Предводитель данов неторопливо поднялся, вскинул кубок и ухмыльнулся.
— За то, чтобы кровь Морского Волка текла по земле, как эль по глоткам!
А перехватив пылающий взгляд Сигрид, вновь слюняво улыбнулся и подмигнул ей.
— А я бы не отказался скрепить союз свадебкой.
Глава 3
Рыжую девчонку не нашли.
Рагнар сурово наказал тех, кто упустил её, но в поисках это не помогло. Он был зол, ступал по драккару мрачнее моря в самый лютый шторм, и его же люди боялись к нему подходить. Все, кроме Хакона, который был ему другом.
Воины гребли молча: каждый чувствовал ярость их конунга. Никто не решался заговорить. Даже шутливые слова, которыми в другое время они перебрасывались, застревали в горле.
Три дня они потеряли на берегу фьорда у той сгоревшей дотла деревни. Рагнар надеялся, что рыжую воительницу, что посмеялась над ним, получится отыскать.
Напрасно.
Попробуй, вождь.
Она дерзко усмехнулась ему в лицо и сбежала. Что он за конунг, если его люди не могут справиться с одной пленницей?!
Усмешка её не отпускала. Как соль, въевшаяся в свежую рану: стоит вдохнуть — и снова жгло.
В порыве гнева он едва не велел убить ещё и тех, кого они захватили вместе с рыжей. Остановил Хакон, а когда смог мыслить здраво, Рагнар согласился с его советом. Убьёт он их потом. Сперва привезёт домой и хорошенько расспросит.
Кто-то их предал. Рассказал о том, что он намерен войти в этот фьорд, что будет проплывать мимо деревни. Хвала Одину, чутьё не подвело Рагнара и в этот раз: он велел держать драккар ближе к скалам, почти у берега, и отряд, что охотился на них, сам сделался добычей.
Они ждали его с моря. Думали, что увидят загодя стяги на драккаре, успеют подготовиться и затаиться. Но Рагнар застал их врасплох и разбил отряд. Часть сбежала, часть уже никогда не покинет того берега, а часть он пленил.
Лишь затем, чтобы потом упустить.
Он мог терпеть многое: холод, голод, боль. Даже поражение в бою, что случалось нечасто.
Но не насмешку.
Не от мужчины. Тем более — не от женщины.
— Мыслишь, на нас напали люди нового вождя? — раздался рядом голос Хакона. — Сына конунга Ульва от рабыни. Как там его? Фроки? Флоди?..
Рагнар не сразу ответил. Он стоял у носа драккара, глядя в серую пену впереди, и только спустя миг процедил.
— Фроди.
И безразлично повёл плечами.
— На тинге вождей он говорил о союзе. Попросил для себя мою сестрёнку.
— Рагнхильд?! — вскинулся Хакон.
Он был так удивлён, что даже не скрывал этого. Кажется, этот новый вождь Фроди всё же безумен, раз решился попросить себе — сыну рабыни — в жену единственную дочь конунга Харальда!
— А я и не знал, — хмыкнул он, когда Рагнар коротко кивнул.
— Верно, Фроди постарался, чтобы о его позоре слышало поменьше чужих ушей.
— Что ответил твой отец?
— Ничего, — Рагнар пожал плечами. — Мимо него прошёл, как мимо отхожего места. Словно и не услышал.
— Он мог затаить зло.
— Это было ещё прошлой весной, когда его отец был жив. Давно всё забылось.
Хакон странно на него посмотрел, но ничего не сказал. Почесал затылок и с сомнением пожал плечами.
— Тогда рыжая девка пошла против воли брата? Раз ты говоришь, что Фроди хочет союза и мира.
Рагнар бросил на него короткий взгляд.
— Может быть, — сухо сказал он.
Ветер гнал на них запах соли и водорослей. Волны бились о борт драккара, скрипели доски, с глухим всплеском опускались в воду вёсла. За кормой плескалась белая пена, в небе тянулись косые стаи чаек, будто предчувствующих добычу.
— Откуда бы ей знать, что там будем мы? — проворчал Рагнар.
Он говорил неохотно, но мысль его не отпускала.
— Знали немногие, — ответил Хакон. — Ты, конунг Харальд... Из ярлов — Торлейв Рыжебородый, Эйрик Медвежья Лапа. Из хирда знал Орн.
— Ещё Вигг, старый кормчий отца. И мой брат Бьорн... — Рагнар покачал головой.
