Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пока Тан Тай Цзинь дошел до холодного дворца, звуки музыки стали практически неслышны. Он понимал, что идти сюда не следовало — сегодня не пятнадцатое. Он пытался убедить себя, что не должен испытывать к ней никаких чувств, но вот он перед холодным дворцом и через секунду переступит его порог. Молодой человек замер у входа. Задумался, поднял руку, опустил, снова потянулся к двери, но так её и не открыл.

Как наследный принц бывшего Чжоу Го, а ныне Цзин Хэ, он, конечно, знал, что особенного в этом дне. Сегодня император должен находиться рядом с любимой и молить небеса о наследнике.

Так зачем же он пришёл сюда?!

Его величество развернулся и решительно направился к своему дворцу, повторяя в уме, как мантру: Ци Мо закончил так потому, что бесполезен. С нами подобного не случится.

Во дворце Ченцянь правитель направился в свой кабинет, где чёрный Покров плавно витал в воздухе под самым потолком. Тан Тай Цзинь долго смотрел на него и вдруг проговорил:

— Колдун, ты как-то рассказывал мне, что у тебя есть средство, с помощью которого можно привязать двух людей друг к другу навсегда.

В чёрном тумане раздался довольный смешок и оттуда выскользнул даос в почтительном поклоне.

— Так точно, но это демоническое средство. Если ваше величество использует его, оно может принести вред и вам.

— Давай сюда, — решительно ответил император.

Колдун достал два парных золотых браслета.

— Ваше величество, не извольте беспокоиться. Хоть это и черная магия, она так же способна защищать своего владельца. Даже если один из пары умрёт, другой всегда сможет найти его душу.

Тан Тай Цзинь без колебаний застегнул браслет на своём запястье. В уголке его рта тут же показалась капля крови, но он бесстрастно вытер её и насмешливо скривил губы.

* * *

Осенние заморозки ещё не пришли, но воздух во дворце уже был настолько сырым и холодным, что тонкое изодранное одеяло не давало пленнице согреться. Су Су никак не могла уснуть и тут дверь её убогого жилища распахнулась.

Она села и встревоженно спросила вошедшего:

— Что ты здесь делаешь?

Они оба знали, что сегодня не пятнадцатое.

Молодой человек осторожно взял её за запястье.

— Мы узнали сегодня… Наложница Ци Мо убила всю семью своего мужа.

Девушка усмехнулась.

— И ты подумал, что я тоже убью тебя, или ты подозреваешь Бин Шан?

Она не видела его лица и не знала, что он чувствует, но его присутствие было ей неприятно. Она попыталась потихоньку отобрать свою руку, но он не отпускал.

— Верно.

Что-то холодное, как змея скользнуло по её запястью, обхватив его. Су Су попыталась отдернуть руку:

— Что это?!

— Может, это причинит тебе неудобство, но снять его ты никогда не сможешь.

Гоу Ю тут же пояснил ей:

— Это парные браслеты Фуци из тёмной секты. У него на руке точно такой же. С этого момента вы не сможете покинуть друг друга дольше, чем на семь дней, иначе умрёте оба. Но этот браслет может и защитить тебя.

Тан Тай Цзинь сжимал в своих ладонях её тонкую холодную руку и увидел, как лицо её осветила радость.

Мысленно она сказала Гоу Ю:

— Когда моя душа войдёт в его тело, он не умрёт. Пусть увидит своими глазами, как его браслет потеряет магию во время грозы и разобьётся вдребезги. Он любит всё держать под контролем. Пусть узнает, что не всё на этом свете в его власти.

Глава 75: «Смертельный прыжок»

Тан Тай Цзинь одел браслет на руку Су Су. Украшение-талисман свободно заскользило по её запястью, и он понял, что девушка очень сильно похудела. Его величество опустил глаза и внимательно посмотрел на пленницу холодного дворца. Раньше она очаровывала его своей свежестью, нежным девичьим румянцем и сияющими, как звёзды, глазами, а теперь бледная кожа обтягивала острые скулы и подбородок, а глаза, в которых раньше горел неукротимый дух, напоминали цветы, закрывшиеся на ночь. И все это — результат его поступков. Странно, но месть не принесла ему ни радости, ни счастья.

