Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Эх, будь у нас больше времени, могли бы погулять по парку Ириомотетобу! – Не находила себе покоя стремящаяся к растительности всей душой Хэруки.

– Не переживай, следующим летом обязательно приедем сюда! – Пообещал я, – Со временем изучим всю Окинаву!

Хэруки радостно кивнула.

– Вы ведь с нами? – Посмотрел я на друзей.

– Конечно! – Кивнула Кохэку.

– Главное – не забудь позвать! – Улыбнулся почти пришедший в норму Кейташи, глянул на паром и опасливо пробормотал: – Не придется ли привыкать к качке снова?

Обойдя порт, посмотрели на пальмы и таблички, описывающие разные местные достопримечательности. На Ириомотэ реально было чем заняться – остров гористый, поэтому на нем полно водопадов. На водопад посмотреть всегда приятно. Еще предлагалось всякое для дайверов и настоящая экзотика – поездка на запряженной буйволом телеге под народные песни возницы. Поездил бы на такой штуке! Заодно, пользуясь моментом, пофотались – фотоаппарат был при мне, а пленку можно не жалеть.

Вернувшись на паром, заняли места, дождались отплытия, испытующе глядя на Кейташи. За полчаса ничего не произошло, поэтому решили полазить по парому. Обошли его сверху донизу – ожидаемо ничего интересного, но фотографий наделали.

Остаток дороги убивали разговорами и игрой в карты – по моей инициативе на щелбаны. Само собой, чисто символические, но к перерыву на обед в столовой, куда меня бессердечно не взяли друзья, сославшись на какую‑то там «справедливость», мой лоб изрядно покраснел. Главное – не играть на деньги с моей убогой «игровой» удачей.

Порт Ишигаки был солидным – остров крупный и по местным меркам очень населенный. Миновав терминал (или в портах не терминалы, а вокзалы?), вышли в настоящий город – не Уцуномия, конечно, но вполне себе! Застройка стандартная, малоэтажная, но проглядывались и высотки. Перейдя дорогу, попали на автобусную стоянку.

– Предлагаю погулять по городу, а когда надоест, автобусом доехать до Кабиры, – Выдал я идею.

– Я – за! – Согласилась Кохэку, – Соскучилась по городской атмосфере! – Пояснило дитя урбана. Не знаю, мне на Окинаве супер нравится – тихо, хорошо, спокойно и морские ветры отгоняют духоту. Остался бы на Йонагуни подольше. Блин, а ведь каникулы совсем короткие – два месяца, один из которых уже «разменян». Бедные японские дети.

Остальные тоже не были против – всегда интересно поглазеть на новые места. Поправив лямки рюкзака, болезненно поморщился – плечи таки обгорели и ныли. Надо было взять у соседа ханадзакэ и обмазаться. Чего уж теперь – взял Хэруки за ручку, дал минутку Кейташи набраться решимости и проделать то же самое с Кохэку, и мы пошли изучать одноименный острову городок, по пути фотографируясь кому как хотелось.

Поначалу было прикольно, но потом я впал в уныние – японская типовая застройка очень однообразна. Зато привязанным к городской жизни ребятам явно нравилось. В конце концов, расположились на террасе одной из кафешек и заказали чай с пироженками.

– За нашу великую экономику! – На другом конце зала бухал десяток японцев разных полов. Все одеты, так сказать, по‑отпускному.

– И за процветание нашей фирмы! – Поддержал тост кто‑то другой. Японцы выпили. Ясно, корпоративный отпуск. Не знают аборигены о грядущем кризисе. Ну и пускай пребывают в блаженном неведении – я никак не могу повлиять. «Хонду» бы от краха уберечь…

На моменте оплаты счета возникла проблема – ребята уперлись и не дали мне заплатить за всех. Заодно Кохэку отдала мне деньги за билет на паром. Уважая гордость ребят, заткнулся.

Найдя торговый центр, закупили риса – куда без него? В туристическом отделе купил компас и местную карту крупного масштаба.

– Хо, ты умеешь пользоваться компасом? – Заинтересовался Кейташи.

– А это несложно! Смотрите! – Мы нашли скамейку в коридоре ТЦ, я положил карту и указал пальцем на торговый центр: – Мы сейчас здесь.

