204. Б. 1865, № 28, в фельетоне «Невский альбом (Новости, заметки, слухи)», подпись: Д. М-ъ. Курят нынче папиросы. В 1865 г. запрещение курить на улицах, действовавшее ряд лет, было отменено. «Голью нравственной кабацкой». Полемизируя с Г. З. Елисеевым, А. В. Лохвицкий назвал сотрудников «Совр.» «умственной голью кабацкой» («Голос». 1865, 6 февр.). Все скворцы, стрижи и галки. Стрижами назвал Салтыков редакцию и сотрудников журнала Достоевского «Эпоха». См. также т. I, примеч. 73.
205. Б. 1865, № 65, в ДТЧ, — «В сумерках», под загл. «У камелька». — «Песни и поэмы», снова без загл. Пародия на воспоминания В. А. Соллогуба, прочитанные им в Обществе любителей российской словесности в марте 1865 г. в связи с его избранием в члены Общества и вслед за этим напечатанные в «Рус. архиве» (1865, № 5/6). Известная эпиграмма Пушкина — «Добрый человек» («Ты прав — несносен Фирс ученый…»). Хоть Лейкина портрет. Н. А. Лейкин незадолго до этого впервые выступил в печати.
206. И. 1866, № 37,— «В сумерках». В И (без сомнения, по цензурным причинам) были заменены политически наиболее острые места: в строфе 1 неясно, что действие происходит в тюрьме, а в строфе 5 — что герой вспоминает о пути, пройденном им по этапу.
207. «Здравия желаю!», под загл. «Басня» — Печ. по тетради (ПД, л. 17), принадлежавшей, очевидно, одному из редакционных работников Б; в ней наклеены корректуры предназначавшихся для журнала, но запрещенных цензурою стихотворений; в корректуре под басней подпись: Что в имени тебе моем? С 1 сентября 1865 г. большинство периодических изданий, выходивших в Петербурге и Москве, было освобождено от предварительной цензуры; не были освобождены от нее сатирические и юмористические журналы. Конкретный повод для написания стихотворения не установлен.
208. «Евгений Онегин нашего времени. Роман в стихах». 2-е изд., доп., с прибавлением разных стихотворений. СПб., 1868. Автограф, датированный 1866 г., без загл., — в альбоме М. И. Семевского (ПД). «Что делать?» — роман Н. Г. Чернышевского.
209. «Невский сборник (учено-литературный)». I. СПб., 1867, под загл. «Музе». — «В сумерках». Об этом стихотворении см. с. 14–15. Весталка — жрица богини домашнего очага Весты (римск. миф.), дававшая обет безбрачия. Исав — см. т. 1, примеч. 39.
210. И. 1867, № 23, с. 285, с надзаг. «Современные типы. 1» (этот цикл не был продолжен). — «В сумерках». Предназначалось для И еще в феврале 1867 г., но было запрещено цензурой (Журнал заседания С.-Петерб. ценз. комитета от 22 февр. 1867 г.). Прототипом героя стихотворения является, по-видимому, И. Ф. Горбунов.
211. «Неделя». 1868, № 25. До появления в «Неделе» предназначалось для «Дела» и И. Для «Дела» было запрещено 13 марта 1868 г. (см. Журнал заседания С.-Петерб. ценз. комитета); корректура — в собр. рукописей С.-Петерб. ценз. комитета, № 922. Корректура с надписью: «Искра № 11» — в собр. корректур С.-Петерб. ценз. комитета, № 55, л. 2. Оба корректурных текста — под загл. «Толпа» и с некоторыми разночтениями, второй — ближе к окончательному. Земский совет — земские учреждения, органы местного самоуправления, введенные в России в 1864 г. Вопреки утверждениям либералов и жалобам реакционных кругов, руководящую роль в земских учреждениях играли помещики, а представители крестьян фактически не имели влияния на ход дел. Как манна и т. д. По библейскому преданию, манна — пища, которую бог посылал иудеям каждое утро, когда они шли пустыней в «обетованную землю». В «Насущном вопросе» сказалось влияние стих. Добролюбова «Чернь».
212. ОЗ. 1868, № 11, в цикле «Народные мотивы».
213. И. 1868, № 17, без ст. 41–44, с датой: 30 марта 1868 — «На перепутья». Предназначалось для № 13 И, но было запрещено цензурой; корректура — в собр. корректур С.-Петерб. ценз. комитета, № 55, л. 1. Было, по-видимому, разрешено по изъятии ст. 41–44. Одних уж нет, другие — далеко. Ср. в «Евгении Онегине» Пушкина: «Иных уж нет, а те далече».
