Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Взятка
Уменье нужно и любовь:
Умей в суде
Найтись в беде
Всех — провести,
Меня — ввести!..
Чиновник

Но как?.. Но как?..

Взятка

Ты не дурак…

Чиновник

Совет подай…

Взятка

Изобретай!!!

* * *
Река шумит,
Река ревет —
Но уж чиновник
Волос не рвет…
Чиновник

Помедли, друг! не уезжай!..

Взятка
Довольно выть! домой ступай!
Уже тебе сказала я:
Найтись умей — я вновь твоя.
Чиновник

Но как найтись?..

Взятка
Лишь не ленись…
И вновь вдвоем
Мы в жизнь войдем…
Чиновник

Войдем?.. прости…

Взятка

Войдем!.. прощай!..

Чиновник

Изобрести?!!!..

Взятка
Изобретай!!!..
1862

362–363. ПАРИЖСКИЕ ОДЫ

1. ОДА НА «НЕГО»

Lui, toujours lui!..[112]

«Он! всюду Он!» — как тот Наполеон,
Собой Гюго когда-то вдохновивший,
Во всем, везде, повсюду виден Он,
На всё, на всех свой гений наложивший!
Во всем Его с восторгом тайным зрю,
Везде Его я мыслью прозреваю…—
На новые ль казармы посмотрю,
Зуава ли на улице встречаю…
Дивлюся ли бульваров широте,
Заслышу ль звук знакомый барабана,
Шевара ли замечу в тесноте,
Следящего глазами Жан Вальжана!
Услышу ли случайно, как Сенат
Любой вопрос в стенах своих решает,
Войду ль порою в Люксембургский сад,
Где тишь да гладь… Его напоминает!
Сижу ль в кафе с газетою в руке
И новый в ней «авертисман» [113] замечу
Иль, господи прости, communiqué [114]
В одном столбце два раза сряду встречу,—
Он, всюду Он, опять и снова
Он, Французам ум и волю заменивший…
Он, наглухо, на всё, со всех сторон,
Как бандероль, свой гений наклеивший!..

2. ОДА НА СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ФРАНЦИИ

Ты ль это, Франция, о коей с юных лет
Наслушался я столько разных страхов
(В те дни, когда еще о жителях планет
Своих словес не изрекал нам Страхов)?
Ты ль предо мною, буйная страна,
С конвентами, народом, гильотиной,
Европы вождь… будивший ото сна
Всё, что кругом баюкалось рутиной!
Где без боязни гражданин-герой
На плаху шел за мысль свою когда-то,—
Мой детский сон смущавшая порой
Неотразимым образом Марата!..
Где после дважды черни страстный крик
На баррикадах грозно раздавался,
А дряхлый мир — глухой, слепой старик,
Дрожа за жизнь, от ужаса терялся!..
Ты ль предо мной!.. иль прошлой славы сон
Навеки свеян чутким аквилоном…
И сам Париж — сей буйный Вавилон —
Стал в наши дни — клубничным Вавилоном!..
Канкан, канкан, опять и вновь канкан,
Горят огнем широкие бульвары,
Весь день гремит и стонет барабан,
Снуют толпой усердные мушары…[115]
И сладко мне! я вижу, победил
Рассудок — черни дикие мечтанья.
И буржуа надежно оградил
На долгий ряд годов свои стяжанья…
Так пусть прошедшее французов в наши дни
Шальной поэт на жалкой лире славит…
Его мальчишки слушают одни!
Солидный взгляд — его мечты раздавит!
Пускай поет!.. что было — то прошло…
Утопий вздорных не вернуть стихами,
Прошедшего все ужасы и зло
Давно Скарятин доказал статьями,
Ему поверь… бессилье тщетных слов
Он жизненным узнал экспериментом…
И в оны дни за это сам Катков
Его держал своим корреспондентом!
1863

364. В РЕСТОРАНЕ

(В ПРОШЛОМ ГОДУ)

Мальчик! карту! два прибора,
             Джину, пирожков…
Ну-с, так вновь для разговора
             С вами я готов.
Увеличивать напрасно
             Незачем беду;
Верьте, жрут они прекрасно
             Мох и лебеду…
Дай сюда!.. составлен глупо
             Нынче ваш обед,
Дайте просто: устриц, супу,
             С зеленью котлет,
Да пулярку пожирнее
             Или… каплуна…
Каплуна!.. каплун вернее.
             Карточку вина!
Вы напрасно всё поете,
             Что мужик забит…
Вот и карта… что вы пьете —
             Нью или лафит?
Или белого хотите?
             Если всё равно,
Так лафиту… но смотрите,
             Подогреть вино.
В три рубли! зачем? оставьте:
             Moi, je pays[116] весь счет,
Да бутылки две поставьте
             Редереру в лед!
Finissez donc[117] ваши речи,
             Вас я не хочу
Разорять для нашей встречи
             И за всё плачу…
Вот и джин… царапнем, что ли?
             Настоящий он…
Не от голода, от воли
             По России стон!
Я проездом видел, точно,
             Есть кой-где беда,
Но зато ведь как порочна
             Грубая среда!
Пьянство, буйство, лень повсюду,
             Лишь на злое прыть;
Как же, спрашиваю, худу
             В наши дни не быть?
Изленились — так за это
             Кое-где и мрут,
Остальное всё газеты
             Из злорадства врут.
Franchement[118], я враг до смерти
             Мнений через край,
И у нас не голод, верьте,
             А неурожай…
1868
вернуться

112

Он, всегда он!.. (Франц.) — Ред.

вернуться

113

Avertissement (франц.) — уведомление, объявление, предупреждение. — Ред.

вернуться

114

Правительственное сообщение (франц.) — Ред.

вернуться

115

Mouchards (франц.) — шпионы. — Ред.

вернуться

116

Я плачу (франц.). — Ред.

вернуться

117

Кончайте же (франц.). — Ред.

вернуться

118

Откровенно говоря (франц.). — Ред.

58
{"b":"253856","o":1}