Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В наступившей тишине каждый думал о своём.

Неглупая, поняла, что своими словами Ричард хотел многое мне сказать. В первую очередь о том, что поглотителя магии вполне себе возможно убить – Чёрный жрец тому исторический пример. Ну, а во-вторых, что мой предок сделал это не без помощи какой-то там силы.

Не её ли источником обзавёлся Магистр?

Нужно отдать ему должное – с момента моего перемещения он зря времени не терял. Знал ли всегда, или я его подтолкнула к поиску артефакта, с помощью которого мой множество раз «пра» дедушка уничтожил Чёрного жреца – теперь уже не важно. Нашёл же. И, судя по всему, именно благодаря ему Ричард чувствовал себя сейчас так смело и спокойно.

«Представляю, как взбесился двоюродный дедушка!..» — внезапно подумалось мне, и я усмехнулась.

Как же Гизмурд мечтал, что я выпью всю силу Ричарда!  А тут такое!.. У деда же всё было продумано и просчитано вплоть до крушения мира. А этот наглый выскочка – его бывший слуга, снова дал ему под дых, поломав все карты.

Ха-ха!.. Нет, эти двое стоили друг друга! Не будь в эту историю втянута я сама, я бы с удовольствием понаблюдала со стороны за их противостоянием. Это же так увлекательно!

Я уже еле сдерживала фырканье, а Ричард не смог скрыть своего удивления, наблюдая за моей реакцией. Телепатия бонусом к его артефакту, видимо, не шла.

Да, Дик, я снова тебя удивила! Эктур, наблюдавший за нами и ничего не понимавший, уже наверняка считает, что у меня что-то не то с головой.

— Благодарю, вас Магистр! Я непременно воспользуюсь всеми бесценными знаниями Миникии, — я смотрела прямо.  — Герцог Иширский в курсе?

Мы с Ричардом поняли друг друга: вовсе не о предстоящем обучении и готовности к нему Гизмурда спрашивала я.

— В курсе, — губы Ричарда скривились в злорадной усмешке: — Обрадовался до такой степени, что в данный момент повторно готовит Святилище к вашей коронации.

О, даже так? Неужели разнёс всё вдребезги, узнав о новых возможностях Магистра? И как самого-то удар не хватил. Значит, силён ещё дедок, хоть по виду и не скажешь.

— Более подробно обсудим всё в Миникие. Буду ждать вас в замке Атолов! Не задерживайтесь.

Ричард, кивнув Эктуру и снова посмотрев на меня, коснулся кольца у себя на пальце. Пространство вокруг него замерцало, вспыхнув голубым светом, и он пропал.

Это был не портал. По-видимому, так переходят границы между королевствами. Посмотрев на Эктура, я услышала голос Такера у себя в голове:

«Не говори Эктуру про защитный артефакт Магистра!»

Первая мысль – почему?

А тот, как назло, очень пристально рассматривал замешкавшуюся меня. Ещё бы, тут и дурак поймёт, что что-то не то и в нашем с Ричардом общении, и в моём поведении сейчас. После своего секундного замешательства, я внутренне тут же согласилась с мнением Такера о молчании об артефакте – всегда была осторожной. Но полное игнорирование темы моих способностей выглядело бы сейчас слишком заметно.

— Ваше величество, почему вы даже своим сыновьям не поведали о моём даре поглотителя магии? — сходу выпалила я, пытаясь перевести акцент на него самого.

Но Эктур на то и король – эмоциями не разбрасывался, только огненные всполохи магии, которые я прекрасно чувствовала, выдавали его.

Ответил, помедлив лишь пару секунд, и глядя на меня всё так же серьёзно:

— В этом вопросе я не могу не согласиться с Магистром: чем меньше знающих – тем спокойнее всем.

Ага. Значит, всё, как я и думала, и он, действительно, никому ничего не сказал.

— Да? А я думала созвать пресс-конференцию по прибытию в Миникию, — усмехнулась я.

— Пресс… что?

— Ну, это, когда важная информация официально доносится до приглашённых по такому поводу специалистов, для дальнейшего распространения её как можно большему кругу людей.

Вот это я завернула!

Осмыслив мой речевой поток, Эктур ответил коротко:

— Не стоит.

— Я тоже думаю, что до коронации этого делать точно не следует, — вступил в разговор Такер.

— Чем же меня спасёт коронация? — удивилась я. — Заказать наследную принцессу никто не испугался, а королеву, значит, тут же передумают?

