Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Да, у меня есть ворон. С ним приятно, особенно когда он не ворчит. Но и в живом человеческом участии я очень нуждалась, особенно сейчас, на пороге очередных важных изменений в жизни.

Второй день шел снег, и на улице было свежо и прохладно. Я шла бодрой походкой, плотно завернувшись в теплый плащ. Больше всего мне нравилось, что никто из прохожих не обращает на меня внимание и не показывает пальцем. Даже тени притихли, словно почувствовав мое воодушевление и тихую радость.

Гостиница оказалась неприметным серым зданием с потертой от времени вывеской. С трех сторон его окружали густо посаженные деревья. Людей вокруг не было. Если бы я хотела спрятаться от кого-то, то лучше места просто не найти.

Я распахнула дверь и оказалась в общем зале. Стояло раннее утро, и посетителей было мало, трактирщик с меланхоличным лицом натирал стол. Заказала себе кусок пирога, горячий травяной чай и села за стол. Сначала я хотела спросить о Дантаре, но затем отмахнулась от этой глупой затеи.

Я решила подождать, пока он с Тэмми выйдет завтракать. Посмотреть на них, убедиться, что с ними все хорошо и убраться восвояси.

Пустая трата времени? Возможно. Но я так долго пробыла в низинах, окруженная тенями, что страшно соскучилась по людям. Мне было приятно просто сидеть, потягивая ароматный чай, прислушиваться к разговорам редких посетителей и смотреть в окно на снежный пейзаж.

Фарел сидел напротив и барабанил длинными пальцами по столешнице. Грун ждал снаружи, чтобы не привлекать внимание.

Ждать пришлось долго. Я пила уже вторую чашку чая, когда услышала знакомый громкий смех. Не оборачиваясь, услышала уверенные шаги прямо за своей спиной.

Они молча сели за стол. Дантар, как обычно, смеющимся голосом заказал себе мяса и вина. Второй его спутник молчал.

«Сейчас только взгляну на Тэмми и уйду», — улыбаясь самой себе, подумала я и обернулась.

Тэмми не было. А напротив Дантара сидел подозрительный тип в черном капюшоне до бровей. Вид у него был пугающий, и я мысленно согласилась с Груном. Человек явно опасный. От него так и веяло мрачностью.

Этот некто сидел с Дантаром, и что-то нашептывал ему. Но где же Тэмми? Ох, и прав был Грун. Снова прав… Не место мне здесь, зря я пришла сюда, глупая.

Вот только я не собиралась уходить отсюда. Ко мне пришла очередная безумная затея. Наверное, я была уперта в своей глупости.

Я решила остаться и проследить за Дантаром. Мне было важно узнать, где Тэмми. Именно его судьба волновала больше всего.

Мой разум кричал, что я должна уходить немедленно, что это плохое место.

Затем пришла неожиданная мысль: а зачем Грун вообще рассказал мне о Дантаре, зная мой характер? Может, он специально сделал это?

Ведь ворон прекрасно понимал, что я отправлюсь сюда, несмотря на все его доводы. В конце концов, хотел бы обезопасить меня — просто бы промолчал.

Ох уж, этот мир Эбергарда! Ох уж, эти недомолвки и загадки.

Дантар, громко засмеявшись над какой-то шуткой, поднялся изо стола и направился к выходу. Его спутник остался сидеть на месте. Краем глаза я наблюдала, как Дантар скрылся за дверью. Посмотрела на эльфа, пытаясь мимикой и взглядом указать ему на дверь.

Фарел, похоже, не отличался большой сообразительностью. Я глубоко вздохнула, прошептала одними губами: «Скоро вернусь», кинула монету на стол и побежала к выходу. Распахнула дверь и услышала знакомый раскатистый смех, что доносился откуда из-за деревьев.

Грун появился словно из ниоткуда и уселся на свое почетное место. То есть, на мое плечо.

— Что ты опять задумала? — произнес он хриплым голосом.

Я ничего не ответила и бодрой походкой пошагала в сторону дикого сада. В конце концов, мой вид не вызывал подозрений: просто горожанка, которая прогуливается по заснеженным улицам. К тому же внешность у меня была другой, если Моран не узнал меня, то Дантар и подавно.

Снова раздался смех, и я ступила на узкую тропинку. Прошла несколько метров. И увидела, как огромный снежок летит прямо в мою голову.

