Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мир рушится, если на планете Земля на окраине Москвы собираются несколько монстров, которых не существует, для страшной игры с множеством неизвестных.

Сейма сурово добавила, копаясь в документах:

— Знаешь, а приманка в виде маньяка… кто он? Монстр или всё же человек?

— Странно, я не считаю эту сволочь ни монстром, ни человеком. Почему?

В кабинете повисло тяжёлое молчание. Все детали оговорены, роли расписаны, но дикое количество «если» не давало поставить точку.

— Это будет сложно.

— Знаю… — слова дались Сейме с трудом, но она должна была сказать, чтобы легче стало двоим, — но не сложнее, чем тогда… со мной.

Пару месяцев назад Моран ни за что бы не поверил, что эти слова сорвутся с губ, но они сорвались:

— Ты ведь понимаешь, я должен был.

— Перестань. Я понимаю, даже лучше, чем ты можешь себе представить, — Сейма на несколько секунд замолчала, тщательно подбирая слова, — вчера у пруда… на миг я увидела себя на месте этой девочки, только мир был Иным, и слово «казнь» жгло калёным железом… Спасибо.

Внезапно Берк почувствовал изменение в оборотне, едва уловимое и тщательное скрываемое, проскользнувшее мимо него смутной тенью.

— Что-то случилось?

Сейма внутренне сжалась:

— Это не важно. Сейчас не время и не место.

Моран тяжело вздохнул, устав от загадок:

— Говори.

Дельфин не заставила себя долго ждать:

— Хорошо, это по поводу Фарион.

Ликвидатор застонал про себя, понимая, как ловко захлопнулась ловушка. Но он сам предложил рассказать. А Сейма продуманно сыграла на чувствах.

— Я видела её сегодня утром.

Тщательная дозированная злость мужчины стала ответным ударом:

— Она опоздала, что не красит ни одного сотрудника.

Сейма произнесла тихо и очень осторожно, пытаясь определить кое-что для самой себя:

— Но ты не видел её?

Ликвидатор нахмурил брови:

— Нет, а что это должно изменить?

— Это не моё дело, — вслух произнесла Сейма, а про себя подумала: «Увидев её, ты не был бы таким жестоким… Надеюсь».

Спустя несколько секунд дельфин выпалила на одном дыхании:

— Ты оставил её вчера одну? Ведь так? Когда вы уехали вместе, я думала, ты её поддержишь.

От Сеймы не ускользнули сжатые челюсти и тлеющий огонь в глубине пронзительного взгляда.

— Я довёз её до дома, на этом всё.

— После всего, что ей пришлось пережить?

Берк шумно выдохнул:

— Если я правильно помню, Иван тоже довёз тебя до дома после встречи из больницы, но затем между вами возникла пропасть, ты решила провести время в борделе, а затем пойти на встречу со мной и Неменцевым. Я ничего не путаю?

Из груди Сеймы вырвалось нечто, похожее на рык. Моран с удивлением поднял бровь, его дельфин начинал показывать зубы. Это злило и восхищало одновременно.

— Нет, ты ничего не путаешь. Но, если ты знаешь детали, значит, следил за мной.

— Ничего личного, Сейма, я боялся потерять тебя. И это было только в первую ночь после твоего возвращения.

Оборотень внимательно посмотрела на мужчину, словно решая какое-то сложное уравнение.

— Не оправдывайся, Берк. Не знаю, как остальные, но мне приятна твоя забота. Я слишком долго была одинока, замыкаясь в себе, и теперь знаю цену подобным поступкам.

Моран поймал себя на мысли, что его сотрудница действительно изменилась.

— И тебя не смущает, что я отдал приказ следить за тобой?

— Нет. Ты же сам сказал — это была одна лишь ночь, значит, всё в порядке. Но…

Ликвидатор откинулся на спинку стула, мысленно приготовившись к словам о Фарион. И почему такие разговоры вызывали смешанное чувство страдания и обретения.

— Но почему ты не проявил заботу о ней?

— Я довёз её до дома. Уверен, до квартиры Джули добралась без приключений.

Сейма тяжело вздохнула:

— Знаешь, самое страшное после того, что довелось ей пережить начинается именно в четырёх стенах.

Женщина горько улыбнулась самой себе:

— Я была уверена, что ты с ней, — поймав сурово-настороженный взгляд Морана, дельфин поспешила исправиться, — Берк, я не имела ввиду секс, это не моё дело… Просто поддержка… Я была уверена: ты с ней или оставил вместо себя Гаремову, иначе этой ночью я была бы рядом с Джули.

Моран произнёс, безжалостно буравя взглядом стену:

— Она сильнее, чем ты думаешь. С чего ты вообще решила, что Фарион требовалась помощь?

— С того, что я ещё помню, какого быть человеком. Ты посмотришь на неё и всё поймёшь. Вот только я никак не пойму твою целенаправленную жестокость по отношению к Джули.

— Это личное, Сейма, и тебя не касается.

— Боюсь, как бы это не коснулось всех нас.

Сейма направилась к двери, но, задержавшись, тихо добавила:

— Знаю, это уже совсем личное, но не могу сдержаться… Мне трудно смириться… как ты можешь до такой степени не понимать и не знать эту женщину, общаясь с ней настолько близко.

Комментарий к Глава 68

Эта глава посвящается постоянному читателю — Катерине (пусть и на другом ресурсе). Спасибо за поддержку, солнце)

========== Глава 69 ==========

Иной мир

Макс повернул голову, присмотревшись к цвету дыма, клубившегося у стен пещеры. Багровый, значит, в понятии времени молодого человека наступил вечер.

«Вообще, почему я называю это дымом? А как иначе назвать? Пар… Бред, но почему нет… Нет, всё же дым. Почему? Не знаю, просто… Дым, и всё тут. Если подумать логически, то дым — дитя огня. Так где же папочка? Хотя, может я просто не вижу пламени».

Макс закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться на ощущениях тела, точнее, оболочки. Смирившись с отсутствием физической боли, «агент 007», находясь в стане врага, не терял даром ни одной минуты — он изучал, воспринимал, улавливал, думал, анализировал и чувствовал, понимая, в этом месте существует пресловутое равновесие, и одно нужно заменить другим. Размышляя об огне и дыме, мужчина настроился на ощущение тепла, его просто не могло не быть в этом аду.

107
{"b":"278803","o":1}