214. И. 1868, № 18, подпись: Михаил Бурбонов. Минаев, как и многие другие представители демократической интеллигенции 1860-х годов, отрицательно отнесся к «Войне и миру», не увидев огромного идейного и художественного значения романа и безоговорочно причислив Толстого к защитникам дворянских интересов и идеалов. Вместе с тем он правильно нащупал слабые стороны мировоззрения Толстого, отразившиеся в «Войне и мире»: толстовскую теорию фатализма, отрицание какой бы то ни было роли личности в истории, военной науки и т. п. «Заметка» Толстого, которую цитирует Минаев, — его статья «Несколько слов по поводу книги „Война и мир“». Немвроды — т. е. охотники; от имени легендарного основателя Вавилона, жестокого тирана Немврода, который назван в Библии «сильным звероловом»; имя Немврода стало нарицательным для обозначения ловкого и неутомимого охотника. Картельный вызов. Картель — письменный вызов на дуэль. Алкоран — Коран. Шасспо — система ружья, названная именем ее изобретателя. «Смерть Грозного» — трагедия А. К. Толстого «Смерть Иоанна Грозного». Медуза (греч. миф.) — чудовище, одним своим видом превращавшее всякое живое существо в камень. «Фора» (ит.) — возглас одобрения, вызывающий артиста на сцену для повторения; то же, что «бис».
215. И. 1868, № 49. «И слово самое есть дело». Ср. слова Лежнева в «Рудине» Тургенева: «…доброе слово — тоже дело» (эпилог). «Говоруны» — пьеса И. А. Манна, пасквиль на «нигилистов»; в 1868 г. шла на сцене Александринского театра; напечатана в PB (1868, № 2).
216. «Дело». 1869, № 11, подпись: Аноним.
217. И. 1870, № 2, под загл. «Поучительная история», подпись: Литературное домино. — «На перепутьи». Сатира на М. Н. Каткова. Перо макая в разум. В 1865 г. московское дворянство преподнесло Каткову подарок — чернильницу и золотое перо «с известною древней надписью: макающему перо в разум» («Весть». 1865, 23 дек.). «Чай, пил не по летам!» — цитата из «Горя от ума» Грибоедова.
218. И. 1870, № 23. — «На перепутьи».
219. «Дело». 1870, № 7, с подзаг. «(Перевод с итальянского)». — «На перепутьи».
220. «Дело». 1870, № 9, без ст. 13, замененной строкой точек. — «На перепутьи».
221. «Дело». 1870, № 11, подпись: Д. Свияжский. В сб. «Чем хата богата» — в цикле «Из старой тетрадки». Посвящено, по-видимому, приятелю Минаева Н. П. Распопову. «Вперед без страха и сомненья!» — стихотворение А. Н. Плещеева, являвшееся своеобразным «гимном петрашевцев» и пользовавшееся большой популярностью в среде передовой молодежи 1840–1860-х годов.
222. И. 1871, № 36, подпись: Что в имени тебе моем? — «Разоренное гнездо». Эта сценка Минаева вызывает в памяти разговор Базарова с мужиком в «Отцах и детях» Тургенева. «Ну, — говорил он ему, — излагай мне свои воззрения на жизнь, братец… Ты мне растолкуй, что такое есть ваш мир?» И в конце разговора: «Базаров и не подозревал, что он в их глазах был все-таки чем-то вроде шута горохового» (гл. 27). Ассоциации и стачки. Это место, как и все стихотворение, направлено против либерального опошления тех идей, которые глубоко волновали передовые круги 1860-х годов. Производственные ассоциации, артели и пр. представлялись многим ячейками будущего социалистического общества.
223. И. 1871, № 43. До появления в И предназначалось для «Дела», но было запрещено цензурой (Журнал заседания С.-Петерб. ценз. комитета от 10 сент. 1871 г.). Красный карандаш — карандаш цензора. Красным карандашом зачеркивались обычно недозволенные к печати места.
224. И. 1872, № 12,— «Разоренное гнездо».
225. И. 1872, № 5, подпись: Литературное домино. — Печ. по сб. «Разоренное гнездо», где датировано 1872 г., с исправл. по И. Клир — здесь: хор (клир — духовенство какой-нибудь церкви или прихода). «И я в Аркадии родился!» — перевод начала стих. Ф. Шиллера «Résignation». Аркадия — страна мирного счастья и патриархальной простоты нравов (от древнегреческой области Аркадии, которая так изображалась в идиллической поэзии). Как делает граф Алексей Толстой. Имеются в виду стих. А. К. Толстого «Песня о Потоке-богатыре» и «Баллада с тенденцией» («Порой веселой мая…»), где содержатся нападки на «нигилистов»; напечатаны незадолго до этого в PB (1871, № 7 и 10). Демагог. См. примеч. 203.