К счастью, я успела увернуться, поэтому снежок угодил не в голову, а в плечо, сбив бедолагу-Груна с ног. Точнее, с лапок. Ворон раздраженно каркнул и взвился в воздух.

В меня прилетел еще один снежок, а черед секунду я увидела хохочущего Дантара, следом за которым, спотыкаясь и заливисто смеясь, бежал Тэмми. Все в той же дурацкой шляпе, раскрасневшийся и довольный.

— Гляди, Д…Дантар, — воскликнул он, — я попал в девушку.

— Это плохо, Тэмми, — поучительным тоном сказал Дантар, не глядя на меня, — подойди и извинись перед дамой.

Я замерла в легкой нерешительности и наблюдала, как неловкой походкой ко мне приближается Тэмми. Улыбка сползла с его лица. Он явно смущался и был немного растерян. Потер рукавом нос и произнес тихим голосом:

— И…извините, я просто играл.

Подошел еще ближе, пристально посмотрел на меня, удивленно расширил глаза и пронзительно закричал:

— Лия! ЛИЯ!

Он резко подбежал и чуть не сбил меня с ног, крепко обняв своими худыми руками за плечи.

— Ли-я, Ли-я, Ли-я, — непрерывно повторял он, уткнувшись холодным носом в мою щеку, — я знал, что ты вернешься, я знал!

Несколько секунд я неподвижно стояла, руки безвольно повисли по бокам. Но после очередного его «Лия» не выдержала. Крепко обняла Тэмми, как любимого младшего брата, и прошептала:

— Да, я вернулась, Тэмми. Я здесь…

Горячие слезинки скатились по щеке, оставив жгучий след.

Впервые за долгое время пребывания в этом мире это были, наконец-то, слезы радости. Радости от того, что снова увидела этого чистого душой человека, которого я давным-давно полюбила, как брата. Радости оттого, что он меня узнал. Увидел Лию, или Лизу — неважно. Он увидел меня.

Крепко обнимая Тэмми, я не заметила, как к нам приблизился Дантар и, обхватив брата за плечи, оторвал его от меня.

Он окинул меня хмурым и недоверчивым взглядом. Несколько секунд мы оба хранили молчание. Тэмми вновь подбежал ко мне и вцепился пальцами в юбку. Так же, как делал это, когда мы вместе ехали в повозке.

— Тэмми, — тихо произнес Дантар, не спуская с меня глаз, — разве ты не видишь, что это не Лия?

— Ты что, б…брат, дурак, — с тихим смешком ответил Тэмми, — это она, Лия!

Я переводила взгляд с одного на другого, подняла голову, посмотрела на летающего ворона. Прости, Грун. Но, кажется, совершать глупости — мое кредо по жизни.

Затем я посмотрела Дантару в глаза и спокойно произнесла:

— Вообще-то меня зовут Лиза. Здравствуй, Дантар. С меня один должок…Хочешь, расскажу тебе занятную историю?

Глава 49

Порой казалось, что моя голова уже вся усеяна шишками от клевков, которыми так часто награждал меня Грун. Когда я поприветствовала Дантара, ворон пулей спустился с неба и стал рьяно клевать меня, ни говоря ни слова при этом, кстати.

Еще через несколько минут подоспел эльф, по-прежнему незримый для других, и начал шипеть про камни, пророчества и что-то еще про человеческую глупость.

Я не обращала на них никакого внимания. И все прекрасно понимала и про глупость, и про древние пророчества. А еще осознавала, что соскучилась по Тэмми, что вцепился в мою юбку, и ласково заглядывал в глаза.

Потому я приняла предложение Дантара выпить чаю и последовала за ним в гостиницу. Эльф и ворон обреченно отправились следом.

В общем зале уже не было того подозрительного спутника Дантара, мы поднялись на второй этаж и расположились в узкой комнате. Заказали горячий чай с апельсиновыми дольками, и я начала говорить.

Разговор был долгим. Я рассказала о том, что явилась из другого мира. Рассказала о том, что родилась здесь. Рассказала о заключении в Цитадели.

Умолчала о том, как мне удалось заполучить новое лицо, о своих призрачных подопечных и, конечно, о Моране и своих чувствах к нему. Это было глубоко личным, и никто не должен был знать об этом.

Дантар слушал молча, время от временя бросая косые взгляды на ворона.

73
{"b":"872289","o":1}