Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не обидишь меня, если я спущусь?

— Обещаю.

Я преодолела несколько веток, дрожа от паники.

«Думай, Фейт, думай».

Волшебник, должно быть, еще дышал, иначе лживый Арон был бы мертв. В лесу было тихо, — слишком тихо — вызывая во мне беспокойство, что моего Арона убили или вывели из строя. Мне нужно было грохнуть волшебника, что казалось довольно непростым делом, так как у меня не было ничего, кроме сумки с камнями, а над мужчиной стоял Бог.

Может, у меня получилось бы отвлекать плохого Арона достаточно долго, чтобы я… смогла… сделать хоть что-нибудь. Вот только я не знала, что именно. Что-то. Я спустилась еще на одну ветку, а потом, как раз перед тем, как наступить на самую нижнюю ветку, начала вспоминать его слова… так он пообещал обидеть меня или нет?

— Подожди…

Плохой Арон молниеносно ринулся к моему дереву и дернул меня за край плаща. Я упала, плюхаясь на спину. Боль пронзила мои ребра, из-за чего я застонала.

Пока я валялась на земле, Бог навис надо мной, наклонив голову, будто я была каким-то странным научным экспериментом. Затем он опустился на одно колено и схватил меня за горло. Не сильно, просто слегка прижимая. Арон стал изучать черты моего лица, скользя большим пальцем по моему подбородку и вынуждая меня повернуть голову.

— Я бы не выбрал.

— Пошел на хрен, — выдавила я, кашляя. — Я потрясающая.

Брови плохого Арона удивленно изогнулись, а его суровые губы скривились в улыбку.

— Сейчас я не вижу в этом смысла. Хорошо, что мы встретились при таких обстоятельствах. Как по мне, то ты самый неприятный компаньон, — его голос был тих, практически шепот, и мое тело отреагировало, несмотря на ситуацию. Я ощутила, как мои соски стало покалывать. Лживый Арон смотрел на меня с такой вольностью, что я почувствовала внезапное, глупое желание поцеловать его. Или позволить ему поцеловать себя. Но он лишь продолжал смотреть на меня сверху вниз, а затем его большой палец смахнул несколько комков грязи с моей скулы.

— Ты…

Когда продолжения не последовало, я подняла подбородок.

— Я что?

Но он ничего не ответил. Плохой Арон вообще не двигался. На моих глазах он стал медленно исчезать, превращаясь в нечеткую картинку, а затем пропала и рука на моем горле. Весь мужчина просто… сгинул. Я ахнула, садясь, и в этот момент увидела Арона. Моего Арона.

Он опустился на колени рядом с телом колдуна, из горла которого торчал кинжал.

— Ох, — тихо выдохнула я, прикладывая руку ко лбу. — Слава Богу. Арон, я чуть по-настоящему все не испортила.

— Я заметил, — Арон встал, поглощенный своими мыслями, и посмотрел на волшебника.

Я с трудом поднялась на ноги, отряхивая листья с тела.

— Нет, нет, — хрипло пробормотала я. — Не беспокойся обо мне. Все в порядке. Я часто падаю с деревьев. И привыкла к подобному. Нет нужды помогать мне подняться, — когда он не ответил на мое ворчание, я нахмурилась. — Арон? Все хорошо? Где наемники?

— Некоторые мертвы. Некоторые живы, — он толкнул тело волшебника ногой, а потом посмотрел на меня. Арон махнул рукой, показывая, чтобы я подошла к нему.

Я проковыляла к Богу, морщась от боли, которая пронзала мою лодыжку.

— Если они живы, то где находятся?

Арон окинул меня взглядом.

— Фейт. Я говорю тебе правду. Понимаешь?

— Э-э, понимаю? С чего бы мне сомневаться в тебе? — я рассеянно потерла бедро. — Кстати, кажется, я приземлилась на камень. Никогда бы не подумала, что мне захочется, чтобы здесь оказался валес, который отнес бы мою задницу обратно на дорогу.

— Я говорю тебе правду, — повторил Арон.

Я хмуро посмотрела на него, сбитая с толку.

— Я услышала тебя еще в первый раз.

— Не услышала, — он прикоснулся к моему подбородку. Тут я вспомнила, что плохой Арон смотрел на меня так, словно хотел поцеловать. — Я рад, что ты спустилась с дерева. Это был очень умный поступок. И я вовсе не злюсь. Понимаешь? — Арон скрестил руки на груди и пристально посмотрел на меня. — В следующий раз, когда мы будем что-то планировать, я не хочу, чтобы ты слушала меня.

