Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Несколько рыболюдей прошли мимо, даже не взглянув в мою сторону. Фух, балахон пока справлялся.

Чем ближе я подбирался к голове черепахи, тем отчетливее становился ее голос в моей голове.

«РЫБАК… ТЫ НАКОНЕЦ ПРИШЕЛ».

Рыбак? С чего вдруг она меня так называет?

Я нашел укромное место между двумя колоннами, откуда было видно и черепаху, и арену с бородатыми призраками. Нужно поговорить с черепахой, но так, чтобы не привлечь внимания.

«МОИ СИЛЫ ИССЯКАЮТ», – продолжала она. Ее ментальный голос звучал устало, словно каждое слово давалось с большим трудом. «АЛТАРИ ВЫСАСЫВАЮТ МОЮ ЖИЗНЕННУЮ ЭНЕРГИЮ УЖЕ МНОГО СОТЕН ЛЕТ. ТЫ РАЗРУШИЛ ОДИН, НО ЭТОГО НЕДОСТАТОЧНО, РАЗРУШЬ ОСТАЛЬНЫЕ ШЕСТЬ И ТОГДА Я СМОГУ ВЕРНУТЬ ТЕБЯ И СПУТНИЦУ НАЗАД».

Я оглядел амфитеатр. Под куполом сейчас бегают два десятка рыболюдей, которые ищут нас с Амелией. В ближайшее время к ним добавится еще в несколько раз больше. И подозреваю, что уровень закалки у них у всех выше четверки.

Справиться с ними всеми у меня точно не хватит сил. Да и Амелия осталась там одна, нужно как‑то ее предупредить.

«У меня недостаточно сил, чтобы победить их всех. Их слишком много.»

«Я ПОМОГУ. ПРИМИ МОЙ ДАР».

От головы черепахи отделился тонкий луч золотистого света и ударил мне прямо в лоб. В голове словно взорвалась петарда, а перед глазами замелькали системные окна.

Внимание! Обнаружена техника, совместимая с Системой Легендарного Рыбака     

Техника: «Водоворот Глубин»     

Тип: Техника сбора и накопления энергии     

Описание: Позволяет поглощать и усваивать рассеянную духовную энергию в радиусе 10 метров. Эффективность зависит от концентрации энергии в окружающей среде     

Сохранить визуализацию техники в слот навыка?     

Вот это да. Техника сбора энергии! То, что я так долго искал и не мог найти в школе Лорена.

«ЭТА ТЕХНИКА ИЗ ОСКОЛКА МОЕЙ ПАМЯТИ ПОЗВОЛИТ ТЕБЕ ПОГЛОТИТЬ ВСЮ ЭНЕРГИЮ ИЗ РАЗРУШЕННЫХ АЛТАРЕЙ. ТЫ СТАНЕШЬ НАМНОГО СИЛЬНЕЕ».

Внизу на арене раздался яростный рев старейшины‑краба:

– До сих пор не нашли⁈ Бесполезные отродья! Найти их немедленно!

Время поджимало. Нужно было принимать решение.

Я подтвердил сохранение техники в системный слот. Теперь все мои семь слотов навыков были заняты, пять системными навыками рыбака и два визуализациями техник культивации.

«ВОЗВРАЩАЙСЯ К ПОРТАЛУ. Я ОТПРАВЛЮ ТЕБЯ ОБРАТНО. РАЗРУШЬ ОСТАВШИЕСЯ АЛТАРИ… РЫБАК…»

Голос черепахи становился все слабее, кажется она потратила много сил на передачу техники.

Я начал осторожно пробираться обратно к точке телепортации, стараясь не привлекать к себе внимания. Большинство рыболюдей были заняты поисками или выполнением приказов старейшин, поэтому на одинокую фигуру в балахоне никто не обращал внимания.

Почти добрался. Оставалось пройти мимо последней группы охранников, когда один из них окликнул меня:

– Эй, ты! Стой!

Я замер. Медленно повернулся, держа голову опущенной, чтобы капюшон полностью скрыл от него моё лицо.

– Ты кто такой? – прибулькал рыболюд, подходя ближе. – И что ты здесь делаешь?

Вот черт…

Глава 10

Тяжёлый запах крови и разложения ударил в ноздри Людвига, как только он переступил порог склада.

Утренний свет с трудом проникал через узкие окна в крыше, рассеянно освещая полки, до предела забитые тушами духовных зверей. На разделочных столах уже лежала свежая добыча. Два оленя и несколько фазанов, которых пару минут назад из похода принесли охотники. Мужики быстро отошли в сторону, стараясь не встречаться взглядом с предводителем.