Он только что насильно натянул на её руку украшение-талисман, которое будет мучить её из без того истерзанное тело, но на лице девушки не возникло и тени протеста. В этот момент ему пришло в голову, что у наложницы Шень перед тем, как она сожгла в страшном пожаре себя и всю семью мужа, было, наверное, такое же выражение лица. Су Су наконец-то в его власти, но почему же на душе так тяжело и безотрадно?

Но сердце демона продолжало биться ровно. Он оставался всё таким же равнодушным и даже, поразмыслив, пришел к выводу, что, вот такой — измождённой и хрупкой, она для него по-особенному привлекательна. По крайней мере, теперь она никуда не денется. Ему больше не нужно, едва открыв глаза поутру, спрашивать у стражи, не сбежала ли его пленница.

Когда-то Цзин Лань Ань назвала его лишенным чувств маленьким монстром в человеческом обличье. Впервые он подумал, что она права. Всё его эмоции — лишь имитация чужих чувств, мастерски созданная иллюзия. На самом деле его душа подобна холодному стоячему озеру без волн. Ему не так уж и важно, как она к нему относится. Любви от неё он точно не дождётся, так пусть будет хотя бы ненависть.

Его величество всё ещё стоял рядом с ней, и Су Су, устремив незрячие глаза в темноту, строго велела ему:

— Уходи!

Молодой император словно увидел стеклянную фею из детства. Прекрасную и недостижимую, равнодушно взирающую в неведомые ему дали.

Она надеялась, что после её слов он уйдёт, но почувствовала мягкое прикосновения к лицу, и лишённый эмоций тихий голос произнес:

— Ты хотела бы покинуть холодный дворец?

Впервые, с того момента, как шесть осколков слезы угасания вонзились в его сердце, он прикасался к ней, не пытаясь задушить.

Су Су оттолкнула его руку и неожиданно улыбнулась:

— А ты позволишь мне покинуть твое государство?

Тан Тай Цзинь изменился в лице:

— Ты никогда не оставишь нас, пока мы живы! Мы тебе этого не позволим!

— Видишь, ты не можешь мне дать то, что я хочу, а мне не нужно ничего из того, что ты готов мне предложить. Какая разница, останусь я здесь или исчезну?

Тан Тай Цзинь сжал кулаки. Неужели быть рядом с ним для неё мучительнее, чем провести остаток своих дней в этом ужасном холодном и сыром месте? Не стоило и спрашивать. А с другой стороны, разве Е Си У здесь не потому, что он ненавидит её до мозга костей и видеть её замерзшей, голодной и изможденной — это именно то, чего он хотел.

Су Су думала, что жесткий ответ ранит его тщеславие и император уйдёт. Но вместо этого Тан Тай Цзин схватил её за запястья и повалил на кровать, нависнув над ней всем своим телом. Её волосы рассыпались по постели атласной чёрной волной. Она никогда не узнает, как соблазнительно прекрасна была в тот момент. От нетерпения он закусил губу, с трудом сдерживаясь, чтобы не набросится на неё. Но она оставалась холодной и равнодушной, он ненавидел её всем сердцем, но все равно желал душой и телом.

— Не забывай, ты всего лишь рабыня в холодном дворце!

Его крик был полон беспомощной злости.

— Сегодня не пятнадцатое, — холодно ответила Су Су.

Он замер на секунду, а потом возразил неожиданно взволнованным голосом:

— Ну и что? Кем ты себя возомнила? У тебя нет права выбирать!

— Я всего лишь хочу сказать, мне плохо с тобой. Я не испытываю к тебе никаких чувств, если тебе это интересно…

Она не стала продолжать.

Её искаженное язвительной улыбкой лицо и жесткие слова, охладили его пыл. Он знал, что это правда. Она хотела быть с ним только в те дни, когда яд кокона шелкопряда отравлял её тело и сознание. В другое время его прикосновения не доставляли ни малейшего удовольствия.

Уязвлённый и смущённый её словами, он схватил её за плечи и закричал в лицо:

— Никаких чувств? А к кому у тебя были чувства? К Сяо Линю! Какая жалость что тебе пришлось убить его собственными руками! Впрочем, он никогда не любил тебя!

143
{"b":"953510","o":1}