Я покосилась на него.

— Ты… ты лжешь мне?

— Нет.

На мгновение я испытала душераздирающий приступ страха, что выжил не тот Арон. Вот только… я видела, как он исчез. Видела, как он исчез прямо у меня на глазах. Волшебник был мертв, а я жива. Я посмотрела на мертвого парня, просто чтобы убедиться, потом снова на Арона. Моего Арона. Он в ожидании пялился на меня.

— Я… ты теперь и лживый, и высокомерный?

Он вздохнул, словно испытав облегчение.

— Нисколько. Это не так работает.

Ох, да чтоб меня.

Глава 43

Оставшиеся наемники немедля сдались Арону, так как поняли, что их лидер был мертв, а на смену ему пришел… тот же самый парень. Они попадали ниц на землю, но прежде поцеловали рукояти своих мечей и предложили те Арону. Наложница вышла из палатки, покачивая бедрами, и повторила позу солдат, поднимая свою слишком идеальную задницу в воздух.

Арон наблюдал за всем происходящим из центра лагеря, стоя одной ногой на мертвом теле волшебника. В конце концов, он посмотрел на меня.

— Итак?

— Итак что? — я подняла глаза от сумок, в которых искала оружие. Там я заметила немного монет, но по большей части их использовали для хранения припасов.

— Ты хочешь, чтобы они остались живы или встретили смерть?

Я в ужасе уставилась на Арона.

— Ты заставляешь меня выбирать?

— Нет. Если бы это был я, то они были бы уже свободны. Поэтому я спрашиваю тебя, ведь твое сердце довольно жестоко, — несмотря на слова, его тон был игривым. Арон скрестил руки на груди, наблюдая за мной и ожидая.

Я с трудом сглотнула, расшифровывая обращение Бога. Черт. Он заставлял меня выбирать. Сам Арон не отпустил бы их, но, по его мнению, я была слабачкой. Ладно. Я посмотрела на мужчин, — и женщину — склонившихся перед Ароном.

— Хм. Я не привыкла держать в руках чужие жизни.

Арон лишь пожал плечами и снова указал на людей.

Я стала изучать наемников. Они носили доспехи, из-за чего было невозможно определить их возраст, к тому же лица солдат до сих пор были в ожидании прижаты к земле. Наложница дрожала, раскинув руки. Я почувствовала жалость. Хотя знала, что должна была быть более жестокой. К тому же эти люди убили бы нас, не задумываясь. Но я была не из этого мира, значит, отличалась от всех.

Я взглянула на мертвого волшебника под ногой Арона и содрогнулась.

Арон хмыкнул.

— Подозреваю, что я не знаю твой ответ.

— Подозреваю, так и есть, — пробормотала я, чувствуя слабость.

— Не садитесь, все вы, — резко приказал Арон. — Мне бы не хотелось видеть ваши лица.

Солдаты тут же сели, и я, побледнев, обратила внимание, насколько были молоды эти четверо мужчин. Двое отрастили бородки, но все же парни могли бы быть студентами колледжа, если бы жили в моем мире. На их лицах отражался страх, но также и решимость.

Арон на мгновение задумался, а потом махнул мне рукой, предлагая подойти. Я тут же вскочила на ноги и подбежала к Богу, чувствуя на себе взгляды солдат. Арон наклонился, овевая дыханием засохшую грязь на моем ухе.

— Я могу сказать это правильно. Поясни солдатам, что я буду снисходителен, если они предадут меня.

Я обдумала фразу и кивнула. Бог предоставил мне большую власть, позволяя говорить от его имени, но я подозревала, что это было сделано так же преднамеренно, как и все остальное, чем занимался Арон. Я прочистила горло и шагнула вперед, намеренно пнув волшебника. Просто так.

— Ладно, народ, внимательно слушаем. Это новый Арон, значит, мы все делаем по-другому, — я переплела пальцы на обеих руках, заметив проблески надежды в глазах солдат. — Если вы не можете быть верными на все сто процентов, тогда мы оставим ваши задницы в первом же городе, в который попадем. Главный Арон, а я его якорь. Значит, вы слушаете меня так же, как и его. Если я прикажу прыгать, то вы спросите насколько высоко. Уяснили? — я указала на каждого наемника, чувствуя себя школьным учителем, разговаривающим с непослушными детьми.

71
{"b":"727212","o":1}