В углу помещения над вчерашним не проданным куском мяса тучей роились мухи. Духовная энергия из него медленно утекала и при дальнейшем таком же раскладе через несколько дней оно превратится из ценной добычи в самую обычную падаль.

– Господин Людвиг, – Робин быстро вбежал на склад. На лице молодого охотника читалась смесь страха и едва сдерживаемой злости. – Сегодня на рынке опять…

– Знаю, – Людвиг оборвал его на полуслове. – Люди Флоренс, как ни в чём не бывало, продолжили торговать рыбой этого мальчишки.

Людвиг медленно прошёл вдоль полок разглядывая запасы, которые накопились здесь за последние дни. Столько мяса, столько потраченных сил его людей, и всё это теперь гниёт только потому, что какой‑то выскочка вздумал торговать своей дешёвой рыбой.

– Очередь к рыбному прилавку выстроилась сразу как только рынок заработал, – Робин продолжил говорить, но уже тише, словно боясь навлечь на себя гнев. – А к нашей лавке вообще никто не подходит, даже из любопытства. И знаете, люди в деревне начали шептаться…

– О чём шептаться? – Людвиг резко обернулся к подчинённому.

Робин сглотнул и на мгновение замялся.

– Они говорят, будто вы нарочно утопили мальчишку.

По складу пронёсся напряжённый шёпот. Охотники, до этого занятые своими делами, замерли, затаив дыхание.

Людвиг вдруг расхохотался, и его смех получился таким резким и лающим, что по спинам присутствующих пробежал неприятный холодок.

– Да пусть себе шепчутся сколько влезет, – он смахнул слезы, выступившие от смеха. – Это наоборот сыграет на нашу репутацию. Впредь, если кто‑то захочет переступить нам дорогу, то трижды подумает об этом. А что касается людей Изольды, то они ведь сегодня последний день продают его рыбу. Больше нет смысла беспокоиться о них.

Кто‑то из охотников неуверенно кивнул в знак согласия, другие переглянулись между собой, и в их глазах затеплилась робкая надежда на лучшее.

– Но вот что самое главное, друзья мои, – Людвиг поднял палец вверх, привлекая всеобщее внимание. – Завтра к нам прибудет крупный осенний караван, прямиком из самой столицы.

Атмосфера в помещении мгновенно изменилась, охотники заметно оживились и начали переговариваться между собой.

– Караванщики выкупят всё мясо с нашего склада, которое мы так долго не могли продать, – Людвиг мерил шагами помещение, сияя предвкушением скорой наживы. – До последнего куска. Конечно, за эти дни в нём поубавилось духовной энергии, но караванщикам это будет не важно. Они сейчас будут закупаться для перехода через мертвую пустошь, и наше мясо им отлично для этого сгодится. А как вы и сами знаете, платят они всегда щедро и золотом.

– Правда все выкупят? – Один из младших охотников не удержался и задал вопрос, а в его голосе прозвучала жадность голодного зверя.

– Правда‑правда, парень. В деревне не осталось больше никого серьезного, кто смог бы составить нам конкуренцию. Все наши убытки последних дней окупятся с лихвой, можете мне поверить, и каждый из вас получит свою честно заработанную долю.

Охотники зашумели, перебивая друг друга, обсуждая, как развернутся дела с прибытием каравана. Каждый наперебой прикидывал, что купит на честно заработанные деньги. Разговоры стали оживлённее, лица немного посветлели, и напряжение последних дней потихоньку отходило на второй план.

Людвиг наблюдал за своими людьми с нескрываемым удовлетворением. «Вот же стадо баранов, – думал он. – Стоит только помахать перед носом золотой монетой, как они мигом забывают обо всех неудачах и унижениях».

– Робин, проследи, чтобы к утру всё мясо было готово к погрузке, – сказал Людвиг, обернувшись к молодому охотнику. – И передай Грегору, чтобы закрыл свою лавку и пришёл помогать. Всё равно там от него никакого толку.

– Слушаюсь, господин Людвиг, всё будет сделано.

Главный охотник дошел до дверей, но перед тем как выйти, остановился и оглянулся.

– Еще к вам ещё одно важное поручение, – его взгляд скользнул по притихшим подчиненным. – Если кто‑нибудь из вас узнает что‑то о пропавшей девчонке Флоренс или мальчишке, сразу сообщите мне. Живы они или нет значение не имеет. Главное, чтобы я сразу об этом знал.

Не дожидаясь ответа, Людвиг вышел на улицу, где утреннее солнце нещадно било в глаза и заставляло прищуриться.

86
{"b":"958395","o":1}