Он стоял у носа, широко расставив ноги; корабль нырял на волнах, а он держался, будто врос в палубу.
Хакон посмотрел на своего вождя, а потом хрипло произнёс.
— Ты обо мне ничего не сказал, конунг. А ведь я тоже знал.
Рагнар медленно повернул голову. Их взгляды встретились, и он впервые за всё это время позволил губам дрогнуть в короткой, почти невидимой улыбке.
— Ты — последний, кого я стану подозревать.
Хакон коротко кивнул. Он сам назвал себя, а Рагнар будто и не помыслил поставить его в один ряд с другими. Такое доверие было редким даром — и от того только тяжелее его нести. За своего вождя Хакон был готов перегрызть горло любому.
И именно в этот миг дозорный с носа драккара закричал.
— Паруса! Справа!
Сквозь утренний туман, там, где серое небо сливалось с морем, проступил силуэт чужого драккара. А за ним — второй.
Выцветшие паруса покрывали красные полосы.
Рагнар резко втянул воздух, узнав рисунок.
— Это даны. Готовьтесь к битве.
Воздух разрезала первая вражеская стрела, и стало понятно, что говорить даны не намерены.
Тем лучше.
Рагнар не очень любил говорить.
— Вздевайте броню! — приказал он своим людям, а сам забрался на нос драккара и приложил ладонь к прищуренным глазам.
Корабли данов расходились веером, намереваясь сомкнуть его в железных клещах.
Он скривил губы в хищной усмешке и оглянулся. Хакон, невозмутимый, как всегда, расставлял лучников по бортам драккара. Вдоль них уже стеной легли щиты, повёрнутые алой стороной к морю. Корабль мгновенно преобразился, подобно дракону выставил чешую.
— Вперёд! — велел Рагнар, поймав взгляд друга. — Гнать на нос, прямиком на них!
Хакон уставился на конунга. В глазах его мелькнуло сомнение.
— Вперёд? — переспросил он. — Мы окажемся между ними, не успеем проскочить! Они раскрошат нас в щепки.
Кому другому Рагнар сомнения не простил бы... Но Хакон был его другом.
— Успеем. Все сядем на вёсла. Не мешкай! — хрипло выговорил конунг. — Мы не овцы, чтоб бежать.
Их взгляды столкнулись, как клинки. Один хотел рискнуть, другой призывал к осторожности, и оба понимали цену ошибки. Хакон опустил глаза первым.
— Как прикажешь, конунг, — сказал он тихо, а затем, подбоченившись и широко расставив ноги, рявкнул во всю мощь глотки. — Садитесь на вёсла и гребите! Живо!
Ответом его послужило секундное замешательство, но затем все, чьи руки не были заняты луками, уселись на скамьи и навалились на вёсла. Они скрипели, заходя глубоко в тёмную воду, и снова взлетали в воздух, блестя каплями. Сапоги гулко стучали о палубу, когда гребцы подхватили один ритм. Драккар дёрнулся вперёд, и море взорвалось белой пеной.
Почти сразу же послышался свист: стрелы данов вонзились в выставленные по бортам щиты.
— Наклонитесь! — прорычал Хакон, и воины упали на вёсла грудью, чтобы не торчали головы.
На носу драккар Рагнар щурился, словно высматривал добычу. Его корабль рвал воду, как разъярённый зверь, и расстояние между ними и данами стремительно сокращалось. Стрелы летели все чаще и чаще.
— Левый борт! — выкрикнул конунг. — Разворачивай!
Кормчий резко дёрнул румпель, и драккар, словно живое чудовище, повиновался. Могучий корпус скрипнул, но пошёл дугой, меняя курс. Даны явно не ожидали такой дерзости: их корабли расходились, рассчитывая сомкнуться, а Рагнар бросился им прямо в пасть.
— Быстрее! — голос его был, как удар кнута. — Гребите!
И воины гребли, их мышцы вздувались, пот сливался с солёной водой, дыхание вырывалось изо рта хрипами, но драккар летел, рассекая море.
Вражеский корабль был уже близко. Рагнар видел данов — здоровенных, с растрёпанными косами, с огромными боевыми секирами. Они орали, потрясая оружием, готовясь к столкновению. Но их глаза расширились, когда поняли, что он не собирается уходить.
— Держитесь! — рявкнул Рагнар и вцепился в резную голову дракона на носу.
И прозвучал сокрушительный удар. Звук был таким, будто раскололась скала.