Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И тогда мы пошли в услужение к Тёмному лорду, приняли метку, все разом, — усмехнулась Беллатрис. — Хотя отец предупреждал, что это может грозить нам безумием и рабством. Взамен лорд пообещал дать нам возможность отомстить, и ещё я стребовала с него магическую клятву, что он никогда, ни при каких обстоятельствах, сам или с чьей-либо помощью, не стал бы причинять вред тебе и Анди. Лорд дал клятву и с тех пор я, мой муж и его брат самые верные его цепные псы, — криво усмехнулась Беллатрис, проведя грязной рукой по соломе. — Думаешь, почему он никогда не требовал с тебя клятву верности и никого не посылал убить Анди, хотя они живут с этим Тонксом, как магглы, вообще без защиты?

Нарцисса в ужасе смотрела на неё, не способная вымолвить ни слова.

— И теперь, когда этот подловивший меня маг, судя по ощущениям от алтаря, убил моего мужа и деверя, а меня захватил в плен, что ты предпримешь, сестра? — Беллатрис с безумной ухмылкой, обнажила редкие, почерневшие зубы. — Прикажешь зарезать меня на алтаре во славу нового тёмного лорда?

— Конечно, нет! — выдавила из себя Нарцисса сквозь слёзы. — Я что-нибудь придумаю, у нас всё получится!

— Не надо ничего придумывать, Нарси, всё кончено, — невесело оскалилась Беллатрис. — Я с трудом могу сдерживать подступающее безумие, ещё пять минут, и я вновь превращусь в сумасшедшую суку, целующую зад Тёмного лорда. Пообещай мне одно: пусть твой муж или этот маг, что так лихо с нами расправился, убьют Грюма. Только он остался из той троицы подонков, что сломали мою нелепую жизнь.

Нарцисса со слезами на глазах смотрела на сестру:

— Я обещаю, — сглотнула она, — я обещаю сделать всё, чтобы выполнить твоё желание, Бэллс.

Беллатрис пристально посмотрела на сестру, будто что-то пытаясь разглядеть в её чертах напоследок. Потом решительно положила одну руку себе под подбородок, а вторую на голову.

— Прощай, сестра, — выдохнула последняя Лестрейндж и резким движением свернула себе шею.

Глава 50 Правильные наблюдения и неверные выводы.

***

Раньше на этом месте стоял величественный замок древнего тёмного рода. Заросший парк вокруг старых стен, дикие олени, пасущиеся на полянах, первозданная красота природы, ледяные ручьи и каменные горгульи на стенах. Весь вид древнего сооружения так и кричал о славных предках и таинственных кровавых делах, творившихся за этими стенами. И раньше всё было именно так.

К тому же старая магическая защита, надёжно скрывала замок, от всех желающих добраться до его сокровищ. Верные домовые эльфы поддерживали все в чистоте и порядке в ожидании хозяев. Даже министерство со всеми своими взломщиками проклятий так и не смогли вскрыть защиту мэнора древнего семейства. Но сейчас старый замок оказался полностью разрушен, в развалинах обнаружены тела мужчин рода и кровавые пятна, оставшиеся от маленьких ушастых слуг. От камней тянуло могущественной тёмной магией, будто здесь веселился сам Волдеморт, да на пару со старым другом Альбуса — Гриндевальдом.

Дамблдор стоял на руинах Лестрейндж-мэнора и задумчиво вертел в руках кусок тёмно-синей парадной мантии. Мантии, которую он видел совсем недавно на одном наглом молодом человеке. В сердце старого волшебника даже пробежал какой-то неприятный холодок нехороших предчувствий. Внизу суетились авроры, пытаясь, что-то отыскать среди камней. Слышался зычный голос Руфуса Скримджера, распекающего кого-то из подчинённых и щёлкал фотоаппарат корреспондента «Ежедневного пророка».

«Ты тоже так думаешь, мой дорого́й?» — вздохнул старый маг, пряча в карман кусок тёмно-синей ткани и погладив, сидевшего на плече верного феникса. Бессмертная птица задумчиво склонила голову набок и согласно курлыкнула.

