Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Что же сказать относительно случившегося в какие-либо времена между ромеями и различными иноплеменными народами? Ибо достойно, дражайший сын, чтобы ты не избегал знания об этом, дабы в подобных случаях, когда произойдет то же самое, у тебя благодаря предварительной осведомленности нашлось удобное противодействие{1007}.

47. {1008} О переселении киприотов история повествует следующее

Когда остров был захвачен сарацинами{1009} и в течение семи лет оставался ненаселенным{1010}, а архиепископ Иоанн{1011} со своим народом{1012} прибыл в царственный город, от василевса Юстиниана{1013} случилось пожелание{1014} на шестом святом синоде{1015}, чтобы тот вместе с его епископами и с народом острова получил Кизик{1016} и совершал бы хиротонию{1017}, когда где не случится епископа, до тех пор пока не восстановятся самовластие и права Кипра (ибо и сам василевс Юстиниан был киприотом, как доныне от древних киприотов утвердилось мнение{1018}), так что было решено на святом шестом синоде рукоположить архиепископа Кипра проедром{1019} Кизика, как записано в 39-й главе этого шестого святого синода.

Через семь лет по божьей воле василевс был побужден вновь заселить Кипр{1020}. Он отправил к амермумну Багдада{1021} трех знатных киприотов, бывших уроженцами этого острова, называвшихся Фангумисами{1022}, вместе с неким разумным видным василиком{1023}, написав амермумну, чтобы он отпустил на место находившийся в Сирии народ острова Кипра{1024}. Вняв письму василевса, амермумн разослал по всем [частям] Сирии знатных сарацин, собрал всех киприотов и переправил на место. Василевс же также отправил василика и переправил тоже живших в Романии [киприотов], то есть в Кизике, в Кивирреотах и во Фракисиях{1025}. И остров был заселен.

48. Глава 39-я шестого святого синода, случившегося в Трулле большого дворца {1026}

Поскольку брат и сослужитель наш Иоанн, проедр острова киприотов, вместе со своим народом переселился в Геллеспонтскую епархию — по причине варварских набегов и для того, чтобы избавиться от неволи у иноплеменников и подчиняться лишь скипетрам христианнейшей власти — из-за упомянутого переселения с острова, по провидению человеколюбивого бога и трудами христолюбивого и благочестивого нашего василевса, мы постановляем, чтобы сохранились неизменными права, предоставленные некогда богоносными отцами в Эфесе трону ранее названного мужа{1027}, чтобы Новый Юстиниануполь{1028} обладал правами города Константинианы, а в нем поставленный боголюбивейшей епископ стоял над всеми Геллеспонтскими епархиями{1029} и чтобы он рукополагался собственными епископами, в согласии с древним обычаем (ибо решили богоносные наши отцы, дабы сохранялись обычаи в каждой церкви), так что епископ города кизикинов подчинен проедру названного Юстиниануполя, подобно прочим всем епископам, подвластным упомянутому боголюбивейшему проедру Иоанну, от которого, ежели потребует необходимость, будет рукополагаться и епископ самого города кизикинов{1030}.

Так как мы столь детально изложили тебе и поведали выше об иноплеменных народах, справедливо было бы, чтобы ты обрел верное знание не только о переменах в управляемом нами государстве, но и обо всем царстве ромеев в различные времена{1031}, так, чтобы осведомленность о более близком и о собственном, упрочившись в тебе более, чем в других, сделала тебя более желанным для подданных{1032}.

Следует знать{1033}, что при Константине, сыне Константина, называемого также Погонатом{1034}, некий Каллиник{1035}, перебежавший к ромеям из Илиуполя{1036}, изготовил жидкий огонь{1037}, выбрасываемый через сифоны, с помощью которого ромеи, сжегши флот сарацин у Кизика, добыли победу.

49. {1038} Спрашивающий, каким образом славяне были поставлены на службу и в подчинение {1039} церкви Патр {1040} , пусть узнает из настоящего описания

Когда скипетр ромеев держал Никифор, они, находясь в феме Пелопоннес{1041} и задумав восстание, захватили сначала дома соседних греков и учинили грабеж{1042}. Затем же, двинувшись на жителей города Патр{1043}, они разорили равнины у его стен и осадили самый [город]{1044}, имея с собою также африканских сарацин{1045}. Когда прошло достаточно времени и у находящихся внутри стен начал сказываться недостаток необходимого, и в воде и в пище, они вынесли решение вступить в соглашение, получить заверение в безопасности и тогда подчинить им город{1046}. Поскольку, впрочем, тогдашний стратиг{1047} находился на границе фемы в крепости Коринф{1048} и была надежда, что он придет и нападет на народ славян, ибо заранее был оповещен архонтами{1049} об их набеге, жители города постановили — прежде всего отправить посланцев в находящиеся к востоку части гор, понаблюдать и вызнать, не приближается ли стратиг, дав наказы и знак посланному, чтобы он, если увидит идущего стратига, при своем возвращении склонил знамя, как свидетельство о приходе стратига, а если этого нет, то чтобы держал знамя прямо, дабы впредь они не надеялись на приход стратига. Итак, лазутчик, уйдя и узнав, что стратиг не приближается{1050}, вернулся, держа знамя прямо. Однако по благости божией, ради заступничества апостола Андрея, когда конь споткнулся и всадник покачнулся{1051}, знамя склонилось, и жители крепости, увидя данный знак и с уверенностью полагая, что стратиг подходит, открыли ворота крепости и храбро бросились на славян{1052}. Воочию узрели они и первозванного апостола, верхом на коне, вскачь несущегося на варваров{1053}. Разгромив, разумеется, их наголову, рассеяв и отогнав далеко от крепости, он обратил их в бегство. А варвары, видя это, будучи поражены и ошеломлены неудержимым натиском против них непобедимого и неодолимого воина, стратига, таксиарха{1054}, триумфатора и победоносца, первозванного апостола Андрея, пришли в замешательство, дрогнули, ибо страх обуял их, и бежали в его всесвятой храм{1055}.

31
{"b":"968976","o":1}