Ребята покивали. Поднеся ко рту компас, я попросил:

– Уважаемый компас, нам нужно к бухте Кабира, – И положил компас на карту так, чтобы стрелка показывала на бухту.

– Ничего себе! Даже не знал, что это так работает! – Восхитился Кейташи. Мы с девушками заржали, схватившись за животы. Просмеявшись, объяснили в чем прикол неожиданно незнакомому с принципом работы компаса блондину. Он стукнул меня в плечо, я стукнул его в ответ. Завязалась вялая дружеская потасовка, которую заметил охранник торгового центра и вежливо попросил нас всех уйти. Извинившись, вышли на улицу, где купили мороженного и двинулись на остановку – время за полдень, а нам еще легендарное анимешное походное карри готовить.

Миновав улицы города, выехали на идущую вдоль берега дорогу. Океан уже не вызывал никакого интереса, поэтому глазел на попадающиеся прибрежные деревеньки и довольно многочисленные пляжи, большая часть которых была «дикой» – ни спасателей, ни раздевалок. Сделал несколько фоток.

– Может выйдем и искупаемся? – Предложил я, – А потом продолжим путь?

– Не стоит, – Покачала головой Кохэку, – Такие пляжи не огораживают сетями, поэтому сюда заплывают медузы. Они больно жалят, – Видимо, вспомнив подобный случай в прошлом, она поежилась.

Сетки, да? Вот почему на пляже Йонагуни медуз не было. А отсутствие «ужаливания» во время нашего с Кейташи незапланированного купания спишем на везение. По другую сторону автобуса мелькали густо поросшие всяким холмы и горы. Омото было не видно – не настолько она высока, чтобы просматриваться из любой точки острова.

Повернув от берега направо на одном из перекрестков, автобус повез нас вглубь острова, и вскоре показалась промежуточная цель нашего путешествия – залив Кабира, неподалеку от которого располагался одноименный поселок, в котором мы и спешились. Посовещавшись, решили его изучить – заняло это полчаса. Нашли супермаркет, магазин товаров для дайвинга, пару кафешек и три отеля. Еще здесь была начальная школа. В такой деревне я бы пожил! В одно из кафе зашли – там как раз подавали «овощ долгожителей» в виде сильно пупырчатого огурца. Горький, блин! Но жадность и желание пожить анимежизнью подольше заставили съесть все.

Решив, что достаточно приобщились к местной цивилизации, двинули к пляжу – идти было совсем недалеко. Немного прошлись по расположенному по пути к бухте парку Кабира, наслаждаясь теньком, и вышли к воде. Красота! Здесь пляж был «правильный» – длиннющая песчаная коса. Отдыхающих здесь было побольше, чем на Йонагуни, но размер пляжа компенсировал это с лихвой. Странно, но посетители пляжа не спешили лезть в воду. Ясность внесла незамеченная ранее табличка – оказалось, что в этой лагуне культивируют черный жемчуг, поэтому купаться запрещено. Но никто не мешает отойти подальше – туда, где вода столь же прозрачна и тепла, а песок такой же желтый и горячий. Переодевшись в раздевалке и сдав вещи в камеру хранения, отправились загорать и купаться. Фотоаппарат оставил в камере хранения – мало ли что, а оставаться на берегу присматривать за вещами никто не захотел. Проявив обучаемость, обмазался толстым слоем крема от загара. Ну его, это субтропическое солнце – жарит немилосердно.

Водичка в бухте была очень теплой, поэтому из воды вылезать совсем не хотелось, и мы проплескались изрядно времени.

– Блин, совсем забыл купить котелок! – Позорно признался я, когда мы развалились на берегу, подставив солнышку спины, – Придется вернуться в поселок. В супермаркете вроде видел…

– А зачем? – Не поняла Хэруки, – Все можно взять напрокат в кепминге!

– Какой кемпинг? – Удивился я, – Мы же просто уйдем поглубже в лес, нет?

– Так нельзя! – Покачала головой девушка, – Если попадемся, за такое нас оштрафуют!

«Да и плевать» – мелькнула в моей голове мысль, но пришлось согласиться на кемпинг – штраф фигня, но негативная отметка в личном деле мне не нужна. И так с полицией отношения специфические. Как там карьера скандального копа, кстати? Надо будет узнать, и, если дело замяли, натравить на копов Синохару‑сана. Я злопамятный!

193
{"b":"787514","o":1}