогу посетить Хогвартс.

— Буду рад вас видеть, мистер Блэк, — заулыбался полугоблин. — Заходите ко мне обязательно, как будет время.

Выйдя из банка, Кассиус повернул в Лютный. Последний ингредиент ритуала обязательно вызовет гнев у официальной власти, поэтому Лютный подходил для таких дел как можно лучше. Спрятав свой облик за иллюзией, Кассиус двинулся среди серых и сырых стен переулка. Не обращая внимание на злые взгляды нищих и призывы красавиц не первой свежести, он, предварительно постучавшись, зашёл в лавку Коффина.

— Что желает волшебник? — на месте продавца стоял старый сморщенный эльф. Его длинные уши лежали на стойке, а сам он, казалось, был слеп.

— Мне нужно семь магов для жертвоприношений, лучше, если это будут мужчины и желательно белые. — Холодно произнес Кассиус.

Эльф оскалил кривые жёлтые кривые зубы и проскрипел:

— А маг не боится, что я вызову Авроров, прямо сейчас?

Кассиус холодно хмыкнул:

— Тогда старик, тебе стоило торговать в Косом и кормить детишек мороженым, а не мучиться в лавке, куда способен войти только тёмный маг.

Эльф злобно захихикал.

— Да, мороженое я тоже люблю… Это будет вам стоить триста галеонов, мистер волшебник. Товар качественный. Недавно в Лютном пропали две пятёрки авроров, больше не меньше, ведь так? Настоящий маг всегда найдёт куда пристроить излишек…

— Показывай, — согласно кивнул Кассиус.

— Тогда пойдёмте за мной, господин. — Домовик вышел из-за стойки и засеменил к занавешенной тканью двери.

Кассиус двинулся за существом и со всей осторожностью войдя внутрь, увидел расширенное магией пространство, в котором находилось несколько клеток, с запертыми в ней людьми. Красная форма, надетая на них, явно демонстрировала их служебную принадлежность.

Кассиус прошёлся вдоль клеток и даже узнал одного аврора.

— Ну что, вас устраивает, господин волшебник? — предвкушающе потёр руки эльф.

— Устраивает, — не стал раздумывать Кассиус. — Вот задаток, — к старику полетел кошелёк. — Здесь, — Блэк протянул коробочку, — портключи, которые перенесут их всех в мою темницу. Как только последняя жертва будет у меня, вы получите вторую часть галеонов.

Эльф кивнул и взял коробку с портключами. Кассиус уселся на стул и стал следить, как эльф сначала становился сбоку от камеры и дёргал за рычаг, потом все сидевшие в ней люди, падали без сознания, а затем каждый исчезал во вспышке портала. Когда последний заключённый был переправлен, Кассиус метнул старику ещё один мешочек, который тот ловко поймал и позвенел им возле уха, расплывшись в злобной улыбке.

— Хозяин будет доволен, — прошептал старый эльф, сверкнув болотной зеленью глаз. — С вами приятно иметь дело, господин волшебник. Если что-то ещё понадобиться, вы знаете, где нас найти.

Глава 36 Первый этап турнира Трех волшебников

Со времени переезда Кассиуса Гриммо 12 немного преобразился. Нет, это по-прежнему был старинный особняк, принадлежавший веками тёмному роду, но стены стали немного светлее, пропала аура удушливого страха и разрухи. Сейчас мэнор напоминал классический английский особняк девятнадцатого века, с деревянными панелями, шёлковыми обоями и высокими потолками. Стрельчатые окна уже не были покрыты паутиной, как раньше, в доме витал свежий воздух роскоши и благородства.

В полумраке коридора Кассиуса встретил радостный Кричер. С тех пор как новый лорд разобрался со взбунтовавшимся алтарём, домовой эльф ещё немного помолодел.

— Хозяин решил вернуть старые традиции! — обрадованно бурчал себе под нос злобный домовик. — Наконец-то алтарь тёмного рода омоет горячая кровь.

Кричер спешил впереди Блэка, открывая двери на пути в темницу особняка.

Кассиус спустился в подземелье, где в клетках сидели захваченные авроры. Сейчас маги были без сознания, и Блэк мог спокойно рассмотреть тех, кого захватил. Отлевитировав волшебника, который сразу показался знакомым в соседнее помещение, Кассиус разместил его на стуле, зафиксировал кандалами и привёл в себя.

— Доброе утро, — улыбнулся Блэк.

Аврор, просыпаясь, завращал глазами.

— Как я здесь очутился? — ещё не придя в себя, пробормотал маг.

— Я купил тебя и всех остальных в Лютном, — пожал плечами Кассиус, — по случаю. Мой учитель, однажды сказал, что в Англии есть дальние родственники, кого-то из его слуг и он присматривает за их судьбой, — Кассиус вздохнул. — И вот я встречаю одного из них в клетках Лютного, в незавидном состоянии. Как вы попались людоловам, мистер Бруствер?

Кингсли нервно провёл по лицу рукой, собираясь с силами. История аврора была банальна. ДМП с прошлого года занималось делом о контрабанде запрещённых ингредиентов. В Лютном проводили очередную облаву, но нарвались, не рассчитали своих сил. В итоге несколько убитых с обеих сторон, часть отряда попала в плен и была тут же продана торговцам.

Кассиус задумчиво почесал затылок и взглянул в глаза аврору.

— Даже не знаю, что делать в нашем случае. Всё же среди пойманных магов, могут быть ваши друзья или приятели. Мне нужно семеро волшебников для родового ритуала, за ними я и выбирался в Лютный.

— Да, среди них много моих друзей, — заволновался Бруствер. — Пожалуйста, не надо их на алтарь.

— Кингсли, — серьёзно посмотрел на него Кассиус. — Чибузо Ину просил по возможности не дать тебе попасть в беду, а не спасать весь Аврорат. Мне нет дела до остальных, мне важно закончить ритуал.

Кингсли задумался, пытаясь найти выход:

— А если я вам найду семерых магов для жертвы, — выдавил он, — вы отпустите нас?

108
{"b":"893546","o":1}