Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

  - Чего ты от меня хочешь? - устало повторила дочь Эдварда Таррента.

  - Живи. Дыши. Смейся. Люби.

  - Как же "люби" - если он меня не любит? - усмехнулась Ирия.

  - Ты меня не слышишь... - грустно качает головой призрак.

  - А ты ничего толком и не говоришь. Какая кровь? Хватит уже крови! Кого мне тут любить? Стивена Алакла? Ты смеешься надо мной?

  Точно сошла с ума. Ведет тут ночные споры с привидением. Поговорить больше не с кем?

  Не с кем! Эйде и так плохо, Иден - маленькая...

  - Кровь прольется. Ты увидишь. Этого не изменить.

  - Чья кровь?

  - Увидишь.

  - "Был волчонок - станет волк" - это о ком?

  - Может, станет. А может, и нет. Может, умрет волчонком. Не всем волчатам судьба стать волками. Может, он попробует смириться и стать цепной собакой. Может, у него получится. Может, умрет в клетке. Судьба меняется - и пути ее неясны для смертных. Но даже с ней можно поспорить. Нельзя лишь идти против старых законов. И собственных клятв.

  - Не припоминаю, чтобы кому-то клялась. - Только Эйде - обещала спасти и защитить. Но это - не дело призраков из папиной Башни. - Но спасибо за предупреждение - впредь буду осмотрительной. Кто волчонок?

  - Ты узнаешь...

  Во сне не бывает больно! Если это сон... Ирия провела кинжалом по тыльной стороне запястья...

  И открыла глаза.

  Всё-таки спала. Весь этот бред - во сне!

  Откидывая волосы с лица, девушка бросила взгляд на руку.

  И похолодела. Свежий, едва затянувшийся шрам откуда взялся?

  Мгновенный взгляд на шпалеру не дал ничего. Старинная, выцветшая, почти уже не различимая вышивка. Работа давно отправившегося к праотцам мастера или мастерицы...

  - Тебе понравился мой дар?

  Ирия метнулась к другой спинке кровати. Вжалась в спасительное дерево - какое же холодное!

  И во все глаза уставилась на призрачную девушку. Только что стоявшую над ее головой.

  Темнеют ставни. Бледно светится зеленоватое платье. Отбрасывает зловещий отблеск на золотистые волосы мирно спящей Эйды. В кои-то веки - мирно.

  А схватить оружие Ирия не успела.

  - Чего ты от меня хочешь?

  - Спасти тебя... - прошелестела девушка-призрак.

  - От кого? От Полины?

  - Ты не слушаешь. Ты хочешь проснуться. Так проснись же. Проснись! Проснись, Ирия Таррент!

  Изученная почти до дыр древняя шпалера. Темнеют ставни. И никаких силуэтов!

  Догорает в старинном подсвечнике свеча. Шелестит ровное дыхание сестер.

  Похоже, на сей раз Ирия проснулась окончательно. Осталось поднести руку к глазам...

  Шрама нет. Увы, облегченно вздыхать рановато. Просто так подобное не снится.

  Бедная Кати - проспать такое!

  Ирия поудобнее повернулась на бок. Собираясь мирно лицезреть сны хоть остаток ночи. По возможности - без призрачных гостей.

  А заснуть уже не удается. Так бывает - непонятная тревога гонит из теплой постели, из уютного дома. А потом с гор катится лавина - и сметает родное жилище. Будто его и не было.

  Или приходят враги, поджигают его глубокой ночью. И дом из убежища превращается в смертельную ловушку! Ирия в детстве слышала о таком от отцовского друга.

  Тогда папины друзья еще гостили в замке. Каждый год - и не по одному разу. На все праздники.

  А вот при мысли об отце тревога не просто потянула прочь - с места сорвала!

  Девушка торопливо натянула платье, сунула ноги в обувь. Осенней ночью на каменном полу коридоров впору ноги отморозить!

  Осторожно выскользнула из выстывшей комнаты. Только бы отец был в своих обычных покоях - на втором этаже! Подниматься сейчас в Закатную Башню - вполне официальный дом столь хорошо теперь знакомого призрака! - точно выше сил Ирии.

  2

  Это - конец. Хорошо хоть Леон успел вскочить с колен!

  Отец явился в спальню жены, конечно, без шпаги. Зато кинжал у него с собой всегда. На поясе.

  - Подожди, Эдвард! Ты всё не так понял... - бормочет Полина. Пятясь вглубь спальни.