***

Выходной всегда радовал учеников Хогвартса возможностью погулять в Хогсмиде. Даже в этот пасмурный октябрьский день, студенты старших курсов бродили по улицам деревни, заходили в магические лавки или сидели в уютных кафе. Вот из «Тимофиллы и поганки» — магазина волшебных растений и грибов, вышла задумчивая Грейнджер, прижимая к себе свёрток с ингредиентами. Вот из магазина волшебных приколов — «Зонко», оглядываясь, вывалились братья Уизли и, похихикивая, двинулись к «Кабаньей голове». В каждой лавочке хватало студентов, они как муравьи в муравейнике то и дело сновали туда-сюда.

Однако некоторая часть старшекурсников понемногу начала выдвигаться в сторону не очень популярного среди студентов Хогвартса кабака «Кабанья голова». Оглядываясь, будто играя в шпионов, поодиночке и группами, студенты заходили внутрь и понемногу в трактире набилась целая толпа учеников магической школы. Все весело галдели и смеялись, отпугивая постоянных посетителей, кто-то заказал сливочного пива, а кто-то даже попытался купить огневиски и был послан, неприветливым стариком-хозяином. Для любого наблюдателя становилось понятно, что всех подростков объединяет какая-то тайна, заставившая их, сегодня собраться здесь.

Наконец, когда толпа студентов уже заказывала по второй, дверь отворилась, и на пороге появился Гарри Поттер в окружении своих друзей. Сзади него, как группа поддержки, выступали Рональд Уизли с сестрой, Невилл Лонгботтом и близнецы. Подростки сурово поздоровались со всеми и подошли к столу, за которым были предусмотрительно оставлены для них стулья.

— Здравствуйте все! — приветственно поднял руку Гарри. Все вразброд начали здороваться с национальным героем, и в этот момент, внутрь помещения проскользнули любопытные Лавгуд и Грейнджер. Белобрысая просто девочка уселась в последнем ряду, а Гермиона вообще прислонилась к дальней стене, готовясь услышать, что-то интересное.

Джинни покраснев, начала волнуясь, немного срывающимся голосом:

— Друзья, все мы здесь собрались, чтобы поговорить о проблемах с ЗОТИ. Из-за Амбридж, многие из нас не получают практики важного для каждого мага предмета, а ведь некоторым из нас в этом году предстоит сдавать СОВ и ЖАБА, — она оглянулась на братьев и Гарри в поисках поддержки.

Толпа студентов согласно загудела. Послышались одобрительные крики, кто-то пожелал, чтобы Амбридж сожрали оборотни.

— Поэтому, — более уверенно продолжила Уизли, — нам надо самим заняться изучением защиты от тёмных сил.

— Чтобы сдать экзамен? — спросил Кормак Маклагген, сидевший рядом со своими однокурсниками.

Джинни обожгла негодующим взглядом старшекурсника и веско отрезала:

— Прежде всего, чтобы противостоять тёмным силам!

Некоторые студенты протестующе заворчали, другие, наоборот, ответили согласным свистом.

— Да, тёмным силам, — с жаром подхватил Поттер. — Мы должны вместе противостоять Волдеморту!

На имени страшного мага, в зале как будто выключили звук.

— Ты, это, Поттер, — через силу выдавил из себя Маклагген, — не надо называть его имя просто так, ещё накличешь. Я, например, хочу нормально учиться и в следующем году сдать ЖАБА, а не участвовать в ваших революциях.

— Ну, и иди отсюда! — вскипела Джини. — Кто не хочет изучать действительно важные заклинания, которые смогут вас спасти от смерти, могут не оставаться.

Часть студентов задвигалась, поднимаясь на ноги. В основном это были ученики Когтеврана и Пуффендуя. Слизеринцев, как стоило предполагать, среди собравшихся не было вообще.

Когда несогласные вышли, Полумна Лавгуд подняла руку и спросила:

— А кто будет нас учить защитной магии?

Рон, надувшись, важно ответил:

— Конечно, Гарри, Полумна — он победитель тёмного лорда и очень сильный маг. Поттер сможет нас научить защищаться.

— А где мы будем это делать? — спросила Мэри Эджком — старшекурсница из Когтеврана, сидевшая рядом с миниатюрной китаянкой Джоу Чанг.

— А это вы узнаете, если подпишете договор о неразглашении, — усмехнулась младшая Уизли. — Нам не нужно, чтобы о месте наших занятий узнала «розовая жаба». Тем более, теперь она: «её величество — Генеральный инспектор Хогвартса», — пропищала Джинни приторным голоском профессора ЗОТИ.

157
{"b":"893546","o":1}