Внешность Кронина полностью соответствовала его профессии. У него была широкая грудь и мускулистые руки. На широком лице выделялись живые голубые глаза и быстрая улыбка. Каштановые светлые волосы, обрезанные по плечи, обрамляли его загорелый цвет лица, на котором виднелся неровный шрам. Его одежда была пошита в военном стиле – простая, но хорошо сшитая. Поверх рубашки с короткими рукавами он носил кожаный китель, а мешковатые штаны были заправлены в сапоги с высокими берцами.
Йим пыталась следить за разговором Кронина и Хонуса. Они вспоминали Теодуса. Хонус чередовал смех с меланхолией, рассказывая длинную историю о своем Носителе и чрезмерно гордом графе. Как ни заинтересовала Йим эта история, шум в комнате, усталость и крепкий эль взяли верх. Вскоре она опустилась на стол.
Когда Кронин заметил, что Йим спит, он воспользовался случаем, чтобы удовлетворить свое любопытство. Шепотом он спросил у Хонуса:
– Кто она?
– Рабыня.
– Рабыня? Я никогда раньше не слышал, чтобы у Сарфа была рабыня.
– Когда Теодус в последний раз читал мои руны, он сказал, что я никогда не должен нести свою ношу.
– Любой из моих людей с радостью сделал бы это.
– Я участвовал в битве, где выжил только один человек.
– Это была та самая битва, где был убит Теодус? – спросил Кронин.
– Да. Выживший был графским сыном. Поначалу он охотно служил мне. Но он оказался недостоин этой задачи.
– А эта рабыня?
– Пока я не доберусь до храма, да.
– Что ж, скажу так – она симпатичная, – сказал Кронин. – Хотя, уверен, ты и сам это заметил.
Когда Хонус лишь хмыкнул, Кронин усмехнулся.
– Теперь, когда мы разговорились, что еще ты можешь мне сказать?
– Я купил ее в Дуркине. Она дочь торговца из Облачных гор.
– Облачные горы! Это очень далеко. Как она оказалась в Дуркине?
– Не знаю. Я не спрашивал.
– Не говори мне об этом, Хонус. Я знаю, что ты умеешь смотреть в глаза и раскрывать секреты. Я видел, как ты это делаешь. Теперь ты понимаешь о ней все.
Хонус покачал головой.
– Нет. На самом деле, она – загадка.
– И все же она путешествует с тобой по опасной дороге, девочка, которая старше моей младшей сестры.
Кронин достал небольшой кожаный кошелек и положил его на стол.
– Купи ей сандалии и приличную одежду. Рабыня она или нет, но ты должен обращаться с ней как с Сарфом. Она дала обет бедности.
Хонус смотрел на кошелек, не прикасаясь к нему.
– Она женщина, Хонус. Эти лохмотья позорят ее. Она несет твое бремя, как и Теодус. Позволь мне почтить его память этим подарком.
Хонус взял кошелек.
– Ты прав, старый друг. Она заслуживает лучшего. Она и так уже много натерпелась из-за меня.
– А если ты отправишься в Бремвен, – сказал Кронин, – она, скорее всего, будет страдать еще больше.
26
Один из офицеров Кронина осторожно разбудил Йим и проводил ее в комнату Хонуса. Она находилась в самой старой части трактира и имела обшитые панелями стены, небольшой камин и застекленные окна. В тусклом свете свечей она выглядела элегантно. В комнате стояли две кровати – большая для хозяина или хозяйки и кровать-чердак для слуги. На обеих было достаточно чистое постельное белье. В камине не было огня, но как только Йим прибыл, слуги разожгли его и принесли медную ванну и фужеры с горячей водой. Наполнив ванну и посыпав воду сушеными лепестками цветов, они удалились.
Йим приняла ванну, затем постирала свою тунику. Она повесила ее сушиться и забралась между простынями на кровать служанки. После сна на земле бугристый матрас показался ей верхом роскоши. Она заснула почти мгновенно и проснулась только тогда, когда в комнату вошел Хонус. К тому времени в камине горели только угли, а свеча догорела. Она снова закрыла глаза и погрузилась в сон, пока Хонус тихонько купался в холодной ванне.
Первые лучи дня пробивались сквозь окно, когда стук разбудил Хонуса и Йим. Хонус поднялся и накинул на Йим ее тунику, затем оделся. Открыв дверь, он увидел молодую светловолосую женщину с добродушными чертами лица Кронина.