  Испуганный шепот, полные ужаса глаза. Дрожат хрупкие руки...

  Мало что соображая, юноша заступил отцу путь. Дерзнувший полюбить чужую жену насчет себя не объяснит уже ничего! И что Полина осталась верна мужу - не поможет. Отец обо всём догадался по лицу сына! И по растерянным глазам жены...

  Спасти хоть Ее! Но ужас Полины, что она - невиновная! - не сможет оправдаться, Эдвард Таррент уже принял за признание вины!

  - Прочь, мерзавец!

  - Отец, выслушай: это я виноват!

  - С тобой я разберусь потом, но ее убью сейчас! - Да что же это с отцом? Он на себя не похож! - Ирия была права. Я пригрел на груди змею!

  Ирия! Опять Ирия! Снова Ирия! Да будь проклята столь злобная сестра!

  - Отец, единственная змея в этом доме - сама Ирия! Да, я люблю Полину, но она...

  - Замолчи! - взревел лорд Таррент.

  - ...но она любит лишь тебя! Она верна тебе...

  - Уйди с дороги! - Кинжал блеснул у самого лица Леона!

  Творец милосердный, спаси и помилуй!

  - Полина - лучшая женщина в подлунном мире, отец! - холодея от ужаса, пробормотал юноша. - Папа, остановись! Пожалуйста, не надо! Я всё могу объяснить...

  Творец и все агнцы и голуби Его!..

  Обмирая от ужаса, Леон судорожно вцепился в отцовские руки. Насмерть.

  Остановить! Или хоть удержать оружие...

  Папа, не надо...

  Бесполезно! Проще хватать дикого коня - на полном скаку. Творец милосердный, ты же помогаешь слабым и невинным!..

  Ярость искажает когда-то родное лицо.

  Нет! Творец милос...

  Лорд Таррент просто отшвырнул сына в сторону - к кровати. Как матерый волк - щенка...

  Опасный угол проскочил в дюйме от виска. Толстый ворс ковра смягчил удар. Разбитое колено отозвалось болью.

  Юноша забарахтался на полу, безуспешно пытаясь подняться. А отец, переступив через сына, рванулся к Полине.

  Дрожащий комочек, забившийся в угол! Одного удара хватит, чтобы оборвать ее хрупкую жизнь! Полина - не Ирия, у нее их не девять кошачьих...

  Две чужие ноги - совсем рядом! Леон в отчаянии вцепился в них, рванул на себя...

  Лорд Таррент рухнул рядом с сыном. Получилось!

  Теперь отец точно прикончит их обоих! Нужно бежать...

  Нет - крикнуть Полине, чтобы спасалась. А Леон задержит лорда - пусть и ценой собственной жизни!

  Творец милосердный, как же страшно умирать!

  Юноша открыл рот... но пересохшее горло не выдавило ни звука.

  Леон дернулся в сторону, пытаясь отползти подальше. Заслонить Полину. Пока отец поднимается, хоть что-то ему объяснить...

  Попытаться. Еще раз. Потому что драться с ним - бесполезно. Леон - не боец. И пока еще - не гвардейский офицер.

  - Папа, послушай!..

  Ужас затопил глаза Полины. Зрачки - в пол-лица, а смотрит она...

  - Папа...

  Он что - уже вскочил? Или сел и сейчас метнет кинжал?!

  Леон стремительно обернулся...

  Эдвард Таррент ничего не собирался метать. И вставать - тоже. Равно как и дышать.

  3

  Странно, Эдвард совсем не почувствовал боли. Лишь вокруг вдруг вспыхнул яркий солнечный свет. И простерся изумрудный, залитый летним сиянием луг. В получасе пути от замка. Если верхом...

  Когда-то, много лет назад, еще совсем молодой лорд возвращался из Лютены. И вдруг поддался странному капризу - опередил эскорт и пустил Ланса по лугу. Наперегонки с теплым летним ветром.

  А Ирия (ей тогда было лет семь) выбежала навстречу отцу. Она часто так ускользала от нянек, дремлющих в тенечке.

  Ветер мягко колышет светло-зеленые метелки трав.

  Скачут озорные солнечные зайчики. Отражают солнце в ярко-изумрудных глазах дочери.

  А на горизонте - темная зелень леса...

  Ири мчится наперерез - по цветущему лугу. Белое платье, босые ноги - опять сбросила туфли.

11
{"b":"229296","o":1}