— Боюсь, что нет, — согласился Эктур. — Но нам нужно время. Во-первых, чтобы выявить у кого ещё, кроме Чейза, Морлок нашёл поддержку в своём замысле.

— Вроде бы, помимо Герцога и Магистра, только трое из королей до сегодняшнего дня были в курсе моего дара, один из которых – вы.  Думаете, Магистр присоединился к Морлоку?

— Магистр? Ну, нет! Он – одиночка. Мало кому позволит присоединиться к себе, не то, чтобы самому примкнуть к кому-то. И не доверится никому. Как, впрочем, и никто из нас, —  усмехнулся Эктур. — Морлок, конечно, сильный воздушник, но он не сунется к Магистру, считая его одним из главных претендентов на вашу руку. А значит, будет думать, что тот заинтересован в вашей защите.

— Мне говорили, что сильнейшие маги скорее заинтересованы в моей гибели.

— И с этим не поспоришь. Но на этом можно попробовать и сыграть. Собрать группу единомышленников из таких же королей-неудачников, как он сам – главная задача Морлока сейчас, и то, чем он и занялся в первую очередь, объединяясь с Чейзом.  Я легко смогу изобразить вставшего на сторону ваших тайных врагов, если вы для видимости предпочтёте Магистра. Заодно решим проблему и с ним, потому что, пока перед Магистром будет маячить хоть призрачный шанс заполучить вас, – он вас не тронет.

Эктур говорил непринуждённо, а я не могла не думать о том, что его легенда была не так уж и далека от действительности.

В самом деле, Ричард, уверенный в том, что я бессильна против его артефакта, и он наконец-то может совершенно не беспокоиться о потере своей магии, вероятнее всего, на время оставит мысли о моём физическом устранении. Ведь столько перспектив встаёт перед ним самим. А уж если и я подыграю…

То, что предлагал Эктур, было разумным: в этом случае мы бы знали, что происходит в стане врага, были готовы ко всему и в нужный момент могли нейтрализовать всех заговорщиков. Предложение Эктура было так заманчиво, и не воспользоваться им, наверное, было бы ошибкой, будь я полностью уверена в человеке его предлагавшем. Слишком всё... правдоподобно. А, я… я была осторожной. Жизнь научила.

— Вы уверены, что в нашу игру поверят все и особенно Магистр?

— Даже не сомневайтесь!

— Куда уж мне сомневаться, — невесело хмыкнула. — В отличие от вас, я совершенно не сведуща в королевских интригах!

— Мне нравится ваш острый язычок, ваше высочество, — на лице Эктура расплылась широченная предвкушающая улыбка: — И, кстати, предупредите вашего телохранителя, что ему не следует пытаться убить всякого, кто бросит на вас заинтересованный взгляд, или попытается заговорить. Его работа заключается не в этом, — продолжил Эктур, следом обращаясь уже к Такеру:

— Сэр Вуд, не интересоваться леди Одри невозможно: при её внешности, уме, положении… да ещё в ходе официально объявленного отбора женихов. Вы же понимаете это? Осмелюсь утверждать, что мои скромные знаки внимания – ничто по сравнению с тем, что её ждёт в Миникие после прибытия участвующих в отборе женихов. 

Даже в такой щекотливой ситуации Эктур не упустил возможности отвесить комплиментов в мой адрес. Он снова очень искусно провоцировал.

Затаив дыхание, ждала реакции Такера. Что там говорить, я бы очень хотела, чтобы он держал свои эмоции в руках.

— Сэр Эктур, — голос Такера звучал спокойно и уверенно: — Хочу, чтобы и вы поняли. При любой угрозе жизни или здоровью леди Одри, я даже раздумывать не стану, кто передо мной: Магистр, королевские воздыхатели, заговорщики или вы… Дважды я не предупреждаю.

Меряя друг друга тяжёлыми взглядами, оба выжидали.

Я чувствовала бешенную ярость сдерживаемого пламени магии Эктура, и удивительно спокойную и уверенную мощь снова взявшего контроль над Тьмой Такера. В конце концов Эктур еле заметно кивнул. А я поспешила добавить:

— Хорошо, сэр Эктур. Я согласна действовать по вашему плану. Но сначала обещайте мне, что мы сделаем всё возможное, чтобы помочь Оливии.

47
{"b":"748113","o":1}