– Кара! – радостно сказал он. – Рад снова видеть тебя. Как поживаете?
Кара нахмурилась.
– Мне грустно, Хонус, потому что мой брат сошел с ума.
Губы Хонуса выдали намек на улыбку.
– Почему ты так говоришь?
– Я слышала, он дал тебе кошелек, чтобы ты купил одежду для женщины.
– И вы считаете меня недостойным для такой задачи?
– Полностью, – сказала Кара, протягивая ладонь. – Давай.
Хонус усмехнулся и протянул Каре кошелек. Она взяла его и сунула в карман своего короткого халата.
– Пока вы с братом тратите день на болтовню, я экипирую Йим. Ты голодна, Йим?
– Да, госпожа.
– Ради Карм, зови меня Карой. Меньше всего мне нужны лишние формальности. Пойдем, поедим.
С разрешения Хонуса Йим последовала за Карой в общий зал, где официант принес им кашу.
– Боже, – сказала Кара, – мы здесь уже три недели, собираясь в путешествие на Аверен. Ты знаешь, каково это? Я – сестра генерала?
– Мне показалось, Кронин сказал, что он больше не генерал, – сказала Йим.
– Да, он так говорит, но это ничего не меняет. Как только мы вернемся в Аверен...
Кара остановила себя, поняв, что ведет себя неосмотрительно.
– В любом случае, мне не с кем поговорить, кто бы не относился ко мне как к какому-то... какому-то... не знаю... какому-то стеклянному цветку. Все слишком вежливы. Как будто, если они скажут что-то не то, я сломаюсь. Или, скорее, Кронин сломал бы их. Он такой защитник. Но ты же была с Хонусом! Боже, я была так влюблена в него. Но это не имело ни малейшего значения. Я могла быть его младшей сестрой, лишь бы он заметил. Ну, и как это?
– Он мой Мастер, – сказала Йим.
– Я до сих пор не могу поверить, что у Хонуса есть рабыня! Он... ну, ты знаешь.
Йим покраснела.
– Что я знаю?
– Все хозяева в Бремвене спят со своими рабами. Я имею в виду, если они молоды и красивы. Да даже если они простые и старые! Но, может, мне стоит спросить?
– Не стоит. Хонус – честный человек.
Кара взволнованно улыбнулась.
– Я так и знала! Когда я услышала, что он выхватил меч за твою честь, а ты – рабыня.
– Он не доставал меч.
– Ну, почти то же самое. Хонус никогда не теряет самообладания. Поверь мне, я знаю. Но когда он пригрозил Юву, потому что тот оскорбил тебя... ну... тогда мне все стало ясно, и я поняла.
Йим ярко покраснела.
– Кара! – прошептала она. – Что знала? Ты думаешь, мы... мы...
Кара засияла.
– Любовники! – сказала она. – Это так романтично!
– Это совсем не так, – шокированно сказала Йим. – Я ношу его вещи и готовлю для него, не более того.
– И это все? – сказала Кара, ее лицо обмякло. – Это не похоже на веселье.
– Это не так.
***
После завтрака Кронин и Хонус шли по пустому мосту, но каждый, казалось, не хотел поднимать тему, которая больше всего занимала его. Они остановились на середине моста и молча смотрели на реку и далекие горы, прежде чем Кронин наконец сказал:
– Расскажи мне о том, как умер Теодус.
Хонус вздохнул.
– Это случилось в герцогстве Лурвик луну назад. Герцогство лежит к северо-западу от Лувейна, за Тургейстским лесом.
– К северо-западу от Лувейна? Это очень далеко.
– Так и есть. Мы оказались там, потому что Теодус встретил наемника по имени Аларик, чей отряд был нанят герцогом. Похоже, лорд Бахл устраивал беспорядки.
– Я думал, Теодус потерял интерес к политике.
– Так и было. Но, обратившись к моим рунам, он решил, что в Лурвике что-то происходит, что-то, выходящее за рамки людских споров. Безумие, о котором ты говорил прошлой ночью, было и там.
– Люди быстро раздражаются.
– И так было всегда? Теодус не был уверен.
– Ссоры и раздоры всегда были с нами. Теодус был мудр, он знал это.